Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Dilovi_paperi.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
344.06 Кб
Скачать

Зразок запиту пропозиції на поставку продукції

Шановні____________________________________________!

Посилаючись на переговори з вашим представником

, просимо вислати нам тверду пропозицію на поставку медичних товарів. У пропозиції просимо дати повну характеристику кожної позиції специ­фікації, вказати ціну, а також можливий термін і загальний обсяг по­ставки. Просимо також окремо зазначити вартість упаковки і транспор­тування.

Зазначте також, будь ласка, точну дату надсилання нам вашої пропо­зиції.

З повагою

Посада підпис

У листах-запитах часто використовуються такі вислови:

Запит на товар

Про запит пропозиції на товар

Просимо надіслати нам пропозицію на поставку...

Просимо повідомити, чи зможете ви дати нам тверду про­позицію на поставку...

На основі вашого каталога ми просимо вислати нам тверду оферту на поставку...

Просимо терміново повідомити, чи зможете ви поставити нам...

Посилаючись на ваше оголошення в газеті , просимо

зробити нам пропозицію на...

Згідно з нашою домовленістю від просимо зробити

нам тверду пропозицію на...

у товару.

Чи треба ставити кому після сполучень слів з подякою, з повагою у ділових листах?

Конструкції на зразок: З подякою директор коледжу, Щиро Ваш Сергій Миколайович Радчук; Із вдячністю за підтримку орг­комітет конференції та ін. — це усталені етикетні формули, які часто вживають в офіційних листах. Помилково в таких висловлю­ваннях після сполучень слів з подякою, з повагою ставлять кому.

Очевидно, що ці конструкції є неповними реченнями. На­томість повні речення мають таку форму: Із подякою до вас звертається директор коледжу; Щирим Вашим прихильником (товаришем) є Сергій Миколайович Радчук; Вдячність за увагу висловлює оргкомітет конференції. На місці пропуску слів у не­повних реченнях здебільшого ставлять тире.

Якщо сполучення слів з повагою, з подякою тощо вжиті без­посередньо перед прізвищем, назвою посади, назвою установи, організації, то між ними ставлять тире. Якщо такі звороти роз­міщені в одному рядку на відстані від прізвища, назви посади, назви установи, організації або в другому рядку, нижче від них, то між ними не вживають розділових знаків*.

Телеграма

Телеграма — це вид кореспонденції з гранично стислим тек­стом, який використовують у разі необхідності негайно втрути­тися в певну справу, терміново інформувати когось про щось. Текст телеграми містить лише словесну інформацію.

Телеграма пишеться суцільним текстом, без абзаців і пере­носів. Для складання тексту телеграми слід вибирати короткі слова, а службові взагалі пропускати. Розділові знаки стави­ти лише тоді, коли їх відсутність змінює зміст; вони пишуться скорочено, малими літерами: “крп“, “км“, “лпк“ (крапка, кома, лапки). Числа у тексті пишуться літерами. Заперечення не не вилучають. Окрім цього, треба бути особливо уважними з до­бором слів не лише через потребу економії мовних засобів, а й з пошани до норм літературної мови.

Службові телеграми пишуться у двох примірниках, примірник надсилають до відділення зв’язку, другий підшивають до справи.

Переважна більшість телеграм пишеться на спеціальних бланках і лише з лицьового боку.

Телеграми бувають звичайні, термінові, урядові.

Реквізити в телеграмі розміщуються відправником у такій послідовності:

позначка про категорію телеграми (термінова, тощо);

позначка про вид телеграми (“Вручити...“, “Повід телеграфом“ тощо);

назва пункту призначення (із зазначенням номе лення зв’язку, якщо телеграму адресовано в місто;

із зазначенням району та області, якщо телеграм; вано в сільську місцевість);

повна адреса;

прізвище, ім’я та по батькові адресата;

текст телеграми;

підпис відправника (за бажанням адресанта);

внизу на бланку зазначається повна адреса, ном лення зв’язку, прізвище, ім’я та по батькові адресанта

У телеграмах підприємствам, установам, організа мість детальної адреси й повної назви адресата можна товувати їх умовні чи скорочені позначення, які реєсг відділенням зв’язку.

У цьому разі адреса зазначається в такій послідовності

пункт призначення, номер відділення зв’язку;

умовна або скорочена адреса, присвоєна адреса реєстрована ним у відділенні зв’язку, з яким уклад єн доставки телеграм;

посада або прізвище адресата.

Кількість слів у телеграмі не може перевищувати трьохсот

У телеграмах, адресованих у міста, на номер абої скриньки, військової частини, “До запитання“, обов’я значається пункт призначення та номер міського в: зв’язку.

Не дозволяється приймати телеграми “До запит адреси військових частин та установ, на які покладено винання покарань.

У телеграмі, адресованій на номер телефону або телефаксу, необхідно зазначати повну адресу абонента.

Телеграма повинна бути написана ручкою або надрукована на друкарській машинці чи комп’ютері без виправлень і перекреслень.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]