- •Глава 4 Запись и воспроизведение
- •Запись и воспроизведение Загрузка кассеты
- •Нажмите в середине кассеты
- •Загрузка мини-кассеты
- •Выгрузка кассеты
- •Примечания
- •Основная процедура съемки
- •Установите переключатель power (Питание) в положение on (Вкл.).
- •Запись Используемые кассеты
- •Примечание
- •Кассеты dvcam
- •Стандартный размер
- •Замечания об использовании кассет
- •Исключение случайного стирания
- •Примечание
- •Совместимость кассет
- •Совместимость по воспроизведению
- •Совместимость по воспроизведению с использованием соединителей dv
- •Примечание
- •Ограничения по монтажу
- •Выбор формата записи
- •Примечания
- •Регулировка баланса черного и баланса белого
- •Примечание
- •Регулировка баланса черного
- •Примечания
- •Если автоматическая регулировка баланса черного не может быть выполнена
- •Регулировка баланса белого
- •Примечание
- •Примечание
- •Если автоматическая регулировка баланса белого не может быть выполнена
- •Если нет времени, чтобы отрегулировать баланс белого
- •О памяти баланс белого
- •Если возникает ошибка в памяти
- •Регулировка электронного затвора
- •О режимах затвора
- •Примечания
- •Выбор режима и скорости затвора
- •Установка режима затвора или скорости затвора в стандартном режиме
- •Установка скорости затвора в режиме ecs
- •Когда подсоединен пульт дистанционного управления rm-b150
- •Установка скорости затвора в режиме sls
- •Изменение пределов для режима затвора и установок скорости
- •Примечание
- •Регулировка диафрагмы
- •Изменение опорного значения
- •0,5 (Одна метка)
- •Когда подсоединен пульт дистанционного управления rm-b150
- •Выбор окошка автоматической диафрагмы
- •Устранение проблем, связанных с наличием очень ярких участков на изображении
- •Регулировка чувствительности диафрагмы
- •Регулировка уровня звукового сигнала
- •Ручная регулировка уровней звуковых сигналов, подаваемых на входные соединители audio in ch- 1/ch-2 (Вход звука, каналы 1/2)
- •Ручная регулировка уровня в звуковом канале 1 без использования регулятора audio level (Уровень звука) спереди камкордера
- •Установка временных данных
- •Примечание
- •Установка режима df (с пропуском кадров)/ndf (Без пропуска кадров
- •Примечание
- •Как добиться непрерывности временного кода
- •Сохранение фактического времени во временном коде
- •Примечание
- •Установка битов пользователя
- •Синхронизация временного кода
- •Примечания
- •Коррекция деталей телесного тона
- •Монтаж Back Space (со стыковкой к предыдущему эпизоду)
- •Примечание
- •Если имеется большой интервал перед записью следующей сцены
- •Начало монтажа со стыковкой к предыдущему эпизоду в любом положении ленты
- •Примечания
- •Использование функции монтажного поиска в режиме монтажа back space (со стыковкой к предыдущему эпизоду)
- •Примечание
- •Видеозапись в режиме Time-Lapse (запись через заданные интервалы)
- •Установки перед съемкой
- •Примечания
- •Примечание
- •Съемка и запись в режиме Interval Rec (Запись через заданные интервалы)
- •Примечание
- •Использование функции Setup Remove (Удаление защитного интервала) (только для dsr-450ws)
- •Воспроизведение и проверка содержимого записи
- •Проверка содержимого записи сразу после съемки – Recording Review (Предварительный просмотр запи- си)
Запись Используемые кассеты
В данном камкордере рекомендуется использовать указанные ниже кассеты DVCAM.
Модель |
Размер |
PDV-184*/124*/94*/64*/34* |
Стандартный размер |
PDVM-40*/32*/22*/12* |
Размер мини |
Вместо «*» в наименовании модели указывается «МЕ» (кассета с интегральной памятью) или «N» (кассета без интегральной памяти). Числа в наименовании модели указывают максимальное время записи/воспроизведения в минутах. Например, максимальное время записи/воспроизведения для PDV-184* составляет 184 минуты.
Примечание
Если вставить в камкордер кассету неправильного типа, она будет автоматически выброшена.
Кассеты dvcam
На следующем рисунке изображен общий вид кассет DVCAM.
Стандартный размер
Размер
мини
Переключатель REC/SAVE (Запись/Сохранить)
Память кассеты
Замечания об использовании кассет
Перед тем, как положить кассету на хранение, перемотайте ленту на начало и поместите кассету в фут- ляр. Кассета предпочтительно должна храниться вертикально, в положении на ребре, а не горизонталь- но. Футляр для кассеты DVCAM имеет специальную конструкцию, предназначенную для долговре- менного хранения ленты. Хранение кассеты в любых других условиях (не перемотанной, без футляра и т.д.) может привести со временем к повреждению видео- и звуковых данных.
Если соединитель памяти кассеты (контактные точки) загрязняется, могут возникнуть проблемы, свя- занные с потерей функций. Прежде чем использовать кассету, удалите с контактной зоны пыль и грязь.
В случае падения кассеты на пол или получения ею сильного удара может возникнуть провисание лен- ты, которое приведет к нарушению записи или воспроизведения. Инструкции по устранению ослабле- ния натяжения ленты приведены ниже.
Вставляя кассету, следуйте инструкциям раздела «Загрузка кассеты». При несоблюдении этих инст- рукций камкордер может быть поврежден.
Исключение случайного стирания
Установите переключатель REC/SAVE (Запись/Сохранить) в положение SAVE (Сохранить), чтобы исключить случайное стирание записанной кассеты.
Переключатель
REC/SAVE
(Запись/Сохранить)
Установите в положение SAVE (Сохранить).
Если установить кассету в камкордер, когда ее переключатель REC/ SAVE (Запись/Сохранить) стоит в положе- нии SAVE (Сохранить), камкордер при нажатии кнопки REC (Запись) не будет производить запись.
Разрешение записи
Установите переключатель REC/SAVE (Запись/Сохранить) в положение REC (Запись).
Проверка натяжения ленты
Аккуратно поверните катушку, в направлении, указанном стрелкой, используя для этого скрепку для бумаги или подобный предмет. Если катушка не вращается, это означает, что ослабление натяжения ленты отсутству- ет. Вставьте кассету в кассетоприемник и выньте примерно через 15 секунд.
Скрепка
для
бумаги и
т.п.
Катушка
Совместимость форматов DVCAM и DV
Данный камкордер позволяет использовать наряду с форматом DVCAM также и бытовой формат DV (только режим SP; запись/воспроизведение в режиме DV LP не поддерживается). Ниже описаны различия, совмести- мость и ограничения по монтажу для форматов DVCAM и DV.
Различия между форматами DVCAM и DV
Наименование |
DVCAM |
DV |
Шаг дорожек |
15 мкм |
10 мкм |
Частота дискретизации звука |
12 бит: 32 кГц 16 бит: 48 кГц |
12 бит: 32 кГц 16 бит: 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц |
Режим записи звука* |
Синхронный |
Несинхронный |
Временной код |
Система Drop frame (С пропуском кадров) или Non-drop frame (Без про- пуска кадров) (временной код SMPTE) |
Система Drop frame (С пропуском кадров) (или Non-drop frame (Без про- пуска кадров) при записи в формате DV) |
Имеются два режима записи звука, lock mode (синхронный режим) и unlock mode (несинхронный режим). В синхронном режиме частоты дискретизации звукового сигнала и видеосигнала синхронизированы. В несинхронном режиме, который используется в бытовом формате DV, эти две частоты дискретизации являются независимыми. Таким образом, синхронный режим более эффективен для цифровой обработки и создания переходов без сбоев при звуковом монтаже.
