
- •©Авторський колектив, 2006 isbn 978-966-580-244-0 © вц «Академія», оригінал-макет, 2007
- •Аболіціоністська література
- •У уууу
- •Авторське прАво
- •Авторський іркуш
- •Адресант
- •Адресат
- •Акмеїзм
- •2£Уртовина скажена в'ється в полі.
- •Акцентуація
- •Аланкіра
- •Алофр&за
- •Амбівалентність
- •Серед поля попід небом жито жала. Жито жала попід небом серед поля. Вітер віяв, сонце гріло, дожинала. Дожинала, сонце гріло, вітер віяв (Олександр Олесь).
- •АмфібрАхій
- •Анагріма
- •Аніліз літературного твбру
- •Аналітична психолбгія
- •Ан&пест
- •Анйфора
- •Апдрбнім
- •Антипбд
- •Антистрофі
- •Античне віршування
- •Античність
- •Антропоморфізм
- •Він замахнеться раз — рев! свист! кружіння!
- •Асклепіідів в{рш
- •Астрофічний вірш
- •Чужбинського та ін.).
- •Шашкевича, а. Чайковського, с. Коваліва таін., подеколи з'являлися переклади (о. Кольцов, б. Б'єрнсон та ін.).
- •Безконфліктність (відсутність конфлікту)
- •Бібліографічні товарйства
- •Братство тарісівців
- •Бульвірна література
- •«Вінбк русйнам на обжйнки»
- •НВінбк сонбтів
- •Вірш прбзою
- •Віршування
- •-Внутрішній монолбг
- •Внутрішня рйма
- •Водевіль
- •Вояцька пбвість
- •Враження у твбрчому процесі письменника
- •Втілення зідуму письменника
- •Гайдамацькі пісні
- •А. Казки ця віршована форма зазнала певної зміни (зокрема, не вживається сфрагіда), а після монорими застосовано рефрен:
- •Гімногрйфія
- •-Денотіт
- •Депонувіння
- •ДеформАція
- •Димінутйв
- •Димётр — див.: Античне віршування.
- •Дисонінс
- •Дбмисел (вймисел) у літературі
- •Етнопсихолбгія
- •Єдність змісту і фбрми в худбжній літературі
- •Ж£нр літератУрно-худбжньої крйтики
- •Жартівлйві пісні
- •Житійна література
- •ЖиттА літературне
- •Жовнірські пісні
- •«З велйкого ч£су»
- •Завбачення в літературі
- •Замовлення
- •Заперёчне порівняння
- •Записні кнйжка письмённика
- •Запозйчення у літературі
- •-Звеличання
- •Звукові організіція вірша
- •Ізоморфізм
- •Ілюстріція
- •Імпресіонізм
- •Інвектйва
- •Інверсія
- •Інтенціонільність
- •Інтернаціоналізм у літературі
- •Історйчні пісні
- •Канонічний тёкст
- •.Касйда
- •Остромйрове євінгеліє
- •Палбмницька література (ходіння)
- •Парокситбнна рйма
- •Патерйк
- •ЯПовстанська побзія та пісбппість
- •18 545 Закучерявилися хмари...
- •ПорівнЯльно-історйчний мётод — див.: Компаративістика.
- •Вахнянин, а до складу входили є. Згарський, м. Коссак,
- •Прйнципи анілізу літературного твбру
- •Психолбгія твбрчості
- •1Сін — затінок, захисток.
Він замахнеться раз — рев! свист! кружіння!
У другому рядку лише слово «кружіння» має повну форму, тоді як «рев» вжито замість «ревіння», «свист» — замість «свистіння». Подеколи А. має авторську специфіку: «Гей, розчиняйте всі вікна, хай увірвесь у груди вогкість» (М. Семенко). В деяких випадках А. сполучається з аферезою, синхронізуючи її смислові поля. До цього прийому вдавався П. Тичина: вітер вітер ві терзає дуба кле на хмарах хмуре сон це знов осінній ві.
Цей досвід плідно використовували поети наступних генерацій, зокрема В. Стус.
Апбкрифи (грец. apokryphes — таємний, заповідний) — велика група християнського епосу, пов'язана із сюжетами Святого Письма, житіями святих, версіями першопо- чатку світу тощо. Існували у рукописному вигляді. Зміст А. відображений у «Палеї толковій» та «Палеї історичній». Окрему групу становлять А. есхатологічні, де мовиться про Страшний Суд та потойбіччя («Книга про тайни Єнохові», «Ходіння Богородиці по муках» та ін.). Ортодоксальна церква не сприймала А., накладала на них заборону. Так з'явилися індекси «ложних книг», відомі вже в києворуську добу, приміром у складі «Ізборника Святослава» (1073). А. (до яких відносилися також гадальні книги, громники, проповіді, казання тощо) мали неабиякий вплив на художню літературу. Так, «не- канонічні» тексти «Об'явлення Апостола Павла» були одним із джерел «Божественної комедії» Данте Аліг'єрі. Сюжет «Ходіння Богородиці по муках» переосмислювався П. Тичиною (« Скорбна мати »).
Аполітйзм (грец. а — префікс, що означає заперечення, і politike — політика) — відсутність зацікавлень політикою, політичною діяльністю, свідоме нехтування політичними проблемами. У літературі і літературознавстві А. свідомо культивується тими, хто розуміє мистецтво як незацікавлену естетичну діяльність, а політику трактує як безцеремонне маніпулювання масами задля власної вигоди чи задоволення честолюбства і тому самоусувається від активного громадсько-політичного життя. А. одних полегшує політиканство іншим, тому літературознавець стикається з А., який стає предметом художнього зображення (романи і драми В. Винничен- ка), або позицією письменників і критиків (Б.-І. Антонич, Ю. Тарнавський та ін.).
Апблбг (грец. apologos — оповідь) — коротка морально-повчальна повість з підтекстом, близька до притчі. Героя-
Аполбгія
ми тут виступають предмети, звірі, птахи, рослини. А. виник на Сході («Панчатантра», «Калила і Димна» та ін.), його елементи спостерігаються у «Повісті про Варлаама та Йоасафа», якою свого часу зацікавився І. Франко. Перші згадки про А. наявні в українських поетиках ХУП—ХУПІ ст.
Аполбгія (грец. apologia — захист, виправдання) — беззастережний захист певних положень, теорії чи особи. Так, під час дискусії з М. Драгомановим на сторінках «Правди» Б. Грінченко був апологетом самобутнього розвитку українства. М. Хвильовий у статті «Апологети писаризму» виступав проти прихильників «червоної просвіти» та тотального уза- лежнення української культури і літератури від російської.
Апосіопбза (грец. aposiöpisis — мовчання) — стилістична фігура, незавершене, раптово обірване речення, в якому думка висловлена не повністю. А. підкреслює неможливість сформувати всю глибину думки, почуття або небажання про все говорити, оскільки співбесідник спроможний зрозуміти й без слів. Наприклад: «— Ха-ха-ха! ...всіх ...викоренити ... ха-ха-ха! ...щоб і на насіння ...всіх! ...а-ха-ха... — вона аж хлипала» (М. Коцюбинський); «Ми йшли туди ...Та яке там йшли ..Летіли, рвалися... Тож ми вірили, що там ...Зрештою, ти сам знаєш...» (У. Самчук); «Тато, бувало, й за цілий день так багато не вибалакували слів. А тут...» (Р. Федорів). Там, під горою, в посмутнілій хаті, стоїть труна... а там, на тій горі... І пізнє літо... снопики на нивці... гукає мати... бігає хлоп'я... А там, у гробі... (Ліна Костенко).
«Апбстол» — одна з перших в Україні друкована книга, створена у Львові 1573—74 друкарем Іваном Федоровим. Містить діяння і послання апостолів. Книги, що скорочено називаються апостолами, належать до богослужебних і є пам'ятками ранньохристиянської писемності. Львівський «А.» здебільшого повторює текст московського «А.» (1564) Івана Федорова, але його правопис наближений до вживаного в Україні. В ансамблі львівського «А.» вміщено пояснювальні статті на початку книги, а наприкінці — публіцистично-автобіографічний твір «Повість како начася і како совершися друкарня сія» Івана Федорова з образом друкаря-просвітите- ля, «сівача зерен духовних».
Апострбфа (грец. apostrophB, букв. — відхилення, тут — звертання) — стилістична фігура, звертання до відсутньої особи, як до присутньої, до персоніфікованих явищ природи; приміром звертання Ярославни до Сонця, Вітру та Дніпра-Славутича («Слово про Ігорів похід»). А. притаманна народній свідомості, зумовлена традицією гармонійного життя з довкіллям, зафіксована у міфологічних сюжетах, у різ-
Аргб
них жанрах фольклору (легенди, казки, замовляння, молитви тощо). У поезії А. почасти набуває риторичного ґатунку: Сонце Драстуй —
Шле тобі привіт бунтливий Семенко (М. Семенко).
Апофазія (грец. apophasis — заперечення) — композиційний та стилістичний прийом, що полягає в рішучому запереченні попередньої думки в межах одного вірша (вислову). Класичний приклад А. — поезія «Мені однаково...» Т. Шевченка, в якій заперечується сформульована на її початку думка «Мені однаково, / Чи буду/ Я жить в Україні, / Чи ні...»:
Та неоднаково мені, Як Україну злії люде Присплять, лукаві, і в огні Її, окраденую, збудять... Ох, неоднаково мені.
Апофёгма (грец. apophthegma — стислий вислів, влучне слово) — коротке оповідання про репліку чи витівку мудреця, митця, просто розумної, дотепної людини. Найпопулярні- ші герої А. — діячі античного світу. Естетичним центром А. є кмітливість, мудрість, дотепність, дошкульність, швидка і несподівана реакція. Типова форма реакції — репліка. А. була дуже поширеним жанром у європейській літературі від античності до XVIII ст. Особливої популярності А. набула в добу Ренесансу. В Україні — протягом XVI—XVIII ст. А. часто використовувалась як ілюстративний матеріал у творах полемічної та повчально-ораторської літератури.
Апофебз (грец. apotheosis — обожнення) — власне урочисте прилучення до божественної громади. В античні часи до її складу обиралися засновники колоній, герої Пелопоннеської війни, соратники Александра Македонського та й він сам, пізніше — в римську добу — Юлій Цезар та ін. Нині це поняття вживається у переносному значенні: у розумінні певної урочистості, подеколи — як фінальна сцена в театральних виставах. Іноді А. сприймається у гостро іронічному аспекті, коли йдеться про уславлення, возвеличення окремої особи, утвердження її «культу». Так, А. перетворився на стильовий етикет імітат-літератури т. зв. соціалістичного реалізму, зобов'язаної оспівувати «вождя народів» Й. Сталіна та політику комуністичної партії.
Аргб (франц. argot — жаргон) — 1) соціальний різновид мови, який характеризується вузькопрофесійною або своєрідно освоєною загальновживаною лексикою, що має елементи умовності, штучності і «таємничості». А. існує на базі загальнонародної мови, зокрема її граматики, але використовує «Аргб»
слова з інших мов, діалектів та штучно створені; відрізняється деякими граматичними формами та окремими особливостями вимови. А. — мова замкнутих соціальних груп, яка функціонує як засіб відокремлення групи від іншої частини суспільства для приховування мети комунікації: лірницьке, ремісницьке, студентське, бурсацьке А. (див.: Тарабарська мова). У цьому значенні те саме, що жаргон (див.: Мова); 2) мова декласованих елементів суспільства і кримінального середовища: жебраків, волоцюг, злодіїв та ін. злочинців — жебрацьке А., злодійське (кримінальне) А., або «блатна» мова (найвідоміший з видів А.). Слова і вирази А., використовувані в загальнонародній мові, називаються арготизмами: «блатний», «по блату», «стояти на шухері», «кімарити», «шкет», «шмон» та ін. Вони, втрачаючи системні зв'язки з іншими словами А., зберігають експресивність. У мові художньої літератури злодійське А. чи окремі його елементи використовуються для створення колориту кримінального середовища та мовної характеристики персонажів, а також при т. зв. оповідній манері в авторському мовленні (І. Франко, А. Теслен- ко, І. Микитенко, Б. Антоненко-Давидович). «Е, що то ви, молоді яндруси, говорите!.. По місті тротуарами ходять та ходаки з долини висмикують — велика штука. А зловлять хатраки, то також що? Заведуть на дідівню, кобзнуть там чи й не кобзнуть, та й по всій історії» («Хлопська комісія» І. Франка).
«Аргб» — літературний збірник, що вийшов 1914 в однойменному видавництві у Києві. Упорядкований Оленою Пчілкою та Ф. Петруненком. Збірник включає вірші «Втомлений Бог», «Метаморфози» Олени Пчілки та ін. (надруковані за підписами Олена Пчілка, Кочубеївна), мариністичний цикл поезій «Над морем» Мусія Бандуриста (псевдонім М. Федорова), «Голоси над морем» Ф. Петруненка (під псевдонімами Ст. Вершій, Криштоф Май), твори Надії Кибальчич, М. Чернявського, О. Карашкевича та ін. Опубліковано також оповідання «Смерть поета» Г. Хоткевича (про долю шведського письменника К.-М. Бельмана), вірш «На мотив з Міцкеви- ча» Лесі Українки (з приміткою Олени Пчілки), а також конспект її ненаписаної драми «На передмістю Олександрії». Мав переважно мариністичний характер.
Аргументація (лат. argumentatio — наведення аргументів ) — обґрунтування будь-якого положення, судження. В літературознавстві, передусім у теорії літератури, в істори- ко-літературних працях, вимоги, розроблені логікою щодо істинності суджень, діють тільки частково, оскільки мистецтво істотно відмінне від науки. Тим більше своєрідною є А. в літературній критиці. Якщо в науці головним аргументом є думка, істинність якої доведена суспільною практикою, самоочевидними аксіомами, то в літературознавстві такі аргументи
Арістофінів рядбк
стосуються передусім позаестетичної сфери (біографії митця, його творчого процесу, тематики й проблематики творів, значення творчості в суспільстві). У ролі аргументів тут вживаються дати, події, в яких брав участь митець, прототипи, що живили систему персонажів автора тощо. їх можна перевірити, верифікувати, подбати про точність, несуперечливість формулювань, послідовність викладу, об'єктивне відтворення поглядів митця за його статтями, записними книжками, щоденниками. Справа ускладнюється, коли йдеться про художньо-естетичну своєрідність, стильову домінанту твору, його інтерпретацію та оцінку. Літературознавчі міркування, літературно-критичні оцінки, процес аргументування висновків, підсумкові оцінки, визначення понять, якими оперує літературознавець, називання критеріїв, якими він керується, аналіз сюжету, композиції, мови твору, його зіставлення з іншими творами — все це і становить систему обґрунтування літературознавчих суджень.
«Арбна» — всеукраїнська федерація пролетарських письменників та митців, заснована у Харкові (1922). В однойменному часописі (з'явився лише один номер у 1922) було опубліковано статут угруповання, декларацію, де заперечувалася теза «мистецтво для мистецтва». «А.» мала свої секції у Києві, Москві. До її складу входили М. Хвильовий, В. Поліщук, В. Гадзінський, П;"Тичина та ін.
«Аристократйзм д^ху» — термін, вживаний українським письменством на початку XX ст. задля розкриття вищих (елітарних) якостей людської душі, позначеної бездоганними чеснотами та тонким естетичним чуттям. Такими рисами характеризуються персонажі творів О. Кобилянської («Некультурна», «Вальс меланхолійний» тощо), Лесі Українки (Мавка у «Лісовій пісні», Річард Айрон в «У пущі», Долорес у «Камінному господарі» та ін.), А. Тесленка («Страчене життя»), С. Васильченка («Талант»), В. Винниченка («Раб краси») та ін. Вони засвідчують, що «А. д.» притаманний не «вибраним» окремим особам, а випливає з основ менталітету українців, спростовуючи егалітарне уявлення про український народ як «хлопський». Потужний пафос «А. д.» спостерігається також у творчості М. Коцюбинського, Олександра Олеся, М. Вороного, раннього П. Тичини, «неокласиків», представників «празької школи» тощо.
Аритмія (грец. а — префікс, що означає заперечення, і rh.yth.mia — розмірність, узгодженість) — порушення віршового ритму; вірш, написаний одним розміром, але в ньому трапляються стопи і рядки іншого розміру (див.: Амфімакр; Анакруза; Антианакруза; Гіперкаталекта; Каталектика і т. п.).
Арістофінів рядбк — в античному віршуванні — сила- Гю-метричний двоскладовий віршовий рядок на десять мор,який, очевидно, розвинувся з гліконівського (— и u /— u / — u). Самостійно не вживався, траплявся в пісенних частинах комедій Арістофана.
«Арка» — літературно-мистецький часопис, що друкувався у Мюнхені 1946—47 у видавництві «Українська трибуна» (у співпраці з видавничою комісією МУРу) за редакцією В. Домонтовича (Петрова) та Ю. Шереха (Шевельова). Тут друкувалися твори письменників-репатріантів та емігрантів довоєнного періоду (І. Багряний, Леонід Полтава, В. Барка, Є. Маланюк, Ю. Шерех та ін.).
Арсенід худбжніх засобів — наявність зображально- виражальних засобів у літературному творі. Термін вживається критикою для характеристики багатства чи бідності, розмаїтості чи обмеженості зображально-виражальних засобів художньої літератури (портрет, пейзаж, інтер'єр, опис, розповідь, монологи, діалоги).
«Артистйчна красі» («поетична красі») — синонімічні терміни І. Франка, які в його естетичній концепції передають поняття про красу художнього твору. У статті «Леся Українка» він писав: «Поетична красота, се не є сама красота поетичної форми, ані нагромадження якихсь нібито естетичних і гарних образів, ані комбінація гучних слів. Усі ті складники тільки тоді творять дійсну красоту, коли являються частями вищої цілості — духовної красоти, ідейної гармонії». А в праці «Із секретів поетичної творчості» у підсумковому розділі «Що таке поетична красота?» зробив висновок, що «в артистичній творчості краса лежить не в матеріалі, що служить їй основою, не в моделях, а в тім, яке враження робить на нас даний твір і якими способами артист зумів осягнути те враження». У контексті Франкових роздумів про літературу та ін. види мистецтва слово «артист» вживається в сучасному значенні митець, отже, «артистична краса» — в значенні «художня краса», «краса мистецтва», або «артизм», «артистизм». До речі, в такому значенні вживали поняття «А. к.» сучасники І. Франка — модерністи.
«Артистйчний вісник» — ілюстрований мистецький щомісячник, виходив у Львові (1905) за редакцією І. Труша та С. Людкевича. Крім матеріалів з теорії та історії мистецтв, тут друкувалися і художні твори.
«Артистйчно-літерат^рні новйни» — серія видань художніх творів, здійснена В. Щуратом (1893—1900). З'явилося чотири книжки: «Мої листи» В. Щурата (1898), «Новели» Е. По в перекладі І. Петрушевича (1899), «Мелійська Венера» П. Ліндау у перекладі В. Щурата (1900), «Образки з Криниці» В. Щурата під криптонімом В. К. (1900).
Артурівські легёнди — народні легенди кельтів Вельсу, які започаткували низку поетичних творів. В їх осередді —
Архаїзми
образ Артура, одного із бритських королів (V—VI ст.), які боролися проти англосаксонських завойовників. Історичного Артура згадують кельтські та бретонські барди, починаючи з VIII ст., в «Історії королів Британії» (прибл. 1137) латинського хроніка Гальфріда Монмаутського. Перекази про ідеалізованого Артура та лицарів Круглого Столу розвинулися лицарською поезією Франції (Кретьєн де Труа, XII ст.), Німеччини (Гартман фон Aye, XII—XIII ст.). Обробку легенди про святого Грааля здійснив В. фон Ешенбах у своєму романі «Парци- фаль» (прибл. 1210). В Англії поширювалися переклади романів «Артур», «Артур і Мерлін» та ін. За мотивами А. л. створено англійський лицарський роман у віршах «Сер Гавейн та Зелений лицар» (XIV ст.). Невдовзі з'явилися твори, в яких переосмислювалася артурівська тема («Смерть Артура» Т. Мело- рі та ін.), викликаючи неослабний інтерес і в наступні часи. Марк Твен використав її з пародійною метою («Янкі при дворі короля Артура»). До мотивів А. л. зверталися й українські письменники, зокрема Юрій Клен в епопеї «Попіл імперій».
Ар^з — у тюркомовній, арабській та перській класичних літературах — система квантитативного віршування, базована на чергуванні довгих та коротких складів. Першим твором у тюркомовній поезії, написаним А., вважається поема «Книга, що дарує щастя» Ю. Хас Хаджипа (XI ст.). Хоч А. уже існував в арабській та перській ліриці, був систематизований віршознавцем із Басри Халілом Ібн Ахмедом аль-Фара- гіді, який установив п'ятнадцять його різновидів, що згодом доповнилися ще чотирма. Нині східна поезія нараховує до шістдесяти різновидів А., до якого зверталися Алішер Навої, Махтумкулі, Фуркат та ін. Вивченням А. займався А. Кримський («Арабская литература в очерках и образцах», 1911).
Архаїзми (грец. archaios — давній) — застарілі слова, словосполучення, граматичні чи синтаксичні форми, що вживаються в художній літературі як прийоми з різними стилістичними функціями: для якомога точнішого відтворення колориту зображуваної історичної доби, для підкреслення особливостей мови персонажів минувшини, з урочистою чи іронічною метою, для витворення семантичного синкретизму. До А. відносять історизми (частина слів, витіснена з активної лексики в пасивну), біблеїзми, старослов'янізми, давньоукра- їнізми. А. в українській літературі мають велику традицію, присутні у всіх її родах і жанрах. Особливий інтерес А. викликали у представників «празької школи», захоплених істо- ріософічними мотивами (Є. Маланюк, Оксана Лятуринська, Ю. Липа та ін.), де їм відкривалися основи етногенетичної пам'яті. Задля цього, приміром, О. Стефанович заповнив А. простір власної поезії, вдаючись навіть до рідкісних, але посутніх експериментів, як у вірші «З літопису»:
Бі ко поятим глас витязя: «Яко толико вас, гости, I не могосте одбитися, Но побігосте? »
І отвіщаху, глаголюще: «Яко нам битися з вами! — Цілоє бихом побоїще Вслали тілами.
Бяху бо верху вас друзії, Грозно крильми помаваху, — Світлі і страшні в оружії Вам помагаху».Архетйп (грец. агскё — початок і typos — образ) — прообраз, первісний образ, ідея. За Платоном, — це «ейдос», образ, що осягається інтелектом; за Блаженним Августином, — споконвічний, наявний в основі пізнання образ. Термін у різних системах духовної діяльності має відмінне понятійне наповнення: у текстології — найдавніше спільне джерело всіх наступних копій, переробок (переважно рукописних списків); у лінгвістиці — вихідна форма слова для пізніших утворень; у психології — прадавній взірець (абстрагована від конкретних ситуацій ідея) колективної, збірної підсвідомості, який існує одвічно у свідомості людства і, передаючись з роду в рід, від покоління до покоління впродовж тисячоліть, у кінцевому підсумку мотивує вчинки і дії людини. А. актуалізується і виявляється в різних сферах духовного життя і поведінки людини через символи, образи уяви, які мають прихований сенс і потребують відповідного тлумачення. Особливого значення А. набув в аналітичній психології К.-Г. Юнга, де він співвідноситься з несвідомою активністю людини, хоч і не визначається нею. А. закладений в основу чуттєво-настроєвих комплексів, визначаючи їх автономію, найяскравіше постає у міфах, фантазіях, снах, галюцинаціях, художній творчості тощо у вигляді спрадавна стійких мотивів та асоціацій, названих Юнгом архетипічними ідеями, що існують поряд з інстинктами. Це вроджені психічні структури, зосереджені в глибинах «колективного несвідомого», які закладають підвалини як специфічно національної, так і загальнолюдської символіки. Людська душа має в собі розмаїті А.: тут і апріорні умови інтуїції, і первісні форми осягнення довкілля та внутрішнього світу, і позачасові підстави думок і почуттів, відображені у багатстві міфологічних тем, і колективний осад історичної минувшини, закарбований в етногенетичній пам'яті і тому наділений архаїчною прикметою. Різні вчені розглядають А. стосовно своїх концепцій: уподібнюють до тих мотивів, образів, які походять від міфів, ритуалів тощо
(Н. Фрей), розширено тлумачать поняття «А.», твердячи, що в поезії А. — це ідея, персонаж, акція, об'єкт, випадок, що охоплює найсуттєвіші риси, які є первісними, загальними, універсальними і виявляються критиками шляхом зіставного аналізу з міфами і ритуалами (Б. Романенчук). А. розглядаються як одне з потужних і невичерпних джерел літератури та мистецтва, як, скажімо, А. лісу і землі в повісті «Земля» Ольги Кобилянської, А. лісу і міста у ліриці Б.-І. Антонича, А. степу у творчості Т. Шевченка чи Є. Маланюка і т. ін. Ці та аналогічні А., випливаючи на «поверхню» свідомості у формі літературного твору, актуалізують всезагальні стрижневі ознаки, іманентно притаманні національній ментальності і водночас людському родові. В українському літературознавстві, яке до проблеми психоаналізу зверталося ще у 20—30-ті XX ст. (С. Балей, В. Підмогильний), інтерес до А. відновлюється наприкінці 80-х XX ст.
«Архйв Юго-Зіпадной Россйи» (повна назва «Архйв Юго-Зіпадной Россйи, издавіемьій Комйссией для разббра дрёвних іктов, состоящей при Кйевском, Подбльском и Волынском генеріл-губерніторе») — архів, що вийшов у 1859—1914 (всього 35 томів) у Києві. Крім матеріалів економічного, правового, релігійного ґатунку, тут були і літературні пам'ятки («Синопсис», «Ліфос» та ін.), листи і твори Іова Борецького, Данила Братковського, Івана Вишенсько- го, Інокентія Гізеля, Опанаса Кальнофойського, Георгія Ко- ниського, Захарії Копистенського, Сильвестра Косова, Івана Максимовича та ін.
Архілбхів рядбк — в античній версифікації — віршовий рядок із двох піввіршів відповідно чотиристопного дактиля та тристопного хорея з дієрезою (міжстопним словоподілом) за схемою: — ии /— и и /— и и /— и и /— и /— и /. Названий за іменем еллінського поета Архілоха (VII ст. до н. е.). Вживався разом із ямбічними рядками у третій архілоховій строфі.
Архітвір (грец. arche — початок, вищий ступінь чогось) — досконалий твір, шедевр, який є зразком у мистецтві, у творчості митця, в літературному напрямі. У такому значенні термін «А.» вживав І. Франко в літературно-критичних працях.
Архітектбніка (грец. architektoniki — архітектура, мистецтво керувати) — будова художнього твору як єдиного цілого, інтегральний взаємозв'язок основних його складників. Відображаючи загальний план його цілісності, А. водночас виявляє свою відмінність від композиції, власне побудови окремих його частин, образів, деталей, сюжетних ліній.
З
65