- •Isbn 978-5-905855-22-1
- •Предисловие
- •Unit 1 Text 1 The concept of business
- •Vocabulary
- •Text 2 What is business?
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Read and translate the following text. Costs and profit
- •Vocabulary
- •Unit 2 Text 1 My business
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •Text 2 Doing business together with a partner
- •Vocabulary
- •I. Study the following instructions.
- •Instructions
- •Vocabulary
- •II. Answer the following questions.
- •III. Read and translate the following text. Money operations
- •You may be interested to know that...
- •Vocabulary
- •Unit 3 Text 1 Many new businesses fail. Why?
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •Text 2 Bankruptcy
- •Vocabulary
- •How to avoid bankruptcy or liquidation
- •Unit 4 Small business
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Read and translate the following texts. What special problems face small business
- •Vocabulary
- •Starting-up financing
- •Vocabulary
- •V. Read and translate the following text with a dictionary. Small business in the usa
- •VI. Give English equivalents to the following word combinations:
- •Unit 5 Text 1 a working day of a businessman
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following text with a dictionary. To build or not to build
- •Office don'ts
- •Text 2 My work at the office
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following text. My friend is a secretary
- •Vocabulary
- •VI. Read and translate the following dialogue. At the office
- •Vocabulary
- •Unit 6 My company
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following texts. Company results
- •Vocabulary
- •Company strategy
- •Vocabulary
- •Making a career
- •Vocabulary
- •Licensing
- •Vocabulary
- •VI. Translate the following sentences into English.
- •Unit 7 Forms of business ownership
- •Sole proprietorship
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following dialogue. Dialogue 1
- •Vocabulary
- •Partnership
- •Vocabulary
- •V. Read and translate the following dialogue. Dialogue 2
- •Vocabulary
- •Corporation
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following dialogue. Dialogue 3
- •Vocabulary
- •Unit 8 Travelling on business
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following dialogue. Travelling by railway
- •At the booking-office
- •On the platform
- •VI. Read and translate the following texts with a dictionary. At the railway station
- •At an airport
- •Ticketing and check-in
- •In a plane
- •Some dos and don’ts for travellers
- •Unit 9 Text 1 At the customs house
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following dialogue. Going abroad
- •At the customs office
- •Text 2 Going through the customs
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the word following combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following text with a dictionary. At the us customs
- •Unit 10 Text 1 At the hotel
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following dialogue. Reserve a room
- •At the hotel
- •Text 2 Staying at a hotel
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following texts with a dictionary. At an American hotel
- •Unit 11 Business dinner at a restaurant
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following dialogue. At the restaurant
- •Vocabulary
- •VI. Read and translate the following texts with a dictionary. Tipping
- •Restaurants in the usa
- •Restaurants in England
- •Unit 12 Making purchases
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following dialogue. Shopping
- •VI. Read and translate the following text. Buying on credit
- •VII. Read and translate the following texts with a dictionary. Shops and markets in London
- •Shopping in the usa
- •Supermarkets
- •Department stores
- •Discount stores
- •Shopping Centers
- •Unit 13 Fairs and exhibitions
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following texts with a dictionary. World exhibition
- •At the international exposition
- •VI. Read and translate the following dialogue. At a chemical exhibition
- •Unit 14 The middlemen of trade
- •Types of middlemen
- •Vocabulary
- •I. Answer the following questions.
- •II. Translate the following sentences into English.
- •Unit 15 Wholesaling and retailing
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following text with a dictionary. Ways of selling
- •Unit 16 Text 1 Types of products
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •Text 2 product General characteristics of a product
- •Presentation of the product
- •How a new product is made
- •Vocabulary
- •Unit 17 Marketing
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following dialogue. Dialogue
- •VI. Read and translate the following text. More about «The Marketing Mix» at the «4 p's»
- •Vocabulary
- •VII. Translate the following sentences into English.
- •VIII. Read and translate the following texts with a dictionary. How products are market researched
- •Pricing
- •Unit 18 Text 1 Advertisements as a service
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •Text 2 Advertising and advertisement
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following texts a dictionary. Advertising through mass media
- •Unit 19
- •Import and export
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •VI. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following texts.
- •International business operations
- •Vocabulary
- •Import-export transactions
- •Vocabulary
- •Unit 20 Foreign trade
- •Vocabulary
- •I. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations:
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Translate the following sentences into English.
- •V. Read and translate the following text. Russian’s foreign trade
- •Dialogue
- •Vocabulary
- •VI. Translate the following sentences into English.
- •Список используемой литературы
- •Содержание
At an airport
At an airport they usually have some halls (lobbies, or lounges): an arrival hall (for those who arrive), a departure hall (for those who leave). There may be a transit hall for transit passengers.
Airlines perform a variety of activities in the terminal building of an airport, for which they need some facilities: booking offices, check-in counters, baggage-handling counters, baggage claim area, information board and inquiry offices, telecommunication, crew rest facilities, etc.
In the airport terminal building a lot of conveniences for passengers are provided: cafes and snack-bars, luggage lockers, left luggage department, duty-free shops, various gift-shops, first-aid rooms, lost and found department, currency exchange, chemist's counters, public telephones, etc.
Give English equivalents to the following word combinations:
вестибюль; зал ожидания; зал прибытия; зал отправления; транзитный пассажир; авиалиния, авиакомпания; аэровокзал, здание аэровокзала; билетная касса; стойка регистрации; место выдачи багажа; информационное табло; справочное бюро; автоматические камеры хранения; камера хранения; магазин, торгующий беспошлинными товарами; сувенирная лавка; пункт скорой помощи; бюро находок; пункт обмены валюты; аптека.
Ticketing and check-in
The passenger ticket and baggage check for an international flight issued in your name is personal and can’t be conceded to another person. Your ticket is issued at the normal fare and is valid for one year as of the date of commencement of flight. The day before your journey, study again the data in your ticket: airport of departure, the airline you are going to fly by (your carrier), flight number, departure check-in time (i.e. the time by which passengers should be at the airline check-in desk to be accepted for the flight), the departure time of the aircraft. If you fail to arrive at the check-in in due time, you will not be accepted for transportation on the flight for which you have reserved a seat.
Each one of your pieces of baggage will be tagged with a baggage tag with a serial number and the final destination of your baggage. The other piece of the baggage tag is sticked to the cover of your ticket. After the check-in you will be given a boarding pass. You should keep this boarding pass at hand and present it together with the other documents to the passport and customs control authorities, until you board the plane.
Give English equivalents to the following word combinations:
багажная квитанция; выдавать билет на имя; уступить, передать; обычный (полный) тариф действительный в течение одного года; начало полета; путешествие, поездка сухопутная; аэропорт вылета; номер рейса; время регистрации; время отправления; в назначенное время; заранее взять, заказать билет; багажное место; багажная бирка; прикреплять к обложке билета; держать посадочный талон в руке; садиться на самолет.
In a plane
When your aircraft is about to take off, the captain and the crew welcome you on board the plane and give some particulars about the flight. It is advisable to keep your seat belt closely fastened all the time while you are seated to avoid accidents. Pillows and blankets are stored in the over-head storage compartment. As to smoking it is forbidden while the plane is on the ground, while it is taking off or landing and until it has risen to a good height. Passengers are also requested to restrain from smoking in the nonsmoking section of the cabin.
You will be reminded by the hostess not to leave small articles of value on board the aircraft at transit stops and will be asked to check whether you have all your personal effects when you disembark. As to the things which may be carried into the cabin and will not be weighed, they are the following: a lady's hand-bag, an umbrella or walking stick, an overcoat, a small camera, a reasonable quantity of reading materials, an infant's pram, baby food, attache-case, etc.
If you fly over several time zones you may not feel well. This is called 'jet lag'. Jet lag, particularly when flying east, is a true medical condition. It upsets the internal biological clock, and fatigue for several days can result. Long flights are very tiresome you should exercise on a plane.
It is very important to sit as straight as you can, opening out your chest and keeping your neck as vertical as possible. This particularly important for some back complaints. It is recommended to make the muscles in your legs hard, hold for some seconds and then relax before repeating it sometimes. It is also necessary to walk up and down the aisle, do some small stretching exercises, turn your shoulders in circles – to the front and to the back, turn your head to the right and to the left, turn your feet clockwise and anti-clockwise, and then do the same with your hands. This will help you to be comfortable and enjoy traveling by air. The best way to ease the air pressure on your eardrums is to yawn or to swallow a few times.
Give English equivalents to the following word combinations:
приветствовать, радушно принимать; предоставлять информацию о полете; подушка; шерстенное одеяло; запрещать; транзитная остановка; личные вещи; выйти из самолета; пролетать (о самолетах); часовой пояс; поясная разница во времени; усталость; утомительный; проход между рядами кресел; по/против часовой стрелки; уменьшить давление воздуха на барабанные перепонки; зевать; глотать.
