
- •1. Общие сведения
- •Место артикля в предложении
- •Употребление артиклей
- •Классификация существительных
- •Обратите внимание!
- •2. Неопределенный артикль (а / an) Формы неопределенного артикля
- •Обратите внимание!
- •Значение и употребление неопределенного артикля
- •Обратите внимание!
- •Обратите внимание!
- •Обратите внимание!
- •Обратите внимание!
- •3. Определенный артикль (the)
- •Обратите внимание!
- •Обратите внимание!
- •Обратите внимание!
- •Обратите внимание!
- •Обратите внимание!
- •Отсутствие артикля
- •Обратите внимание!
- •5. Употребление артиклей с некоторыми существительными
- •5.1. Употребление артиклей с абстрактными существительными
- •5.2. Употребление артиклей с вещественными существительными
- •53. Употребление артиклей с существительными в притяжательном падеже
- •5.4. Употребление артиклей с существительными, обозначающими названия частей суток
- •5.5. Употребление артиклей с существительными, обозначающими названия дней недели и месяцев
- •5.6. Употребление артиклей с существительными, обозначающими названия времен года
- •5.7. Употребление артиклей с существительными, обозначающими названия приемов пищи
- •5.8. Употребление артиклей с существительными, обозначающими названия учреждений
- •5.9. Употребление артиклей с существительными, обозначающими названия профессий
- •5.10. Употребление артиклей с существительными, обозначающими названия болезней
- •5.11. Употребление артиклей с существительными 'town' и 'country'
- •5.12. Употребление артиклей с существительным 'sea'
- •6. Артикли с именами собственными
- •6.1. Артикли с личными именами Имена и фамилии людей
- •Семья, члены семьи
- •Должность, профессия, титул
- •Особые случаи
- •6.2. Артикли с географическими названиями
- •Обратите внимание!
- •Стороны света
- •Континенты и географические местности
- •Острова, полуострова и горы
- •Природные водные резервуары
- •6.3. Артикли с названиями городских объектов и различных учреждений Улицы, площади, парки
- •Городские объекты
- •Учреждения
- •Коммерческие организации
- •Учебные заведения
- •6.4. Артикли с прочими именами собственными Периодические издания
- •Произведения искусства
- •Музыкальные коллективы
- •Праздники, общественные мероприятия
- •Исторические события и периоды
5.5. Употребление артиклей с существительными, обозначающими названия дней недели и месяцев
С названиями дней недели и месяцев артикль не употребляется:
My day off is Sunday. — Мой выходной — воскресенье. March is a spring month. — Март — весенний месяц.
Если данные существительные имеют конкретизирующее определение, ставится определенный артикль:
Do you remember the Sunday when we met each other? — Ты помнишь то воскресенье, когда мы с тобой познакомились?
We will never forget the May of 1945. — Мы никогда не забудем май 1945 года.
В случаях, когда эти существительные имеют описательное определение, употребляется неопределенный артикль:
This happened on a Saturday in July. — Это случилось в субботу в июле (в одну из суббот).
A cold April is the usual thing in our country. — Холодный апрель — это обычное явление в нашей стране.
5.6. Употребление артиклей с существительными, обозначающими названия времен года
winter, spring, summer, autumn, fall
Если данные существительные имеют абстрактное значение и обозначают время года в общем смысле, то они употребляются без артикля:
It was _summer, and all his friends were on holiday. — Было лето, и все его друзья были в отпуске.
They must hunger in _winter that wilt not work in _summer. — Кто не хочет работать летом, будет голодать зимой.
Неопределенный артикль необходим, если у существительного есть описательное определение:
It was a rainy autumn. — Была дождливая осень.
Однако если указанные существительные имеют определения early (ранний) или late (поздний), артикль не ставится:
Late spring is always nice. — Поздняя весна всегда прекрасна.
Определенный артикль употребляется с существительными — названиями времен года в значении данного календарного сезона, а также, если они имеют при себе конкретизирующее определение:
It happened in the winter of 2010. — Это случилось зимой 2010 года.
It was very hot in the summer that year. — Лето в тот год было очень жаркое.
Определенный артикль также употребляется в выражениях с предлогами through, during, for:
during the autumn — осенью for the winter— на зиму in the summertime — летом
5.7. Употребление артиклей с существительными, обозначающими названия приемов пищи
breakfast, brunch, lunch, tea, dinner, supper, meal
Данные существительные не имеют артикля, если они употреблены в своем абстрактном значении и просто называют ту или иную трапезу и ассоциируются со временем:
How about having _breakfast in this cafe ? — Как насчет завтрака в этом кафе?
Lunch is at 12 о 'clock. — Ланч в 12 часов.
We will talk about it after _dinner. — Мы поговорим об этом после обеда.
I'd like to take you out to _dinner. — Я бы хотел пригласить тебя на обед.
"Stay for_tea, "he said. — «Оставайся пить чай», сказал он.
What shall 1cook for _supper?'— Что мне приготовить на ужин?
Неопределенный артикль употребляется, если у существительного есть описательное определение:
There is по such thing as a free lunch. — Бесплатный сыр бывает только в мышеловке
After a light dinner we started the negotiations. — После легкого обеда мы начали переговоры.
Let's have an early supper tonight. — Давай сегодня рано поужинаем.
Определенный артикль употребляется с данными существительными, если есть ситуация, контекст, конкретизирующий определение или же имеется в виду сама еда:
How much did you pay for the lunch? — Сколько ты заплатил за ланч?
Don't burn the dinner again! — He сожги обед снова!
The supper you cooked was great! — Ужин, который ты приготовила, был отличным!
Иногда названия приемов пищи могут становиться исчисляемыми и обозначать порцию:
I do not have enough money to buy a supper. — У меня не достаточно денег, чтобы купить обед.
Артикли с существительным fruit.
Существительное fruit имеет в английском языке несколько значений:
1. В своем основном значении оно соответствует русскому слову фрукты («вид питания»).
В этом значении оно неисчисляемо, то есть согласуется с глаголом в единственном числе, не
имеет неопределенного артикля и формы множественного числа.
Fruit is useful. There is fruit and ice-cream for dessert.
2. Слово fruits может обозначать «различные виды фруктов».
Many different fruits are brought from Italy.
I like citrus fruits best.
I ' v e got a beautiful book on African fruits.
3. Формы a fruit - fruits имеют значение «плод - плоды» (как ботанический термин).
I t was a strange-looking fruit.
This bush gives very beautiful fruits.
4. Кроме того, слово fruits может употребляться в переносном значении - «плоды, результаты
чего-либо» (какправило, засуществительнымfruits of enlightenment, the fruits of industry, the
fruitsofmyefforts.
Артикли с существительным fish.
1. Существительное fish является исчисляемым в английском языке и имеет совпадающие формы
единственного и множественного числа: а fish – two fish - manyfish. Названия различных
видов рыб также имеют совпадающие формы единственного и множественного числа: а
cod – five cod, a pike - a lot of pike.
There are many fish in this lake.
Do flying fish really fly?
Buy two or three fish, please.
She keeps goldfish in her aquarium.
Сравните другие существительные, также имеющие идентичные формы единственного и множественного
числа: a sheep - many sheep, а
deer - a lot of deer.
2. Форма fishes употребляется в значении «различные виды рыб» и согласуется с глаголом во множественном числе.
The fishes of the Atlantic.
Tnere are different fishes in the aquarium.
3. Кроме того, существительное fish может обозначать продукт питания, и в этом значении оно неисчисляемое.
Which do you like more: fish or meat?
There is much (little) fish on the plate.
4. Существительноеfish может иметь собирательное значение. И в этом значении оно согласуется
с глаголом во множественном числе.
Climbing fish are found in Malaysia.
Fish are plentiful in these waters.