- •Часть I
- •Chapter 1 Country Beginnings
- •I.Read, translate and transcribe the following words, give explanation of their meaning. Say in what situations these words and combinations are used.
- •VI.State the function of the infinitive in the following sentences.
- •VII.State the form and the function of the gerund in the following sentences.
- •VIII.State the meaning of the modal verbs in the following sentences.
- •IX.Reproduce the following sentences in reported speech.
- •X.Translate the sentences from English into Russian.
- •XI. Fill in the gaps using the words from the list.
- •Translate from Russian into English.
- •XIII. Give the literary translation of the extract: p. 9. “Margaret Lacey…Her whole life.”
- •XIV. Agree or disagree with the following statements. Use the words from Appendix 1.
- •XV. Answer the following questions.
- •XVI. Make up dialogues between:
- •XVII. Give the retelling of the text as if you were:
- •Chapter 2 Morning at Elm Hill
- •I Read, translate and transcribe the following words, give explanation of their meaning. Say in what situations these words and combinations are used.
- •State the form and the function of the gerund in the following sentences.
- •State the meaning of the modal verbs in the following sentences.
- •Translate the sentences from English into Russian.
- •Fill in the gaps using the active vocabulary.
- •Translate from Russian into English.
- •Give the literary translation of the extract: p.15. “She was an ambitious woman… did not like children”.
- •Agree or disagree with the following statements. Use the words and expressions from Appendix 1.
- •Chapter 3 Anna Meets Her Class
- •State the form and the function of the infinitive in the following sentences.
- •State the form and the function of the gerund in the following sentences.
- •State the meaning of the modal verbs in the following sentences.
- •Translate the sentences from English into Russian.
- •Fill in the gaps using the words from the text.
- •Translate from Russian into English.
- •Give the literary translation of the extract: p.22. “There were only fourteen members… for any length of time.”
- •Agree or disagree with the following statements. Use the words and expressions from Appendix 1. Prove your opinion with the words from the text.
- •Answer the following questions.
- •Chapter 4 Pavements and Parents
- •Reproduce the dialogues of the chapter in indirect speech using the word combinations of the previous exercise and Appendix 2.
- •Write out, translate, transcribe and pronounce all the names of plants mentioned in the chapter. Use them in the sentences of your own.
- •Explain the use of tenses in the following phrases.
- •State the form and the function of the infinitive in the following sentences.
- •State the form and the function of the gerund in the following sentences.
- •State the meaning of the modal verbs in the following sentences.
- •Translate the sentences from English into Russian.
- •Fill in the gaps using the words from the text.
- •XIV.Give the literary translation of the extract: p.26. “It was soon after this that Anna… the bell put a stop to her speculations.”
- •XV.Agree or disagree with the following statements. Use the words and expressions from Appendix 1. Prove your opinion with the words from the text.
- •XVI.Answer the following questions.
- •XVII.Make up dialogues between:
- •XVIII.Give the retelling of the chapter as if you were:
- •Chapter 5
- •I.Read, translate and transcribe the following words, give explanation of their meaning. Say in what situations these words and combinations are used.
- •Replace the following words with their synonyms from the given list.
- •State the form and the function of the infinitive in the following sentences.
- •State the form and the function of the gerund in the following sentences.
- •State the meaning of the modal verbs in the following sentences.
- •Translate the sentences from English into Russian.
- •Fill in the gaps using the words from the list.
- •Translate from Russian into English.
- •XIII.Give the literary translation of the extract: p.39. “They were certainly a rum lot… that he had.”
- •Reproduce the dialogues of the chapter in indirect speech using the word combinations of the previous exercise and Appendix 2.
- •Agree or disagree with the following statements. Use the words and expressions from Appendix 1. Prove your opinion with the words from the text.
- •Answer the following questions.
- •Chapter 6 Genuine Articles
- •Give the three forms of the following verbs, translate, transcribe and pronounce them.
- •Translate, transcribe and pronounce the following words.
- •Explain the use of tenses in the following sentences.
- •Explain the form and the meaning of the Infinitive in the following sentences.
- •Explain the form of the Gerund in the following sentences.
- •Explain the meaning of the modal verbs in the following sentences.
- •Translate from English into Russian.
- •Translate from Russian into English.
- •Chapter 7 Occupational Hazzards
- •State the form and the function of the infinitive in the following sentences.
- •State the form and the function of the gerund in the following sentences.
- •State the meaning of the modal verbs in the following sentences.
- •Translate from English into Russian.
- •X. Translate from Russian into English.
- •Chapter 8 An Everyday Young Man
- •State the form and the function of the infinitive in the following sentences.
- •State the form and the function of the gerund in the following sentences.
- •State the meaning of the modal verbs in the following sentences.
- •Translate from English into Russian.
- •XI. Fill in the gaps using the active vocabulary.
- •XII Translate from Russian into English.
- •Chapter 9 Plays and Pipe Dreams
- •State the form and the function of the infinitive in the following sentences.
- •VIII.State the form and the function of the gerund in the following sentences
- •IX .State the meaning of the modal verbs in the following sentences.
- •X.Translate from English into Russian.
- •XI.Translate from Russian into English
- •Chapter 10 Country Christmas
- •X. Fill in the gaps using the active vocabulary.
- •XI. Give the literary translation of the extract: p.71. “Young Edward Merchant… as welcoming as she could.”
- •XII Agree or disagree with the following statements. Use the words and expressions from Appendix 1. Prove your opinion with the words from the text.
- •Answer the following questions.
- •Make up dialogues between:
- •XII.Retell the text as if you were:
- •Appendix 1 Phrases expressing agreement and disagreement
- •Appendix 2 Reported speech
- •Appendix 3
- •Использованная литература
Fill in the gaps using the words from the text.
It is useless to assure any mother that her child is lazy and naughty. It is …
A glamorous girl wears …, … frocks but nothing too…
The … which I make for the lessons are underappreciated by the headmistress and colleagues.
Some mothers consider their children to be … though they … everybody in the class.
My … is to arrange Christmas parties for pupils.
Though she was glamorous and wore fashionable clothes her outlook didn’t … anybody’s eyes.
The two young teachers were great … friends
XIV.Give the literary translation of the extract: p.26. “It was soon after this that Anna… the bell put a stop to her speculations.”
XV.Agree or disagree with the following statements. Use the words and expressions from Appendix 1. Prove your opinion with the words from the text.
Anna was delighted with the look of Elm Hill.
Joan Berry liked Parents’ Association meetings and used them as an opportunity to have a good time.
Anna didn’t really enjoy the idea of the Parents’ Association meeting because she had other plans for the evening.
When a child misbehaved Miss Enderby patiently explained to him how to behave at school.
Before the meeting the teachers changed and looked really beautifully.
There were several mothers who talked to Ann and asked her to be as strict as possible to their children.
XVI.Answer the following questions.
What did Ann decide to wear on her first Parents’ Association meeting? What were her intentions concerning her outlook?
Why did Miss Enderby think that you should be very firm with children?
How did the “moles” look? Do you like this look? Why?
What did Ann learn about Andy Craig while dancing with him? Do you believe in his war-time hero story?
What did the parents tell Ann? Why did they mention private details in their speech?
XVII.Make up dialogues between:
Two mothers discussing the new young teacher;
Two teachers discussing the future Parents’ Association meeting;
Ann telling about the Parents’ Association meeting to her mother;
Miss Enderby and Miss Hobs planning the Parents’ Association meeting.
Use the phrases from Appendix 3.
XVIII.Give the retelling of the chapter as if you were:
Ann;
One of the parents;
One of the teachers;
Miss Enderby.
Chapter 5
A Rum Lot
I.Read, translate and transcribe the following words, give explanation of their meaning. Say in what situations these words and combinations are used.
To totter home
Exhausted
exuberant
to be drained
to lapse into imbecile speech
to despise smth
trustworthy
clear-speaking
to respond to smth
to debase smb’s mother tongue
to take notes laboriously
to keep one’s ear cocked
to escape one’s lips
to confess one’s ignorance
to be particularly competent
a crashing cord
tinkling music
a malefactor
a herd of stampeding elephants
powerful physique
a First Aid box
overriding passion
to appear ridiculous
lady-killing, a lady-killer
inferiority complex
to make ends meet
a story with working-class background
the juvenile court
the Probation Officer
a very different kettle of fish
a hulk of a man
the rewards of smb’s labours
to count one’s gains
life in the raw
