- •1. Филология. Место стилистики в системе филологических дисциплин.
 - •2. Строй и употребление языка.
 - •3. Три уровня исследования языка.
 - •4. Стилистика как наука, изучающая употребление языка.
 - •5. Синонимия и соотносительность способов языкового выражения.
 - •6. Стиль, стилевая норма и «стилистическая ошибка».
 - •7. Разделы стилистики и их соотношение.
 - •10. Полисемия.
 - •11. Лексическая синонимия.
 - •12. Лексическая антонимия.
 - •14. Паронимы.
 - •16. Старославянизмы и их признаки.
 - •Отличительные признаки[править | править вики-текст] Фонетические[править | править вики-текст]
 - •Словообразовательные[править | править вики-текст]
 - •Семантические[править | править вики-текст]
 - •17. Заимствованные слова. Макаронический стиль.
 - •18. Общеупотребительные (нейтральные) слова.
 - •20. Диалектизмы и просторечные слова и выражения.
 - •21. Жаргонизмы и арготизмы.
 - •22. Устойчивые сочетания слов и их эмоционально-экспрессивная окраска.
 - •23. Крылатые слова.
 - •24. Стилистические ресурсы морфологии современного русского языка
 - •25. Стилистические ресурсы синтаксиса современного русского языка
 - •26. Звуковые и ритмико-интонационные стилистические ресурсы русского языка.
 - •27. Содержание текста и его языковое выражение. Содержание текста и его языковое изображение
 - •Содержание и тема
 - •28. Предметно-логическая и эмоционально-экспрессивная стороны текста. Признаки текста
 - •29. Межтекстовые связи. Приемы межтекстовых связей. Типы межтекстовых связей. Межтекстовые связи
 - •30. Факторы, влияющие на особенности словесного раскрытия темы. Что влияет на раскрытие темы?
 - •Условия употребления языка
 - •31. Языковая композиция текста и смежные понятия: архитектоника, сюжет, фабула. Композиция
 - •32. Словесные ряды. Словесный ряд и контекст.
 - •33. Композиционные функции деталей (подробностей) в тексте.
 
16. Старославянизмы и их признаки.
Старославяни́змы — слова, заимствованные из старославянского языка, языка богослужебных книг. Поэтому старославянизмы включают также церковнославянизмы.
Старославянизмы в русском языке — заимствования из старославянского языка, привнесённого на Русь с распространением христианства.
Отличительные признаки[править | править вики-текст] Фонетические[править | править вики-текст]
Фонетические признаки старославянизмов:
сочетания -ла-, -ле-, -ра-, -ре- на месте русских -оло-, -еле-, -оро-, -ере- в одной морфеме: злато (золото), глава (голова), младость (молодость), шлем (шелом), млеко (молоко), плен (полон), брада (борода), врата (ворота), чреда (очередь);
сочетания ла-, ра- в начале слов на месте русских ло-, ро-: ладья (лодка), равный (ровно), раб (робить);
сочетание -жд- на месте русского -ж-: хождение (хожу), вождение (вожу), одежда (одежа), надежда (надежа), между (меж);
согласный -щ- на месте русского -ч-: освещение (свеча), нощь (ночь), дщерь (дочь), мощь (мочь);
гласный е- в начале слова на месте русского о-: елень (олень), един (один), единица (один);
звук -е- под ударением перед твёрдыми согласными на месте русского -ё- (о): небо (нёбо), перст (напёрсток), крест (крёстный).
Словообразовательные[править | править вики-текст]
Морфологические признаки — сохранение старославянизмами старославянские приставки, суффиксовы и сложной основы:
приставки воз-, из-, низ-, чрез-, пре-, пред-: 'воспеть, изгнание, изгнать, излить, извергнуть, исход (выход), низвергнуть, ниспадать, ниспослать, чрезвычайный, чрезмерный, преступить, презреть, преемник, предсказать,преднамеренный ;
суффиксы -стви(е), -ени(е), -ани(е), -знь, -тв(а), -ч(ий), -ущ-, -ющ-, -ащ-, -ящ-: пришествие, благоденствие, бедствие, моление, прошение (просьба), терзание, казнь, жизнь, молитва, битва, ловчий, кормчий, ведущий, сведущий, тающий, знающий, кричащий, лежащий, разящий, говорящий;
сложные основы с обычными для старославянизмов элементами бого-, благо-, добро-, зло-, суе-, чрево-, едино- и другие: богобоязненный, благодать, благонравие, добродетель, злоумышление, злонравие, суеверие, чревоугодие,единообразие.
Семантические[править | править вики-текст]
Семантические признаки старославянизмов:
их книжность, торжественность и приподнятость: ланиты (щёки), перси (грудь), уста, персты, очи, брег, глас, власы, младость, влачить, длань (ладонь), врата, храм, воспеть, златой, младой, священный, нетленный, вездесущий, сладостный.
группа старославянизмов, которые не выделяются на фоне остальной лексики: шлем (др.-рус. шелом), сладкий (др.-рус. солодкий), работа, влага (др.-рус. волога);
старославянизмы, употребляемые наряду с русскими вариантами, принявшими в языке иное значение: прах — порох, предать — передать, глава — голова, гражданин — горожанин.
Классификация по группам[править | править вики-текст]
Восходящие к общеславянскому языку[править | править вики-текст]
Старославянизмы, имевшие восточнославянские варианты, отличавшиеся своим звучанием или аффиксальным оформлением: злато, нощь, рыбарь, ладья, врата, чреда (очередь), плен (полон).
Без созвучия с русскими словами[править | править вики-текст]
Старославянизмы без созвучных русских слов: перст, уста, ланиты (щёки), перси (грудь).
Семантические[править | править вики-текст]
Общеславянские слова, приобретшие под влиянием христианства новое значение в старославянском языке: бог, грех, жертва, блуд.
