Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
prakticheskaya_rabot_4.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
436.74 Кб
Скачать

§ 2. Развитие продуктивных способов словообразования

В течение новоанглийского периода происходит целый ряд изме-

нений в системе словообразования.

1. В системе словопроизводства получают особенно широкое

распространение исконно английские суффиксы существительных -

-er, -ingу -man, в то время, как другие суффиксы становятся менее про-

дуктивными.

234

2. Возникают в результате процесса выделения из слов француз-

ского и латинского происхождения новые словопроизводные суф-

фиксы -ment, -al, -ity, -ance (-епсе) для имен существительных; -able,

ic(al) для имен прилагательных; префиксы re-, dis-.

3. Получает распространение синтаксический способ словосло-

жения, когда новое слово складывается из словосочетания, значения

отдельных компонентов которого утрачиваются.

4. Возникает особый способ словообразования - способ сок-

ращения многосложных слов или, в отдельных случаях, словосо-

четаний.

5. Получает широкое распространение способ корневого слово-

образования (бессуффиксальное словообразование).

1. В течение новоанглийского периода возникает необходимость в

образовании слов, обозначающих различного рода действующих лиц,

представителей разнообразных профессий и специальностей, что свя-

зано с усложнением производственных процессов при машинном

способе производства и вытекающей отсюда специализацией рабо-

тающих там людей. Для образования слов названной категории ши-

роко используются суффиксы -ег и -man.

Суффикс -ег был подкреплен появлением в английском языке слов

латинского происхождения, также обозначающих имя деятеля, имею-

щих латинский суффикс деятеля -or, например: doctor, author, actor,

director, inspector и ряд других. Суффикс -or, который в настоящее

время может быть вычленен из существительных типа actor, director,

inspector, потому что в языке существуют глаголы to act, to direct, to

inspect, составляющие основу производных слов, произносится [э], т.е.

совершенно так же, как английский суффикс -ег, и с точки зрения

современного английского языка может рассматриваться как суффикс-

омофон суффикса -ег.

С другой стороны, использование в среднеанглийский период суф-

фикса -ег также имело непосредственное влияние на дальнейшее

расширение употребления этого суффикса и в новоанглийский период.

Суффикс -ег прибавляется к глагольным основам для образования

существительных - имен деятеля. К числу слов, образованных таким

способом в новоанглийский период, могут быть отнесены такие про-

изводные существительные, как:

admirer - поклонник, от глагола to admire - вохищаться;

discoverer - тот, кто делает открытие, от глагола to discover -

открывать;

driver - водитель, шофер, от глагола to drive - вести машину;

exploiter - эксплуататор, от глагола to exploit - эксплуатировать;

leader - вождь, от глагола to lead - руководить;

owner - владелец, от глагола to own - владеть;

publisher - издатель, от глагола to publish - издавать.

Особую группу в структурном отношении составляют производ-

235

ные имена деятеля, образованные на основе сочетаний переходный

глагол + прямое дополнение, например:

dressmaker - портной (to make a dress - шить платье);

hairdresser - парикмахер (to dress one's hair - причесывать волосы);

shoemaker - сапожник (to make shoes - шить сапоги);

sightseer - экскурсант (to see the sights - обозревать достопримеча-

тельности).

В течение новоанглийского периода суффикс -ег приобрел еще

одно новое значение, с его участием стали образовываться существи-

тельные - названия предметов, например: boiler - паровой котел, от

глагола to boil - кипеть; steamer - пароход, от существительного steam -

пар; sailer - парусник, от существительного sail - парус, thresher -

молотилка, от глагола to thresh - молотить.

Ряд слов, образованных с помощью суффикса -ег в значении имен

деятеля, получили новые значения как обозначения предметов,

например.

diner - обедающий (от глагола to dine), новое значение diner - вагон-

ресторан;

sleeper - спящий человек (от глагола to sleep), новое значение

sleeper - спальный вагон;

smoker - курильщик (от глагола to smoke), новое значение smoker -

вагон для курящих.

Суффикс -man также широко используется для обозначения лиц по

принадлежности к какой-либо сфере деятельности. Этот суффикс

прибавляется к существительным, обозначающим предметы и явле-

ния, в непосредственной связи с которыми протекает деятельность

данного человека. Среди слов, возникших в этот период, можно наз-

вать:

airman - летчик, от существительного air - воздух;

chairman - председатель, возникшее из chair, в переносном значе-

нии - местонахождение власти;

brakeman - тормозной кондуктор, от существительного brake -

тормоз;

coachman - кучер, от существительного coach - почтовая карета;

policeman - полицейский, от существительного police - полиция;

tankman - танкист, от существительного tank - танк.

Другой категорией понятий, для выражения которых потребо-

валось образование новых слов, были различные процессы, обозна-

чавшиеся при помощи отглагольных имен. Для оформления этих

существительных был использован английский суффикс -ing. Он при-

бавлялся к основам глагола. В новоанглийский период было образо-

вано очень много таких существительных, из числа которых выделим:

farming - земледелие (первоначальное значение этого существи-

тельного было "сдача в аренду"), от глагола to farm, имевшего в XVI ве-

ке значение "сдавать в аренду";

236

firing - стрельба, от глагола to fire - стрелять;

spelling - правописание, от глагола to spell - писать по буквам;

stocking - чулок, от глагола to stock - покрывать плотным ма-

териалом.

Необходимо отметить также, что суффикс -ing в новоанглийский

период стал использоваться для образования имен прилагательных, из

числа которых назовем:

amazing - удивительный, от глагола to amaze - удивлять;

amusing - забавный, от глагола to amuse - забавлять;

corresponding - соответствующий, от глагола to correspond -

соответствовать;

shining - блестящий, от глагола to shine - блестеть.

Из других суффиксов английского происхождения некоторое число

слов было образовано с помощью суффиксов -ness, -ship, -dom. Однако

необходимо отметить, что эти суффиксы, особенно -ship, в новый

период перестают быть продуктивными.

2. В течение нового периода в системе английского словопроиз-

водства появляется ряд суффиксов существительных и прилагатель-

ных, которые были выделены языком из заимствованных французских

и латинских слов. Это выделение словообразовательных элементов

произошло в силу следующих причин:

а) в английском языке появилось много слов, имевших различные

основы, но одинаковые суффиксы, например: department, parliament,

judgement. Это дало возможность выделить имеющийся у них общий

элемент -ment;

б) в английский язык из французского языка были в различное

время заимствованы и основа слова, и производное от него. Например,

был заимствован глагол to excite - возбуждать и существительное

excitement - возбуждение. Общим элементом в обоих словах является

основа excite-. Выделение основы excite- позволяет рассматривать -ment

как словообразовательный суффикс.

В новоанглийский период в результате описанного выше процесса

выделения появились суффиксы: -ment, -ity, -ation, -age, -ее, -ist, -ism,

-ance (-ence) - для имен существительных; -able, -ic(al), -al, -ous, -ive -

для имен прилагательных; -ize, ify - для глаголов.

Так, например, суффикс -ment был использован для образования

таких существительных, как amazement - удивление, от коренного

английского глагола to amaze - удивлять, поражать; acknowledgement -

признание, от глагола to acknowledge - признавать.

Суффикс -age дал такие слова, как leakage - течь (в корабле), от

глагола to leak - давать течь; shortage - недостаток, от прилага-

тельного short, употребленного в значении to be short of something -

испытывать недостаток в чем-либо.

В последнее время получил широкое распространение суффикс -ее,

участвующий в образовании слов, обозначающих лицо, на которое

237

возглагаются какие-либо функции, обязанности. Так были образованы

существительные:

addressee - адресат, от глагола to address - адресовать;

employee - чиновник, от глагола to employ - держать на работе (на

службе);

nominee - кандидат на должность, от глагола to nominate - назна-

чать; в этом случае отброшен глагольный суффикс -ate и прибавлен

суффикс -ее;

trustee - доверенное лицо, от глагола to trust - верить, доверять.

В системе прилагательных широкое распространение получил суф-

фикс французского происхождения -able. Суффикс -able используется

для образования прилагательных от глаголов, как например:

drinkable - годный для питья, от глагола to drink;

eatable - съедобный, от глагола to eat;

unforgettable - незабываемый, от глагола to forget;

unspeakable - невыразимый, от глагола to speak.

Изменения произошли также и в системе префиксов. В рассматри-

ваемый период появились новые префиксы, выделенные из состава

заимствованных слов:

re- - для обозначения повторений действия, например:

to recollect - собирать вновь, от глагола to collect - собирать;

to reform - переделывать, переформировывать, от глагола to

form - формировать;

dis— для выражения значения, противоположного тому, которое

передается основой слова, например:

disregard - игнорировать, от глагола to regard - считаться с кем-

либо;

dissatisfy - не удовлетворять, от глагола to satisfy - удовлетворять;

distemper - душевное расстройство, от существительного temper -

настроение.

Все сказанное выше об изменениях, произошедших в системе

аффиксов английского языка нового периода, позволяет сделать вывод

о том, что эта система приобрела ряд черт, существенно отличающих

ее от системы словопроизводства среднего периода.

В системе словосложения также возникли новые черты. Способ

сложения основ продолжает оставаться весьма продуктивным. Но в

пределах этого способа появились следующие новые случаи сложения

основ:

а) прилагательное + существительное. Эти сложные слова воз-

никли из определительных словосочетаний. В дальнейшем первый

компонент утратил свое первоначальное лексическое значение. Из

числа слов этого типа назовем: blackboard - классная доска (в этом

случае первый компонент black уже не значит черный, что подтверж-

дается возможностью существования определительного словосоче-

тания brown blackboard — коричневая классная доска); great-coat —

238

шинель (прилагательное great не имеет значения большой, великий в

этом существительном); easy-chair - мягкое кресло (первый компонент

easy уже не имеет ни своего старого значения удобный, ни своего более

позднего значения легкий)',

б) герундий + существительное. В этих сложных словах первый

компонент выражает назначение предмета, обозначенного сложным

словом. В числе слов этого типа назовем: booking-office - железно-

дорожная касса от глагола to book - записывать (при покупке мест в

дилижансы фамилия едущего заносилась в особую книгу - was booked);

looking-glass — зеркало; smoking-room — комната для курения; dancing-

hall — зал для танцев.

3. Новым в системе словосложения следует признать расширение

синтаксического способа словообразования, когда новое слово обра-

зуется из слосовочетания, ставшего постепенно устойчивым. Наиболее

распространенной группой сложных слов синтаксического типа являет-

ся предложная группа, когда компоненты сложного слова соединены

между собой с помощью предлога. Например: man-of-war - военный

корабль, Jack-in-office - бюрократ, matter-of-fact - сухой, прозаи-

ческий.

Кроме этой группы, в новоанглийский период возникло еще много

слов, в которых соединительным элементом являются союзы, как,

например, прилагательные: milk-and-water - слабый, безвольный, hole-

and-corner - тайный, скрытый, или же слова, в состав которых входят

глаголы, как, например: merry-go-round - карусель; happy-go-lucky -

случайный и ряд других.

Грамматическое оформление этих слов в случае образования форм

множественного числа различно. В сложных словах предложной

группы, как правило, первый компонент получает аффикс мно-

жественного числа. Например: sons-in-law - зятья, daughters -

in-law - невестки, men-of-war - военные корабли, Jacks-in-office -

бюрократы.

В сложных существительных других групп оформление множест-

венного числа принимает последний компонент, например: merry-go-

rounds - карусели.

4. В новоанглийский период возникает еще один своеобраз-

ный способ образования новых слов - путем сокращения существую-

щих многосложных слов или словосочетаний. Этот способ образова-

ния новых слов, по-видимому, возник в связи с отмиранием конечно-

го неударного [э] в XV веке, в результате чего огромное число слов

из двусложных сделалось односложными. Те сравнительно немного-

численные многосложные слова, которые существуют в современ-

ном английском языке, подвергаясь влиянию ритма односложных слов,

начинают постепенно утрачивать слабоударяемые слоги, превра-

щаясь в односложные или, в отдельных случаях, в двусложные

слова.

239

К числу новых слов, возникших таким образом, следует отнести

следующие слова: gent (разг.) - господин из gentleman (по-видимому,

одно из самых ранних сокращенных слов, возникшее в конце XV века).

В XVI веке было образовано существительное quack - знахарь,

шарлатан от quacksalver с тем же значением.

В XVII-XVIII веках появились существительные: mob - толпа, сбо-

рище < лат. mobile vulgus - чернь, phiz - физиономия < physiognomy

с тем же значением.

В XIX-XX веках число сокращенных слов возросло. Здесь могут

быть выделены такие слова, в которых сохраняется первая часть

слова: cab - экипаж < cabriolet - кабриолет, exam - экзамен < examina-

tion, consols - консолидированная рента (в Англии) > consolidated annui-

ties, van - авангард < vanguard.

В следующих словах сохраняется вторая часть слова: bus - авто-

бус < omnibus, van - багажный вагон < caravan - фургон, wig - парик <

periwig с тем же значением.

Наконец, имеются и такие слова, в которых сохраняется середина

слова: flu - инфлюэнца < influenza.

Некоторые из сокращенных слов существуют наряду с полными

словами, от которых они произошли, как, например: exam и exami-

nation. В других случаях сокращенное слово вытеснило более полное,

например: cab, consols, wig.

Из всего сказанного в данном параграфе следует, что новые

способы словообразования, сложившиеся в течение новоанглийского

периода, составляют специфику словообразовательной системы языка

нового периода.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]