- •§ 4. Возникновение различных стилей литературного языка.
- •§ 5. Распространение английского языка
- •Глава III
- •§ 1. Система орфографии
- •§2. Изменение системы гласных
- •§ 3. Изменение системы согласных
- •Глава IV
- •§ 1. Установление единого способа выражения
- •§ 2. Сохранение пережиточных форм множественного числа
- •§ 3. Развитие форм притяжательного падежа s
- •§ 4. Изменения в системе местоимений
- •§ 5. Глагол. Углубление процесса разрушения
- •§ 6. Перестройка ряда глаголов
- •§ 7. Изменения в системе глаголов с суффиксацией
- •Глава V
- •§ 1. Изменения в словарном составе
- •§ 2. Развитие продуктивных способов словообразования
- •§ 3. Бессуфиксальное словообразование
- •§ 4. Возникновение новых слов из имен собственных
- •§ 5. Изменение значений ряда слов
- •§ 6. Пополнение словарного состава
- •§ 7. Возникновение лексической супплетивности
§ 5. Изменение значений ряда слов
Непрерывное развитие общества требует от языка постоянного
пополнения его словарного состава для обозначения новых вещей и
явлений. Однако язык имеет значительно меньше возможностей для
образования новых слов по сравнению с теми новыми вещами и явле-
ниями, возникающими в процессе развития промышленности, сель-
ского хозяйства и других видов человеческой деятельности, которые
необходимо назвать или обозначить. Поэтому язык использует старые
слова, наполняя их новым содержанием.
В течение новоанглийского периода изменились значения целого
ряда слов.
Ряд слов изменили свое значение на основе сходства по
форме обозначаемых ими пре дме т о в. Так, в связи с по-
явлением пушек, метавших круглые ядра, существительное ball - шар,
мяч получило дополнительное значение ядро, еще позднее пуля.
В XVIII веке в Англии стали прокладываться рельсовые дороги,
причем рельсы были деревянные с чугунными набойками. По ним
передвигались повозки, запряженные лошадьми. Такая рельсовая доро-
га получила название railway - слово, образованное с помощью сложе-
ния основ rail и way. Когда в Англии в первой половине XIX века были
изобретены стальные рельсы и появилась железная дорога, то слово
railway получило новое значение - железная дорога. В настоящее
время старое значение отмерло и слово railway имеет лишь значение
железная дорога.
Появление электрических лампочек, напоминающих по своей
форме луковицу, привело к тому, что заимствованное из латинского
языка существительное bulb - луковица приобрело дополнительное
значение электрическая лампочка.
Развитие городов и их планировка послужили причиной того, что
существительное square - квадрат получило новое значение площадь
по сходству формы.
Ряд слов изменили свое значение на основе сходства но-
вого действия со старым. Так, глагол to print в средне-
английский период означал делать оттиск, отпечатать. В конце
244
XV века вместе с изобретением книгопечатания, состоявшего в на-
несении на чистую бумагу оттисков с заранее заготовленных досок с
вырезанными на них знаками, глагол to print приобрел новое значение
печатать на основе сходства обоих действий.
Ряд слов изменили свое значение на основе переноса на-
звания части предмета на весь предмет. Так, в
связи с широким использованием рабочих рук сначала на мануфак-
турах, а затем в связи с возникновением машинного способа произ-
водства на фабриках и заводах, слово hands - руки было использовано
как название рабочих на фабрике или заводе.
Усовершенствование в XIX веке стрелкового оружия, состоящее в
нанесении винтовых нарезок (rifles) на внутренней стороне ствола,
явилось основанием для наименования нового вида ружья, винтовки,
тем же самым словом rifle.
Многие слова изменили свое значение на основе связи ма-
териала и предмета, из него сделанного. В их
числе могут быть названы такие слова, как rubbers - калоши (изго-
товляемые из резины), tweeds - костюм (из мягкой шерстяной материи
tweed), paper - документ, газета (изготовленные из бумаги), и ряд
других.
Некоторые слова изменили свои значения на основе связи
процесса и его результата. Примером такого измене-
ния может служить слово wire - проволока, получившая широкое
распространение в связи с изобретением телеграфа. Он существи-
тельного wire - проволока был образован бессуффиксальным спосо-
бом глагол to wire - телеграфировать, т.е. посылать по проволоке.
Результатом телеграфирования является телеграмма, что и получило
свое выражение в дополнительном значении слова wire.
Многочисленные изменения значений слов произошли также на
основе общей функции называемых предметов.
Так, в связи с развитием техники старый вид транспорта carriages,
cars - колесные повозки стали заменяться железнодорожными ваго-
нами, которые сначала имели определение железнодорожный, т.е.
назывались railway carriage или railway car, а затем утратили его и
стали называться carriage или саг. С изобретением двигателя внут-
реннего сгорания и появлением автомобилей слово саг получило еще
новое значение автомобиль.
Слово boat - лодка с появлением больших пароходов приобрело
дополнительное значение судно, корабль.
Из приведенных примеров мы можем видеть, что изменение
значения слов является одним из весьма продуктивных приемов выра-
жения новых понятий, возникающих в связи с развитием техники и
культуры.
245
