
- •2.Хіх ғасырдағы орыс әдебиеті дамуының негізгі ерекшеліктері, дәуірлеудің жаңа қағидалары (қысқаша сипаттама).
- •3.Хіх ғасырдың і ширегіндегі әдеби-қоғамдық қозғалыстардың әлеуметтік-психологиялық бейнесі.
- •4.Хіх ғасыр әдебиетіндегі романтизмге сипаттама.
- •5.И. Крылов жаңашылдығы, мысал жанрының дамуы.
- •8.1825 Жылғы желтоқсаншылар қозғалысы және олардың жеңісі мен жеңілісі
- •9.С. Пушкин лирикасының негізгі мотивтері.
- •10. В.А. Жуковский – орыс әдебиеті балладасының негізін қалаушы. Жуковский Василий Андреевич 1783 — 1852
- •Биография
- •Светлана 1813 Раз в крещенский вечерок Девушки гадали: За ворота башмачок, Сняв с ноги, бросали.
- •13. «Евгений Онегин» романының жазылу тарихы.
- •14. Хіх ғасыр әдебиетіндегі мысал жанрының қалыптасуы, оның белгілері және тарихи эволюциясы. Иван Андреевич Крылов 1760-1844 Первые басни. «Ворона и Лисица».
- •15.А.С. Пушкин және фольклор.
- •16.В.Г.Белинский м.Ю. Лермонтовтың «Герой нашего времени» романы жайында.
- •17. А.С. Пушкин поэзиясында декабристік идеяның көрінуі. 6 суракпен байланысты
- •20. «Горе от ума» шығармасына айтылған ғалымдардың сыни көзқарастары.
- •22) А.С. Пушкиннің «Белкин повестері» циклінің әдебиеттегі сипаты.
- •24) А.А.Фет шығармашылығы.
- •25) «Мертвые души» романына айтылған сыни-пікірлер.
- •28. Заманауи ақындар, Пушкин, Баратынский, Батюшков.
- •51.М.Е.Салтыкова-Щедрин «Господа Головлевы» романындағы жанрлық ерекшелік.
- •52. А.С. Пушкиннің «Маленькие трагедии» жинағына енген шығармалардың ортақ тақырыбы мен идеясы
- •Пир во время чумы
- •История создания
- •Художественная ценность
- •53. М.Ю. Лермонтовтың Печерин бейнесін жасаудағы психологиялық шеберлігінің дамуы («Герой нашего времени» романы бойынша).
- •Печорин
- •Образ Печорина
- •54.Н.В. Гогольдің «Мертвые души» шығармасындағы кейіпкерлер жүйесіндегі Чичиков бейнесінің орны мен маңыздылығы.
- •55.А.А. Фетт лирикасындағы махаббаттың, әдеміліктің және мейірімділіктің поэтикалық әлемі.
- •56 М.Ю. Лермонтов философиялық лирикасындағы өлім мен жалғыздық тақырыбы.
- •58. М.Ю. Лермонтовтың «Демон» поэмасының идеясы мен образдары басқа өнер тілінде (музыка, көркем сурет)
- •59..А.С. Пушкин шығармашылығының жанрлық ерекшелігі: өмірі мен лирикасы.
- •60.Ф.М.Достоевский«Преступление и наказание» романындағы қылмыс пен жаза тақырыбының өзіндік әдеби трактаты.
Пир во время чумы
«Пир во время чумы» — четвёртая маленькая трагедия Александра Сергеевича Пушкина.
История создания
Эта маленькая пьеса, состоящая из одной сцены (также как «Сцена из Фауста»), является переводом фрагмента из пьесы английского поэта Джона Вильсона (англ.) «Чумной город» (англ. The city of the plague), посвящённой лондонской чуме 1665 года. В 1830 году Пушкина в Болдино настигла эпидемия холеры (в письмах он называл её чумой), которая и привлекла внимание поэта к этой теме. Пушкин закончил работу над повестью 6 ноября 1830 года. Впервые трагедия была опубликована в 1832 году в альманахе «Альциона». Вместе с другими пьесами («Скупой рыцарь», «Моцарт и Сальери», «Каменный гость» и др.) «Пир во время чумы» вошёл в сборник «Маленькие трагедии».
Сюжет
В городе царит эпидемия чумы. Несколько человек накрывают стол на улице и начинают пировать и петь унылые песни. Пиром руководит Вальсингам (его называют Председателем). Во время пира к ним подходит священник и упрекает их в кощунстве и безбожности. Он заклинает их прекратить пир и разойтись по домам, однако Вальсингам возражает ему, что у них мрачные дома, а юность любит радость. Тогда священник напоминает ему, что ещё три недели назад он плакал над могилой своей матери и добавляет, что бедная женщина сейчас плачет на небесах, видя его. Председатель просит священника удалиться. Тот заклинает его именем покойной жены, которое приводит его в смятение. Он говорит, что его падший дух никогда не достигнет того места, где сейчас его мать и жена. Священник уходит, пир продолжается, а Вальсингам остаётся в задумчивости. Его тревожит дух любимой матери.
Художественная ценность
Пушкин много занимался переводом классики и писал фантазии на тему популярных произведений, но «Пир во время чумы» является единственным в своём роде образцом переводческого искусства Пушкина.[1] Поэт сумел из небольшого отрывка трёхактной пьесы Вильсона создать отдельное произведение, обладающее художественным единством, законченностью и высоким художественным достоинством. Благодаря мастерству Пушкина «Пир во время чумы» живёт в отдельности от пьесы Вильсона
53. М.Ю. Лермонтовтың Печерин бейнесін жасаудағы психологиялық шеберлігінің дамуы («Герой нашего времени» романы бойынша).
«Геро́й на́шего вре́мени» (написан в 1838—1840) — знаменитый роман Михаила Юрьевича Лермонтова, классика русской литературы. Впервые роман был издан в Санкт-Петербурге, в типографии Ильи Глазунова и Кº, в 1840 г., в 2 книгах. Тираж 1000 экземпляров
Печорин
Печорин — петербуржец. Военный, как по своему чину, так и в душе. В Пятигорск он приезжает из столицы. Его отъезд на Кавказ связан с «какими-то похождениями». В крепость, где происходит действие «Бэлы», он попадает после дуэли с Грушницким, в возрасте двадцати трёх лет. Там он находится в чине прапорщика. Вероятно, он был переведен из гвардии в армейскую пехоту или армейские драгуны.
Встреча с Максимом Максимычем происходит через пять лет после истории с Бэлой, когда Печорину уже 28.
Фамилия Печорина, происходящая от названия реки Печоры, имеет семантическую близость с фамилией Онегина. Печорин является естественным продолжателем Онегина, но Лермонтов идёт дальше: как р. Печора севернее р. Онеги, так и характер Печорина более индивидуалистичен, чем характер Онегина.