Образец словарной статьи
МЕХI, мн. меха´. Англ. fur; wine-skin, фр. fourrure; outrе, нем. Fell, Pelz; Schlauch. М е х о в о й, м е х о в щ и к, м е х о в щ и ц а.~ зайца, лисицы, норки, белки; лисий, соболий, пушистый, драгоценный ~; с вином, для вина.
МЕХ2, мн. мехи´. Англ. bellows, фр. soufflet, soufflerie, нем. Blasebalg. Раздуть, раздвинуть ~; ~ и гармони.
В 1979 г. в Тбилиси вышел «Словарь омонимов русского языка» Н.П. Колесникова. В нем 4000 «омонимических объединений, среди которых – не только лексические омонимы, но и сходные с ними явления, например, омоформы типа рой1 (пчелиный) и рой2 (форма повелительного наклонения глагола рыть). По качеству лексикографической разработки омонимов этот словарь уступает словарю О.С. Ахмановой.
Существует и словарь грамматических омонимов: Ким О.М. Словарь грамматических омонимов русского языка: Около 11 000 слов: Около 5 000 омонимических рядов. – М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ»: ЗАО НПП «Ермак», 2004. – 842 с.
Он посвящён проблеме разграничения грамматических омонимов. Словарная статья включает грамматические и стилистические характеристики омонимов, а также иллюстративный материал.
Образцы словарных статей
ВОКРУГ
1. Вокрýг, нареч. Море на сотни миль вокруг казалось пустынным. Катаев. Одни леса стоят стеной вокруг, и только дождь в траве огромной пляшет. Бродский.
2. Вокрýг, предлог. Сесть вокруг стола. Путешествие вокруг света. Забор вокруг дома. Разговоры вокруг политики. ■ Мой взгляд рассеянный в молчаньи заприметь / И не мешай другим вокруг меня шуметь. Анненский.
Еще один словарь ‑ Введенская Л.А., Колесников Н.П. Учебный словарь омонимов русского языка. – Москва: ИКЦ «МарТ», Ростов-на-Дону: Издательский центр «МарТ», 2005. – 256 с.
Словарь состоит из «Введения», «Словаря омонимов» и «Практикума». Во «Введении» рассказывается о причинах появления омонимов, об их использовании в речи, о существующих словарях омонимов. Собственно словарь включает около 400 словарных статей, которые могут иметь от двух до пяти омонимов с толкованием их лексического значения. В «Практикуме» представлены различные задания, которые помогают находить ошибки в речи, связанные с употреблением омонимов, и исправлять их.
Образец словарной статьи
ЛИНЕЙКА
1. Линéйка1 1. Прямая черта на бумаге, доске и т. п., помогающая писать ровными строками. 2. Прямая планка или брусок для вычерчивания прямых линий. 3. Граница лагеря – линия, обозначенная тем или иным способом. 4. Строй в одну шеренгу.
2. Линéйка2 ‑ длинный многоместный экипаж с продольной перегородкой, в котором сидят боком к направлению движения (устар.).
Один из омонимов является многозначным словом (см. линейка1).
5.
От омонимов следует отличать паронимы (от лат. para 'около’, onyma ‘имя’) – слова, схожие по звучанию, близкие по произношению, лексико-грамматической принадлежности и по родству корней, но имеющие разное значение. Паронимы в большинстве случаев относятся к одной части речи. Например: одеть и надеть:
Одеть — кого, что целиком. 1. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен…
Надеть — что-либо отдельное. 1. Натянуть, надвинуть, покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть костюм, юбку, пальто, пиджак, башмаки, маску, противогаз…
Глагол одеть вступает в сочетание с существительными одушевлёнными (и с небольшим количеством неодушевлённых, обозначающих подобие человека: кукла, манекен, скелет); надеть — с неодушевлёнными, обычно это элементы одежды.
Другие примеры: абонемент ‘документ, удостоверяющий право пользоваться чем-либо’ и абонент ‘владелец абонемента’; генеральный ‘главный, основной’ и генеральский ‘относящийся к генералу’; невежа ‘грубый, невоспитанный человек’ и невежда ‘малообразованный человек, неуч’; поступок ‘совершенное кем-либо действие’ и проступок ‘поступок, нарушающий нормы поведения’. Иногда паронимы также называют ложными братьями.
По структуре выделяют следующие виды паронимов:
1) префиксальные: паронимы, различающиеся приставками: опечатки – отпечатки, встряхнуть – стряхнуть, предоставить – представить;
2) суффиксальные: паронимы, различающиеся суффиксами: цветовой – цвет/оч/н/ый, мальчиковый – мальчишеский, двойной – двойственный – двоякий;
3) корневые: невежа-невежда: в корне произошло чередование ж/жд.
В устной и письменной речи нужно особенно внимательно следить за правильным употреблением слов-паронимов, поскольку их близкое строение (один корень, одна часть речи, похожий состав слова) и часто достаточно близкое значение создают предпосылки для ошибок: один пароним, неправильный, используется вместо другого, правильного. Например, в высказывании Я работаю каждый будничный день ошибочно использовано слово будничный со значением ‘обыденный, заурядный, каждодневный’ вместо его паронима будний со значением ‘рабочий день недели’.
Существуют словари паронимов. В 1971 г. в Тбилиси был издан «Словарь паронимов русского языка» Н. П. Колесникова, который содержит слова, сходные по морфологическому составу и звучанию, но имеющие разный смысл (предоставить отпуск, слово, но представить отчет, доклад, представить к поощрению, награде или такие пары слов, как одеть - надеть, здравица - здравница и т. п.).
