- •Kapitel 1
- •2. Verwenden Sie dabei Worter und Wendungen aus dem 1.Kapitel.
- •3. Gebrauchen Sie passende Wörter und Wendungen aus der 1. Aufgabe in folgenden Sätzen.
- •4. Finden Sie Antonyme.
- •5. Übersetzen Sie ins Deutsche folgende Sätze. Gebrauchen Sie dabei Antonyme aus der 3. Aufgabe.
- •6. Schlagen Sie im Wörterbuch nach und finden Sie den Unterschied zwischen den folgenden Adjektiven.
- •7. Welche Korperteile sind im Text des 1. Kapitels erwähnt? Welche noch können Sie hinzufügen?
- •8. Beantworten Sie folgende Fragen.
- •Kapitel 2
- •3. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •5. Übersetzen Sie ins Deutsche folgende Sätze. Gebrauchen Sie dabei Antonyme aus der 4. Aufgabe.
- •6. Welche Präpositionen sind ausgelassen?
- •In (2), vor (2), mit (3), bei (2), auf (3), an (1), nach (2), um (1), f ür (1), zu (2)
- •7. Gebrauchen Sie folgende Verben in Klammern im Perfekt.
- •8. Beantworten Sie folgende Fragen.
- •9. Inszenieren Sie den Dialog zwischen Eva und ihrer Mutter.
- •10. Gestalten Sie den inneren Monolog von Eva, wenn sie zu Hause allein bleibt. Versuchen Sie, ihre Gedanken und Gefühle wiederzugeben. Kapitel 3
- •1. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Übersetzen Sie ins Deutsche.
- •3. Was bedeuten folgende Wörter? Wählen Sie die richtige Variante.
- •4. Erklären Sie die Bedeutungen der folgenden Homonyme. Führen Sie Ihre eigenen Beispiele mit diesen Homonymen an.
- •5. Beantworten Sie folgende Fragen.
- •6. Inszenieren Sie den Dialog zwischen Eva und Michel. Kapitel 4
- •1. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Übersetzen Sie ins Deutsche.
- •Kapitel 5
- •6. Gestalten Sie das Gespräch zwischen Evas Mitschülerinnen, die Evas Benehmen kritisieren. Kapitel 6
- •1. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Übersetzen Sie ins Deutsche.
- •3. Welche trennbaren Präfixe und Halbpräfixe sind ausgelassen?
- •4. Im 6. Kapitel kommt das Wort „schwarzfahren“ vor. Es gibt auch viele andere Worter mit dem Halbpräfix „schwarz“ . Verfassen Sie Ihre eigenen Sätze mit diesem Halbpräfix.
- •5. Beantworten Sie folgende Fragen.
- •Kapitel 7
- •6. Beantworten Sie folgende Fragen.
- •1. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Übersetzen Sie ins Deutsche.
- •3. Merken Sie sich die Synonyme.
- •5. Beantworten Sie die Fragen.
- •6. Inszenieren Sie den Dialog zwischen Eva und Michel. Kapitel 9
- •1. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Übersetzen Sie ins Deutsche.
- •5. Beantworten Sie die Fragen.
- •Kapitel 10
- •1. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •3. Ergänzen Sie die Sätze.
- •4. Falsch oder richtig?
- •6. Inszenieren Sie das Gespräch bei der Schmidhuber. Kapitel 11
- •1. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Übersetzen Sie ins Deutsche.
- •5. Merken Sie sich vieldeutige Wörter und Wortfamilien.
- •6. Übersetzen Sie folgende Sätze ins Deutsche. Gebrauchen Sie dabei Wörter und Wendungen aus der 5. Aufgabe.
- •7. Beantworten Sie die Fragen.
- •8. Stellen Sie sich vor: Sie sind Michels Freunde und besprechen seine neue Freundin Eva. Kapitel 12
- •1. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Übersetzen Sie ins Deutsche.
- •3. Finden Sie Synonyme.
- •5. Wählen Sie die richtige Variante.
- •6. Beantworten Sie die Fragen.
- •7. Inszenieren Sie das Gespräch zwischen Eva und Franziska.
- •1. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Übersetzen Sie ins Deutsche.
- •3. Finden Sie Synonyme.
- •4. Übersetzen Sie folgende Sätze ins Ukrainische . Gebrauchen Sie dabei Synonyme aus der 3. Aufgabe.
- •5. Gebrauchen Sie die in Klammern stehenden Sätze als Nebensätze. Beachten Sie die Wortfolge.
- •6. Beantworten Sie die Fragen.
- •7. Was meinen Sie dazu, ob Michel ein guter Freund ist? Diskutieren Sie darüber. Kapitel 14
- •1. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Übersetzen Sie ins Deutsche.
- •3. Merken Sie sich die Bedeutungen des Wortes „die Lust“ .
- •4. Nennen Sie die Sätze mit richtiger Wortfolge.
- •5. Beantworten Sie die Fragen.
- •6. Inszenieren Sie das Gespräch der Schälerinnen in der Pause. Kapitel 15
- •1. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Übersetzen Sie ins Deutsche.
- •4. Übersetzen Sie folgende Sätze ins Deutsche. Gebrauchen Sie dabei die Antonyme aus der 3. Aufgabe.
- •5. Merken Sie sich den Gebrauch vomWort „abnehmen“ .
- •6. Beantworten Sie folgende Fragen.
- •7. Gestalten Sie Evas inneren Monolog, wenn sie Michels Abschied von seiner Familie beobachtet und auch danach. Versuchen Sie, Evas Trauer wiederzugeben. Kapitel 16
- •1. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
- •2. Übersetzen Sie ins Deutsche.
- •3. Verwandeln Sie die direkte Rede in einen Objektsatz.
- •Kapitel 17
- •2. Übersetzen Sie ins Deutsche.
- •3. Wählen Sie die richtige Variante.
- •4. Erzählen Sie über den Besuch des Ladens. Gebrauchen Sie folgende Wörter und Redewendungen.
- •5. Beantworten Sie die Fragen.
- •6. Wie sind die äußere Schönheit und die geistige Schönheit verbunden? Teilen Sie Ihre persönlichen Beobachtungen Ihren Mitstudenten mit. Fragen zur Diskussion und zum Nachdenken
Kapitel 2
Erst Mittagessen und was macht man dann?
1. Sagen Sie es anders. Benutzen Sie den Wortschatz aus dem 2. Kapitel.
1) Anschalten; 2) verwundert; 3) der Unsinn; 4) achtgeben; 5) sich auf das Bett legen; 6) kühn; 7) die Tür zuwerfen; 8) die Tür fällt ins Schloss; 9) in die Augen springen; 10) der Mist.
2. Gebrauchen Sie passende Wörter und Wendungen aus der 1. Aufgabe in folgenden Sätzen.
1) Мама вмикає кухонну плитку, на якій підігрівається обід.
2) Мама здивовано дивиться на Єву, коли та говорить, що не хоче сьогодні їсти блинчики.
3) Чепуха !-викрикує мама, і блинчик приземляється на тарілку Єви .
4) Якщо не слідкувати за дитиною, вона не буде їсти як слід.
5) Коли двері закриваються за мамою , Єва кидається на ліжко.
6) Вона сміливо і вільно несла своє тіло, - співається в пісні.
7) Не можливо не звертати на себе увагу, якщо ти виглядаєш як
слон.
3. Übersetzen Sie ins Ukrainische.
1) Evas Bruder freut sich wie ein Schneekönig, weil er hitzefrei hat.
2) Im Klassenraum, wo Eva lernt, ist es angeblich kühl.
3) Tante Renate hat versprochen, dass sie Evas Mutter ein Sommerkleid macht.
4) In allen Kleidern sieht Eva unmöglich aus.
5) Eva muss auch mal ihren Spaß haben.
6) Die Mutter meint es nur gut mit der Tochter.
7) Eva vermeidet es, Tante Renate direkt anzureden.
8) Eva schiebt eine Kassette in den Kassettenrekorder, macht die Schokolade auf und bricht ein Stück ab.
9) „Zärtlich streicheln, bitterlich weinen“ , fällt Eva ein.
10) Wenn Eva so weitermacht, passt sie bald nicht mehr in normale Grösen.
11) Eva hat keinen Mut, sich für das Schwimmen zu entscheiden.
12) Türenschlagen ist das Einzige, was Eva tut, wenn sie sauer ist.
4. Finden Sie Antonyme.
Feige, still, leise, aufmachen, süß, andererseits, langsam, lieben, billig,
andrehen, hart, sich öffnen, das Glück, schön, sich ekeln, böse.
Der Kummer, teuer, gutherzig, hässlich, weich, bitter, schnell, ausdrehen,
einerseits, ausmachen, bewundern, zufallen, laut, hassen, tapfer, lärmend.
5. Übersetzen Sie ins Deutsche folgende Sätze. Gebrauchen Sie dabei Antonyme aus der 4. Aufgabe.
1) Шоколад, який їсть Єва гіркий і солодкий одночасно.
2) Єва захоплюється формою своїх нігтів .
3) У Єви викликають відразу широкі ступні з товстими п'ятками.
4) Мама вимикає плиту і залишає дім.
5) Двері закриваються за розгніваною Євою .
6) З одного боку , погода дуже приваблива, але, з іншого боку , Єва
соромиться з'являтись в купальнику.
7) Єва любить шоколад і ненавидить себе за свою слабкість.
8) Єва вимикає магнітофон, і в кімнаті стає тихо.
9) Це не вина тітки Ренати , що Єва виглядає жахливо у всіх платтях.
10) Що за щастя бути красивою! – думає Єва .
6. Welche Präpositionen sind ausgelassen?
In (2), vor (2), mit (3), bei (2), auf (3), an (1), nach (2), um (1), f ür (1), zu (2)
1) Das Mittagessen steht ... Aufwärmen.
2) Eva setzt sich ... den Tisch.
3) Eva greift ... der Schokolade.
4) Sie hat einen zierlichen Fus ... Vergleich ... ihren dicken Waden.
5) Eva ekelt sich ... solchen Füßen.
6) Das hat nichts ... Tapferkeit zu tun.
7) Sie will ... der Hitze nicht spazierengehen.
8) Die Mutter hat die Pfanne ... die Herdplatte gestellt.
9) ... dem Geruch des heisen Fetts wird ihr schlecht.
10) Ich habe extra ... dich gewartet.
11) Ich wollte schon ... zwei ... Tante Renate sein.
12) Sie näht Röcke und Kleider ... Eva.
13) ... deinem Alter war ich schon längst ... Jungen verabredet.
14) Eva dreht den Lautsprecher ... volle Stärke.
15) Die Stimme erfüllt ... langsamen Liedern das Zimmer.
16) Ihr Zimmer geht ... Osten.
