- •Коранистика Методические рекомендации
- •1. Пояснительная записка
- •2. Объем дисциплины и виды учебной работы
- •3. Тематический план
- •4. Программа курса
- •1. Введение:
- •2. Откровение, как оно пришло к Мухаммаду:
- •4. Собрание сур Корана и составление из них единой книги:
- •5. Ниспослание Корана на «семи буквах»:
- •6. Обстоятельства ниспослания некоторых частей Корана «асбаб ан-Нузуль»:
- •5. Содержание лекций
- •IV семестр.
- •Тема 1. Введение Связь Аллаха с человеком.
- •Творение – материальное свидетельство существования Аллаха.
- •Руководство для человека.
- •Посланники.
- •Содержание прежних писаний.
- •Коран - последнее откровение.
- •Слово «Коран», его названия и отличительные особенности.
- •Коран и хадисы.
- •Хадис «Кудси».
- •Тема 2. Откровение, как оно пришло к мухаммаду Руководство посредством Откровения.
- •Лексическое и терминологическое значения слова «уахи».
- •Способы откровения.
- •Тема 3. Ниспослание корана
- •Формы откровения.
- •Первое и последующие откровения.
- •Последнее откровение.
- •Причины, вследствие которых Коран ниспосылался поэтапно.
- •Тема 4. Собирание сур корана и составление из них единой книги
- •Устное запоминание Корана пророком.
- •Устное запоминание Корана сподвижниками.
- •Пророк поощряет изучение Корана.
- •Чтецы Корана среди сподвижников.
- •Сохранность письменного текста Корана во времена пророка Мухаммада.
- •Как Коран был собран?
- •Этапы собирания Корана.
- •Почему письменный Коран не был оставлен пророком в завершенном виде?
- •Запись откровения.
- •Коран был записан в течение жизни пророка.
- •Коран был продиктован пророком.
- •Записанное при жизни пророка.
- •Собирание откровения на протяжении жизни пророка.
- •Что пророк оставил после себя?
- •Сухуф и Мусхаф.
- •Как появились свитки (сухуф)?
- •«Масахиф» сподвижников.
- •Мусхаф ибн-Мас'уда (ум. 33/ 653).
- •Мусхаф Убайа ибн-Ка'ба (ум. 29/ 649).
- •Мусхаф ибн-'Аббаса (ум. 68/687).
- •Мусхафы некоторых других сподвижников.
- •Различие в огласовках:
- •Мусхаф 'Усмана.
- •Хронология письменного текста.
- •Что пророк оставил мусульманам?
- •Различие между собранием Корана абу-Бакра и 'Усмана.
- •Рукопись Имама.
- •Самаркандская рукопись.
- •Рукопись 'Али.
- •Печатный Коран.
- •Египетское издание Корана.
- •Другие части Корана.
- •Язык Корана.
- •Коран нуждался в понимании.
- •Понимание Корана.
- •Неарабские слова в Коране.
- •Тема 5. Ниспослание корана на «семи буквах»
- •Язык курайшитов.
- •Хадисы, подтверждающие ниспослание Корана на «семи буквах».
- •Различия во взглядах ученых относительно трактовки «семи букв».
- •Резюме.
- •Семь способов чтения Корана.
- •Виды чтения Корана.
- •Чтецы среди сахабов.
- •Стандартизация семи видов чтений.
- •Другие мнения.
- •Резюме.
- •Тема 6. Обстоятельства ниспослания некоторых частей корана «асбаб ан-нузуль»
- •Важность знания причин ниспослания Корана.
- •Способы определения причин ниспослания.
- •Виды сообщений, относящихся к «асбаб ан-Нузуль».
- •Формы причин ниспослания.
- •Ниспослание Корана относительно конкретных лиц.
- •Несколько причин ниспослания для одного откровения.
- •Несколько откровений при одной «причине».
- •Различия во взглядах относительно установления «сабаб ан-Нузуль».
- •Что не является «Асбаб ан-Нузуль»?
- •Тема 7. Смысловая связь в коране «'ильм аль-мунасабат»
- •Примеры смысловой взаимосвязи между айатами.
- •Примеры смысловой взаимосвязи между сурами.
- •Литературные формы Корана.
- •Коран не является поэзией.
- •Виды коранической рифмованной прозы – «аль-Фавасыль».
- •Тема 8. Мекканское и мединское откровения
- •Мекканский период.
- •Мединский период.
- •«Мекканские» и «мединские» суры.
- •Хронология сур Корана.
- •Резюме.
- •Тема 9. Ясные айаты «мухкамат», и не ясные айаты «муташабихат»
- •Разнообразие их толкований.
- •Тема 10. Общие айаты «аль-'аамм», и конкретизирующие их айаты «аль-хасс»
- •Тема 11. Отменяющие айаты «ан-насих» и отмененные айаты «аль-мансух»
- •Доводы из Корана, подтверждающие наличие в нем отмены «ан-Насх».
- •Как возникло понятие «отмены»?
- •Важность знания об «отмене».
- •Источники знания об установлении «отмены».
- •Виды «отмены» в Коране.
- •Формы «отмены» в Коране.
- •Количество примеров «отмены» в Коране.
- •Отмена и уточнение.
- •Резюме.
- •Тема 12. Безусловные айаты «мутлак», и обусловленные айаты «мукаййад»
- •Тема 13. «буквальные» и «подразумиваемые» значения айатов, или айаты с «явным » и «скрытым» смыслом
- •Повествование в Коране.
- •Объяснение общего послания ислама.
- •Тема 14. Неподражаемость корана
- •Зачем нужен был этот вызов?
- •Сравнения в Коране.
- •Отрывки со словом «куль» - (скажи).
- •Клятва в Коране.
- •Толкование Корана (тафсир), его виды и принципы.
- •Тафсир и Та'виль.
- •Примечание.
- •Основные требования к комментатору Корана.
- •Литература по тафсиру.
- •Другие общеизвестные труды по тафсиру.
- •Современная литература по тафсиру.
- •Переводы Корана.
- •Перевод смыслов.
- •Ограничения для переводов.
- •Важность переводов и их преимущества.
- •Перевод Корана во время молитвы (салат).
- •Каким должен быть перевод Корана?
- •6. Список рекомендуемой литературы. Основная литература:
- •Дополнительная литература:
- •7. Методические рекомендации по изучению дисциплины
- •8. Методические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов Методические рекомендации по написанию рефератов (проектов).
- •9. Примерный список тем для рефератов
- •Задания для самостоятельной работы студентов
- •11. Примерный перечень вопросов к экзамену Варианты билетов.
- •12. Вопросы для самопроверки по темам
- •Оглавление
- •Тема 2. Откровение, как оно пришло к мухаммаду 17
- •Тема 3. Ниспослание корана 19
- •Тема 4. Собирание сур корана и составление из них единой книги 22
- •Тема 5. Ниспослание корана на «семи буквах» 42
- •Тема 8. Мекканское и мединское откровения 60
- •Тема 9. Ясные айаты «мухкамат», и не ясные айаты «муташабихат» 64
Неарабские слова в Коране.
Среди ученых существуют некоторые разногласия во взглядах относительно того, содержит ли Коран слова или выражения, которые имеют неарабское происхождение. Некоторые (среди них ат-Табари и Бакылляни) считали, что все в Коране арабское, и что слова, якобы неарабского происхождения, обнаруженные в Коране, были все-таки частью арабской речи. Не смотря на то, что когда-то эти слова имели неарабское происхождение, арабы, используя их, полностью интегрировали в свой арабский язык, и таким образом, они перестали быть неарабскими. Однако, допускается, что в Коране существуют неарабские имена собственные, такие как: Исра'иль, 'Имран, Нух и др.
Другие ученые говорили, что Коран содержит слова, которые не использовались в арабском языке, такие как, например:
- аль-Кыстас (Коран: 17: 35) весы, греческого происхождения.
- ас-Сидджиль (Коран: 15: 74) обожженная глина, персидского происхождения.
- аль-Гассак (Коран: 78: 25) гной, турецкого происхождения.
- ат-Тур (Коран: 2: 63) гора, сирийского происхождения.
- аль-Кифль (Коран: 57: 28) мера, эфиопского происхождения.
Некоторыми учеными были написаны книги на тему: «иностранная лексика в Коране», например ас-Суйутый, который составил небольшую книжку со 122-я выражениями в Коране, заимствованными из разных языков, под названием: «аль-Мухаззаб фи-ма вака'а фи-ль-Кур'ани мина-ль-му'арраб». Так же у него есть еще одна работа на схожую тему: «аль-Мутаваккилий фи-ма вафака-ль-арабийа аль-лугата-ль-аджнабийа». Материалы данных работ частично были включены автором в другой его фундаментальный труд по коранистике, под названием: «аль-Иткан фи 'улюм аль-Кур'ан» - «Совершенство в Коранических науках».
Тема 5. Ниспослание корана на «семи буквах»
Каково значение «аль-ахруф ас-саб'а»?
Слово «саб'а» означает семь, а «ахруф» является формой множественной числа слова «харф», которое имеет много значений, среди них крайний предел, буква, слово и т.д. В терминологии «Коранических наук» оно описывает разнообразие форм произношения айатов Корана, дошедших до нас, также выраженных в разных стилях написания Его текста.
Пример:
Прочитайте в Коране два варианта суры (2: 9). Не обращайте внимания на стиль письма. Первый пример из североафриканского Корана, второй из иорданского Корана. В североафриканском варианте, слово «йухади'уна» (они обманывают) используется дважды, тогда как в иорданском варианте, данное слово во второй раз встречается в виде «йахда'уна». Оба варианта верны и допустимы, с того самого момента как дошли до нас. В них также нет недостатка с точки зрения грамматики или правильности языка, а написание без знаков гласных букв могут содержать оба варианта.
Язык курайшитов.
Во времена пророка Мухаммада, когда был ниспослан Коран, арабские племена, разбросанные по всему полуострову, говорили на многочисленных, отличных друг от друга диалектах, каждый из которых содержал специфические слова и выражения.
Язык курайшитов превратился в форму «высокого арабского языка» благодаря различным влияниям, которые он воспринимал, будучи языком, на котором разговаривали в главном центре торговли и паломничества в Аравии. В связи с этим, этот язык, очевидно, был, наиболее, пригодным для того, чтобы нести послание откровений, которые бы дошли до всех людей, а не были бы ограничены отдельным племенем.
