- •1.Основные функции языка и формы его существования.
- •4.Культура речи как коммуникативно-стилистическое понятие. Понятие о языковой норме. Особенности норм литературного языка.
- •5.Характеристика основных норм литературного языка.
- •6.Коммуникативные качества речи.
- •7.Точность речи. Использование многозначных слов, синонимов, омонимов, антонимов, паронимов.
- •8.Понятность речи. Использование в речи слов ограниченной сферы употребления(терминов, иностранной лексики, профессионализмов и др.)
- •9.Богатство и разнообразие речи. Расширение индивидуального словаря говорящего.
- •10.Средства речевой выразительности(тропы и фигуры).
- •11.Использование в речи пословиц, поговорок, фразеологических единиц, крылатых выражений.
- •12.Речевой этикет: факторы, определяющие его формирования.
- •14.Основные типы лингвистических словарей.
- •16.Понятие о речевой деятельности. Виды речевой деятельности.
- •17.Основные единицы речевого общения.
- •18.Факторы,способствующие эффективному общению.
- •21.Барьеры, возникающие в процессе речевого общения.
- •22.Невербальные средства общения. Роль жестов, мимики, позы, движения в общении.
- •24.Интеграционные свойства официально –деловой письменной речи.
- •25.Особенности русской официально-деловой письменной речи.
- •27.Требования к языку и стилю документов.
- •28.Ораторское искусство как социальное явление.
- •29.Особенности устной публичной речи. Ораторская речь как процесс.
- •30.Характеристика личности оратора. Знания, навыки и умение оратора.
- •33.Основные этапы подготовки публичного выступления.
- •35.Поиск материалов для выступления. Основные источники подбора материалов.
- •39.Задачи главной части речи. Методы изложения материала.
- •41. Функции и законы делового общения
- •42. Виды делового общения.
4.Культура речи как коммуникативно-стилистическое понятие. Понятие о языковой норме. Особенности норм литературного языка.
Языковая норма – это традиционно сложившиеся правила использования речевых средств, т.е. правила образцового и общепризнанного произношения, употребления слов, словосочетаний и предложений. Норма обязательна и охватывает все стороны языка. Различают нормы письменные и устные. Важнейшим признаком литературного языка считается его нормативность, которая проявляется как в его письменной, так и в устной форме.
Характерными особенностями нормы литературного языка считаются следующие:
I) относительная у с т о й ч и в о с т ь. Норма подвижна, языковые нормы – явление историческое, и их изменение обусловлено постоянным развитием языка. Изменяются не только акцентологические нормы, но и морфологические. Утратой двойственного числа вызваны варианты с ударением. Современные грамматики пишут, что после числительного два используется родительный падеж ед.ч., но исторически это – именительный падеж двойственного числа. После исчезновения двойственного числа у существительных мужского рода в именительном падеже появляется новое окончание -а, а -ы исчезает. Этот процесс наблюдается до сих пор: в XIX в. говорили п[О]езды, сейчас – поезд[А] и по аналогии: договор[А], трактор[А], инженер[А], шофер[А], столяр[А] и т. д. Если старую, первоначальную норму обозначить буквой А, а конкурирующий вариант – В, то соревнование между ними за место в литературном языке проходит в четыре этапа и графически выглядит так:
1 этап |
2 этап |
3 этап |
4 этап |
А |
А |
В |
|
|
допустимо |
|
|
|
разг. В |
|
|
В – непр. |
|
А – устар. |
|
Единственность |
Конкуренция |
Приоритет В и падение А |
Новая единственность |
5.Характеристика основных норм литературного языка.
Понятие о языковой норме
Языковая норма (норма литературная)- это правила использования речевых средств в определённый период развития литературного языка.
Норма обязательна как для устной, так и для письменной речи и охватывает все стороны языка.
Различают нормы: орфоэпические (произношение), орфографические (написание), словообразовательные, лексические, морфологические, грамматические, синтаксические, интонационные, пунктуационные.
Характерные особенности нормы литературного языка:
- относительная устойчивость,
- распространенность,
- общеупотребительность,
- общеобязательность,
-соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы.
Языковые нормы - явление историческое. Изменение литературных норм обусловлено постоянным развитием языка. Источники изменения норм литературного языка различны: живая, разговорная речь, местные говоры, просторечие, профессиональные жаргоны, другие языки.
2 Характеристика основных норм литературного языка
Грамматические нормы - это правила использования морфологических форм разных частей речи и синтаксических конструкций.
Лексические нормы, т. е. правила применения слов в речи, требуют особого внимания. Слово должно использоваться в том значении ( в прямом или переносном ), которое оно имеет и которое зафиксировано в словарях русского языка. Нарушение лексических норм приводит к искажению смысла высказывания. Для уточнения лексических норм современного литературного языка рекомендуется использовать толковые словари русского языка, специальную справочную литературу.
Орфоэпические нормы - это произносительные нормы устной речи. Их изучает специальный раздел языкознания - орфоэпия. Соблюдение единообразия в произношении имеет важное значение. Произношение, соответствующее орфоэпическим нормам, облегчает и ускоряет процесс общения
