- •Передмова
- •Структура клінічних термінів Структура клинических терминов
- •Іменники iіі відміни Существительные III склонения
- •Іменники IV відміни Существительные IV склонения
- •1. Утворіть іменники з суфіксом -io від дієслівної основи:
- •2. Утворіть іменники з суфіксом -or від дієслівної основи:
- •3. Утворіть іменники з суфіксом -ura від дієслівної основи:
- •Суфiкси прикметникiв Суффиксы прилагательных
- •Лексичний мінімум Лексический минимум
- •Вправи Упражнения
- •1. Утворiть прикметники з загальним словотворчiм значенням
- •2. Утворiть латинськi прикметники з загальним словотвірним значенням:
- •3. Перекладiть клiнiчнi термiни, вкажiть значення суфiксiв:
- •4. Напишіть латинською мовою:
- •5. Перекладіть латинською мовою, відмінюючи вказані в дужках прикметники з іменниками.
- •6. Перекладіть латинською мовою.
- •7. Перекладіть українською мовою.
- •Клініка (клиника) – і Грецькі позначення органів, частин тіла. Грецкие обозначения органов, частей тела.
- •Терміноелементи, що вказують науку, методи діагностики, лікування, захворювання. Терминоэлементы, обозначающие учение, методы диагностики, лечение, заболевание.
- •Вправи Упражнения
- •1. Утворіть латинською мовою назви наук про хвороби:
- •2. Перекладіть терміни латинською мовою і поясніть їх значення:
- •3. Зробіть аналіз елементів, що складають клінічні терміни, і поясніть значення останніх.
- •4. Запишіть латинською мовою, поясніть:
- •5. Утворіть однослівні терміни з заданим значенням, використовуючи терміноелементи.
- •6. Утворіть багатослівні клінічні терміни латинською мовою.
- •Клініка (клиника) - іі Терміноелементи, що позначають внутрішні органи та тканини; стать, вік. Терминоэлементы, обозначающие внутренние органы и ткани; пол, возраст.
- •Вправи Упражнения
- •1. Утворіть назви запальних захворювань, процесів наступної локалізації:
- •2. Утворіть назви пухлин, що розвиваються із тканин:
- •3. Визначте терміноелементи, поясніть їх значення.
- •4. Утворіть однослівні терміни з вказаним значенням на основі грецьких терміноелементів.
- •5. Визначте те (похідні основи) і поясніть їх значення:
- •6. Перекладіть:
- •7. А) Утворіть в Nom. І Gen. Sing. Назви запальних захворювань, процесів наступної локалізації:
- •8. Виділіть те, поясніть їх значення.
- •10. Утворіть латинською мовою терміни за поданим значенням.
- •Префіксація у клінічних термінах. Утворення складноскорочених слів. Префиксация в клинических терминах. Образование сложносокращенных слов.
- •Найважливіші префікси грецького походження. Наиболее важные приставки греческого происхождения.
- •Найважливіші префікси латинського походження. Наиболее важные приставки латинского происхождения.
- •Терміни грецького походження Термины греческого происхождения
- •Вправи Упражнения
- •1. Підберіть грецькі префікси, які збігаються за значенням з латинськими:
- •2. Підберіть латинські префікси, які збігаються за значенням з грецькими:
- •3. Проаналізуйте терміни з префіксами, поясніть значення.
- •4. Запишіть терміни латинською мовою, поясніть їх значення.
- •Клініка (клиника) - ііі Терміноелементи, що позначають функціональні і патологічні стани. Терминоэлементы, обозначающие функцилнальные патологические состояния, процессы.
- •Терміноелементи, що позначають назви тканин, секретів, виділень. Терминоэлементы, обозначающие названия тканей, секретов, выделений.
- •Вправи Упражнения
- •1. Проаналізуйте терміни, виділіть їх складові елементи, поясніть значення.
- •2. Утворіть латинською мовою терміни із заданими значеннями.
- •3. Напишіть терміни латинською мовою, поясніть значення те.
- •4. Утворіть багатослівні терміни латинською мовою.
- •Вправи Упражнения
- •1. Проаналізуйте за складом і поясніть терміни.
- •2. Виокремте те, поясніть їх значення.
- •3. Утворіть однослівні латинські терміни із заданим значенням.
- •4. Перекладіть латинською мовою багатослівні терміни.
- •5. Перекладіть терміни українською мовою, а потім скажіть те ж саме за допомогою грецьких терміноелементов:
- •Самостійна підготувка до заліку з клінічної термінології Самоподготовка к зачёту по клинической терминологии
- •1. Проаналізуйте за складом слова з префіксами, поясніть їх значення:
- •2. Вставте пропущені частини слів, використовуючи префікси:
- •3. Допишіть відсутні частини терміну:
- •4. Запишіть терміни латинською мовою, поясніть їх значення.
- •5. Розберіть терміни за складом, поясніть їх значення.
- •6. Складіть однослівні терміни із заданими значеннями.
- •Додаток I.
- •Приложение I.
- •Додаткові вправи з клінічної термінології
- •Дополнительные упражнения по клинической терминологии
- •1. Перекладіть.
- •2. Перекладіть.
- •1. Перекладіть.
- •1. Перекладіть.
- •1. Перекладіть.
- •1. Перекладіть.
- •2. Перекладіть.
- •1. Перекладіть.
- •Додаток iі
- •Приложение іі.
- •Стійкі медичні вирази.
- •Устойчивые медицинские выражения
- •Додаток ііi.
- •Приложение ііi.
- •Систематичний словник
- •Систематический словарь
- •1. Людина / Человек.
- •2. Частини тіла / Части тела.
- •3. Нормальний стан та функції / Нормальные состояния и функции.
- •4. Патолоічні стани та функції / Патологические состояния и функции.
- •5. Серцево-судинна система / Сердечно-сосудистая система.
- •6. Травна система / Пищеварительная система.
- •7. Дихальна система / Дыхательная система
- •8. Сечовидільна система / Мочевыделительная система.
- •9. Статева система / Половая система.
- •10. Опорно-руховий апарат / Опорно-двигательный аппарат.
- •11. Органи відчуттів / Органы чувств.
- •12. Нервова система / Нервная система.
- •13. Методи дослідження, обстеження, лікування, операції / Методы исследования, обследования, лечения, операции.
- •Додаток IV.
- •Приложение IV.
- •Словник-довідник майбутнього лікаря
- •Словарь-справочник будущего врача
- •Додаток V. Латинсько-український-російський словник
- •Додаток vі. Російсько-українсько-латинський словник
- •Список використаних джерел Список использованных источников
7. Перекладіть українською мовою.
Переведите на русский язык.
А. Asthma bronchiale; infarctus renum; eruptio medicamentosa; eruptio allergica; syndromum asthmaticum; syndromum neurotoxicum; curantio conservativa; phasis latens (primaria, secundaria, incubativa) morbi; morbi professionales; insufficientia coronaria; spasmus corticalis; hernia vera; hernia spuria (pseudocele); icterus hepatogenus; ulcera trophica; pneumonia bilateralis; prolapsus recti; febris tropica; status praefebrilis, cirrhosis hepatis; vitium cordis acquisitum; vitium valvae mitralis; stenosis ostii aortae; punctio liquoris cerebrospinalis; pastositas palpebrarum (crurum, textuum faciei); stomatomycosis mucosae oris; cystae ovarorum polytopicae; mobilitas articulationum congenita; partus complicatus; anaemiae gravidarum; graviditas normalis; fractura pedis transversa; fractura femoris aperta (clausa).
Б. Paralysis plexus brachialis; amputatio pulmonis partialis; amputation uteri alta; phasis latens morbi; rigiditas musculorum occipitalium; obesitas constitutionalis congenita; pneumonia catarrhalis bilateralis; vitia congenita organorum et sestematum aegroti; curatio syndromi posthypoxici; auscultatio sonorum cordis; palpatio abdominis profunda; laesiones functionales renum; partus normalis; abscessus hepatis ascaridosus; prolapsus tunicae mucosae utethrae; amputatio mammae sinistrae; cysta ossea benigna.
Клініка (клиника) – і Грецькі позначення органів, частин тіла. Грецкие обозначения органов, частей тела.
Грецькі ТЕ, греческие ТЭ |
Значення, значение
|
somat(o)-, -soma
acr(o)-, -acria
cheir(o)-, chiro-, -cheiria, -chiria
pod(o)-, -podia
cephal(o)-, -cephalia
ophthalm(o)-, -ophthalmia
phac(o)-, -phakia
op-, -opt optic(o)-, opia-, opsia
blepharo-
dactyl(o)-, -dactylia
onycho-, -onychia
gon-
oste(o)-
r(h)achi-
spondyl(o)-, -spondylia
arthr(o)-
steth(o)-, thorac(o)-
cardi(o)-, -cardia
angi(o)-
phleb(o)
pneum(o)-
trich(o)-, -trichia
rhin(o)-
ot(o)-, -otia
stomat(o)-
gloss(o)-, glossia
uran(o)-
odont(o)-, -odontia
cheil(o)-, -cheilia
ul(o)-
mel(o)-
gnath(o)-, -gnathia
genio-, -genia
phon(o)-, -phonia |
тіло, тільце; тело, тельце
кінцівка, висота; конечность, высота
рука; рука
нога, стопа; нога, стопа голова; голова
око; глаз
кришталик; хрусталик
зір; зрение
зорове сприйняття; зрительное восприятие
повіко; веко
палець; палец
ніготь; ноготь
коліно; колено кістка; кость
хребет; позвоночник
хребець; позвонок
суглоб; сустав
груди; грудь
серце; сердце
судина; сосуд
вена; вена
легені, повітря, газ; легкое, воздух, газ
волосся; волосы
ніс; нос
вухо; ухо
рот; рот
язик; язык
піднебіння; нёбо
зуб; зуб
губа; губа
десна; десна
щока; щека
верхня щелепа; верхняя челюсть
нижня щелепа; нижняя челюсть
звук; звук |
