Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Т.В.Митрошкина .docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
183.56 Кб
Скачать

Обратите внимание!

Субстантивированные прилагательные и причастия употребляются со значением множественного числа, обозначая всех лиц или группу лиц, обладающих дан­ным признаком, но не принимают окончания -s.

The old don 7 always understand the young. — Старики не всегда понимают молодых.

Два субстантивированных прилагательных, объеди­ненных союзом and, артиклей не имеют:

_Rich and _poor have their own problems. — У богатых и у бедных свои собственные проблемы.

Для обозначения одного лица или нескольких отдельных лиц, обладающих данным признаком, употребляется

сочетание прилагательного с одним из существительных: man, men; woman, women; person, people и т.д.:

Unemployment compensation is usually paid to _unemployed people. — Пособие по безработице обычно выплачивает­ся безработным людям.

The unemployed people of our country receive welfare pay­ments from the government. — Безработные люди в нашей стране получают денежные пособия от государства.

б) людей одной национальности:

the Belarusians — белорусы the Chinese — китайцы the English — англичане the French --французы

Существительные, называющие отдельных предста­вителей той или иной национальности обычно употреб­ляются с неопределенным артиклем:

a Dutchman — голландец a Frenchman — француз a Japanese — японец a Russian — русский a Swiss — швейцарец

в) абстрактные понятия:

the beautiful - прекрасное the future — будущее

the impossible — невозможное

the inevitable — неизбежное

the past— прошлое

the present — настоящее

the supernatural — сверхъестественное

the unexpected — неожиданное

the unknown — неизвестное

the useful — полезное

Sometimes it's difficult to tell the wrong from the right. -Иногда сложно отличить ложь от правды.

The new drives out the old. - Новое вытесняет старое.

12.Определенный артикль употребляется перед существительным, обозначающим часть тела или предмет одежды:

Не started when someone tapped him on the shoulder. — Он вздрогнул, когда кто-то похлопал его по плечу.

The keys are in the pocket. — Ключи лежат в кармане.

13. Определенный артикль употребляется перед существительным, обозначающим предмет, лицо или явление, единственное в своем роде или в данной обстановке:

the sun — солнце the moon — луна

the earth - земля (но: _Earth - Земля)

the globe — земля

the solar system - солнечная система

the universe — вселенная (но: space - космос)

the capital — столица

the centre — центр

the Queen — королева (но: Queen Mary — королева Мэри)

the President — президент (но: President Obama - пре­зидент Обама)

the Prime Minister - премьер-министр

the Pope — римский папа

В некоторых случаях при наличии у существительно­го описательного определения возможно употребление неопределенного артикля:

a bright sunяркое солнце

a popular queenлюбимая народом королева

a quarter moon — четверть луны

an amusement centre — центр развлечений

14. Определенный артикль употребляется со словами, обозначающими тип географического ландшафта:

the countryside — сельская местность, деревня

the desert — пустыня

the forest — лес

the jungle — джунгли

the mountains — горы

the plains — степь, прерия

the seaside — морское побережье

the taiga — тайга

В некоторых случаях при наличии у существительно­го описательного определения возможно употребление неопределенного артикля:

a barren desert— бесплодная пустыня

a thick forest — густой лес

15. Определенный артикль употребляется перед су­ществительными, обозначающими предметы и явления, типичные для окружения любого человека:

the worldмир

the environmentокружающая среда (но: natureприрода)

the atmosphere — атмосфера

the horizon — горизонт

the equator — экватор

the sky — небо

the stars — звезды

the ground — земля

the country — страна

the government - правительство (но: society - обще­ство (в общем смысле)

the police — полиция

the army — армия

the weather— погода

the bank — банк

the post office — почта

the cinema — кинотеатр

the theatre - театр

the mediaсредства информации

the press — пресса

the radio — радио (но: Television - телевидение)

В некоторых случаях при наличии у существительно­го описательного определения возможно употребление неопределенного артикля:

This is a small world. — Мир тесен

Не was born under a lucky star. — Он родился под счаст­ливой звездой.

There is a blazing sun in a blue sky. — В синем небе светит яркое солнце.

Но:

The sunrise promised _good weather. — Утренняя заря обе­щала хорошую погоду.

_Stars vary greatly in size. — (Все) звезды очень отли­чаются по размеру.

Определенный артикль употребляется в устойчивых сочетаниях и выражениях

all the same

все равно

on the right

справа

at the bottom

внизу

on the run

в спешке, второпях

at the moment

в данный момент

on the safe side

на всякий случай

at the top

вверху

on the whole

в целом

by the way

кстати

on the wrong side

наизнанку

in the daytime

днем

out of the ordinary

необычный

in the distance

вдали

out of the question

совершенно исключено

in the future

в будущем

the day after tomorrow

послезавтра

in the long run

в конце концов

the day before yesterday

позавчера

in the middle

в середине

the other day

на днях

in the night

ночью

to change for the better

улучшаться

in the original

в оригинале

to do the cleaning

делать уборку

in the past

в прошлом

to keep the house

содержать дом

in the rain

под дождем

to lay the table

накрывать на стол

in the shade

в тени

to make the bed

застилать постель

in the sun

на солнце

to pass the time

проводить время

not in the least

нисколько

to read between the lines

читать между строк

on the left

слева

to run the risk

подвергаться опасности

on the one hand

с одной стороны

to take the floor

выступить; пойти танцевать

on the other hand

с другой стороны

to take the trouble

потрудиться

to tell the difference

отличать

to tell the time

говорить, который час

to tell the truth

говорить правду

under the impression

под впечатлением

under the influence

под влиянием