Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Клиническая терминология.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
26.92 Кб
Скачать
  1. В разных специальностях

Терминоэлемент -lysis в хирургии обозначает операцию освобождения органа от сращений, а в патологии — разложение тканей.

  1. В одной специальности

Но и в рам­ках одной подсистемы терминов встречаются случаи мно­гозначности. Например, у терминоэлемента -tomia основное значение — рассечение, вскрытие (cholecystotomia — вскрытие желчного пузыря). Однако встречаются термины, в которых -tomia приобретает значение удаление, хотя в ос­новной массе терминов таким значением обладает термино­элемент -ectomia. Ср. tonsillotomy — частичное удаление миндалин и tonsillectomia — полное удаление миндалин.

  1. Специфическое медицинское значение терминоэлемента

Терминоэлементы могут сохранять значение, присущее производящей основе в языке-источнике, или приобретать специфическое значение, возникшее в рамках медицинской терминологии. Так, терминоэлемент -penia на основе эти­мологического значения бедность, недостаток приобрел в медицине специализированное значение пониженное со­держание форменных элементов крови (erythrocytopenia, thrombocytopenia и т. д.).

Интернационализмы

Если термин представляет собой интернационализм, включенный в национальную терминологию, он не перево­дится, а транскрибируется: insultus — инсульт, gastritis — га­стрит. Некоторые интернационализмы имеют национальные эквиваленты, которые могут употребляться в научной литера­туре как терминологические синонимы: трансплантация и пересадка, пневмония и воспаление легких.

Точное значение термина

Общее значение термина не является механической суммой значений начальных и конечных терминоэлемен­тов. Поэтому при изучении медицинских терминов целесо­образно обращаться к представленным в словарях и спра­вочниках научным дефинициям — логическим определени­ям понятий, которые устанавливают содержание понятий и их отличительные признаки.

Ударение в сложных однословных терминах

Большинство терминов, состоящих из греко-латинских терминоэлементов, были искусственно созданы в разное время и в разных странах. Поэтому постановка ударения в таких терминах зачастую определяется сложившейся в той или иной стране традицией.

  1. Ударение в клинических терминах заканчиваются на -ia

На территории России сложилась традиция произносить клинические термины, которые в подавляющем большинстве заканчиваются на -ia, с ударением на предпоследнем слоге (psychiatria, atrophia). Это связано с тем, что в греческом языке слова абстрактно­го характера с общим значением действие, явление оканчи­вались обычно на -ia с ударением на предпоследнем глас­ном: hydrophobia — водобоязнь, aphonia — немота и т.п. Эта акцентологическая модель сохраняется и во вновь создаваемых искусственных терминах. Частично слова на -ia вос­ходят к греческим словам на -eia, которые могли иметь уда­рение как на предпоследнем, так и на третьем слоге от конца: therapia из therapeia — уход, но apathia из apatheia — бесчув­ственность.

  1. Ударение в терминоэлементе -pathia

  1. В элементе -pathia ударение ставится на третьем слоге от конца также в терминах, обозначающих принцип лечения (homeopathia).

  2. Но чаще этот элемент используется для обозначения общего названия болезней органа и в этой функции имеет ударение на предпоследнем слоге (cardiopathia).

  1. Ударение в терминоэлементе -logia

На третьем слоге от конца ставится ударение в терминах, заканчивающихся на -logia (cardiologia).