- •1.2. Стан охорони праці підлітків у сільськогосподарському виробництві
- •1.3. Загальновиробничі вимоги з охорони праці у сільськогосподарському виробництві
- •2.1. Ергономічні вимоги до робочих місиь механізаторів
- •Органи керування
- •2.2. Метеорологічні (мікрокліматичні) умови
- •Ґрунтовий пил
- •Зерновий пил
- •Хронічний пиловий бронхіт
- •Бісиноз
- •2.5. Основні джерела вібрації в сільськогосподарському виробництві
- •Вібрація на тракторах
- •Вібраційна хвороба
- •2.6. Шкідливі речовини
- •Професійні дерматози
- •2.7. Особливості умов праці при обслуговуванні тракторів та сільськогосподарських машин Трактори
- •3.1. Вимоги до технічних засобів виробництва
- •Вимоги до двигуна
- •Вимоги до кабіни
- •Вимоги до гальмівної системи
- •Вимоги до органів керування
- •Вимоги до електрообладнання
- •3.2. Вимоги охорони праці до виробничих технологічних процесів
- •Вимоги до виробництва картоплі
- •Вимоги піл час дератизації
- •Безпека при протру0 нні насіння
- •Охоронні роботи
- •4.1 • Вимоги пожежної безпеки ло генеральних планів сільськогосподарських підприємств
- •4.2. Вимоги пожежної безпеки до будівель споруд для зберігання мінеральних добрив та засобів захисту
- •Опалення і вентиляція
- •Збирання зернових
- •Зерносклади, зерносушарні
- •Склади хімічних речовин
- •1. Загальні положення
- •2. Вимоги безпеки праці перед початком роботи
- •3. Вимоги безпеки праиі під час роботи
- •4. Вимоги охорони праці після закінчення роботи
- •5. Дії в аварійних ситуаціях
- •1. Загальні положення
- •2. Вимоги безпеки перед початком роботи
- •2.4. Збирання овочевих і баштанних культур (помідори, огір ки, перець, капуста, кавуни, дині, кабачки тощо)
- •2.5. Збирання моркви, столових буряків, цибулі, часнику
- •2.6. Збирання цукрових та кормових бурщов
- •З. Вимоги безпеки під час роботи
- •3.6. Збирання цукрових та кормових буряків
- •4. Вимоги безпеки після закінчення роботи
- •5. Вимоги безпеки в аварійних ситуаціях
- •1. Загальні положення
- •2. Вимоги безпеки перед початком роботи
- •2.2. Ручне обприскування рослин
- •2.3. Приготування та застосування отруєних принад
- •3. Вимоги безпеки під час роботи
- •3.2. Ручне обприскування рослин
- •3.4. Протруєння та зберігання протруєного насіння
- •4. Вимоги безпеки після закінчення роботи
- •5. Вимоги безпеки в аварійних ситуаціях
Вимоги піл час дератизації
Для попередження проникнення гризунів у тваринницькі, складські і фуражні приміщення фундамент слід закладати на глибину понад 70 см, не залишаючи простору під підлогою. При цьому каналізаційні, вентиляційні та інші отвори слід закривати металевими решітками.
Для знищення гризунів хімічним методом застосовують кормові принади з отруйними речовинами: вуглекислим барієм, ра-тинданом, крисидом, фосфідом цинку, миш'яковими препаратами, зоокумарином тощо. Для обкурювання приміщень та нір ефективні задушливі гази (фуміганти) - хлорпікрин, ціанплав, сірчаний ангідрид, вуглекислий газ, що викликають загибель гризунів. Ефективні результати із знищення гризунів дає комбінований препарат бактокумарин - суміш бактеріальних культур та зоокумарину.
Під час підготовки принад слід чітко дотримуватись рекомен* дованих концентрацій препаратів. Принади виготовляють в спеціальних приміщеннях з витяжними шафами або на спеціальних площадках на відстані не менше 200 м від житлових приміщень, тваринницьких ферм тощо із застосуванням засобів індивідуального захисту.
Отруйні принади вносять у нори або інші природні чи штучні схованки. Не дозволяється розсівати або відкрито розкидати отруту в населених пунктах і біля них, на площах випасання худоби та вигулу птиці, біля тваринницьких і птахівничих ферм у радіусі 500 м.
Працівники, що виготовляють і розкладають отруйні принади, повинні мати комбінезони без зовнішніх кишень, рукавиці, гумові чоботи або брезентові бахили, засоби захисту органів дихання (респіратори) та захисні окуляри. Щодня після роботи слід старанно обмивати під душем усе тіло водою з милом, прополіскувати рот чистою водою.
Дератизацію слід проводити таким чином, щоб запобігти забрудненню патогенними мікроорганізмами й отрутами сільсько* господарської продукції, ґрунту, води, кормів, повітря, а також зараженню й отруєнню людей і тварин.
Безпека при протру0 нні насіння
Хімічні речовини, що використовуються для знезаражування насіння від збудників грибкових і бактеріальних хвороб, називають протруювачами.
Протруєння насіннєвого матеріалу має за мету знищення в ньому збудників грибкових і бактеріальних захворювань. Збудники захворювань рослин знаходяться на поверхні, під плівкою або усередині насіння. Тому використовуються різні засоби і способи знезаражування посівного матеріалу.
Хімічне знезаражування насіння провадиться трьома способами: сухим, напівсухим і вологим.
Сухе протруєння насіння полягає в ретельному змішуванні насіння в спеціальних машинах із порошкоподібним протруювачем, у результаті чого насіння обволікається тонкою пилоподібною плівкою отруйної речовини, що згубно діє на збудників хвороб.
Напівсухе протруєння провадиться насиченим розчином формаліну, який лише зволожує насіння, тому додаткового просушування воно не потребує.
Вологе протруєння полягає у змочуванні насіння в розчині протруювача.
Протруюють насіння спеціальними машинами-протруювача-ми. За способом хімічного знезаражування їх поділяють на машини для сухого, напівсухого і вологого протруєння, а також універсальні, за допомогою яких можна провадити протруєння насіння трьома способами. Найбільше поширення мають такі протруювачі, як гранозан, формалін, ТМТД.
При протруєнні насіння, його перевезенні та сівбі слід дотримуватись правил безпеки. Не дозволяється протруювати зерно за допомогою перелопачування. Протруєння здійснюють у приміщеннях, що добре провітрюються. На відкритій площадці слід передбачити віддалення його на відстань не менше 200 м від житлових споруд, тваринницьких дворів, сховищ продуктів харчування, фуражу тощо.
Вивантаження протруєного насіння із апаратів провадять у мішки із щільного матеріалу. Забороняється вивантаження на підлогу, у ящики та відра. На ящиках з протруєним насінням обо-в'язково робиться напис: «Протруєно», «Отруйне». Протруєне зерно забороняється використовувати для харчових цілей, а також на корм тваринам. За необхідності короткочасного схову протруєне насіння повинно бути в мішках в окремих складах для посівного матеріалу. Відпускати протруєне насіння на сівбу дозволяється тільки за письмовим дозволом керівника господарства.
Перевозити протруєне насіння на поле дозволяється в мішках із щільної тканини. Забороняється перевозити його насипом у кузовах машин і ящиках. Супровіднику забороняється сидіти в кузові машини з протруєним насінням. Перевезення людей при
цьому забороняється. Для посіву слід користуватися тільки справними сівалками.. Кришка насіннєвого ящика повинна бути щільно закрита. Забороняється вирівнювати руками протруєне насіння у сівалці.
Вимоги безпеки при газації приміщень
Газації підлягають приміщення, які можна герметизувати (склади, комори, млини, судна, сховища, теплиці, крупозаводи, оранжереї та ін.). При проведенні робіт при газації додержуються таких застережних заходів. Роботи із газації проводять тільки спеціально навчені бригади, до складу яких входить не менше трьох осіб. До початку газації щільно закривають всі вікна в приміщенні. Перед випуском фуміганта з балонів надівають протигази.
Після випуску необхідної його кількості швидко закривають вентиль балона, загвинчують заглушку, а на вентиль надівають ковпак. Потім працівники виходять із приміщення, де проводиться газація, щільно закривають двері та знімають протигази.
Газація дозволяється при температурі повітря не вище + 35 °С. Забороняється проводити газацію об'єктів, розміщених на відстані менше 50 м від житлових приміщень і ЗО м від виробничих приміщень. Навкруги об'єкта газації встановлюється захисна зона, вивішуються застережні знаки. Об'єкт повинен охоронятися цілодобово. Після закінчення газації працівники в протигазах повертаються у склад і починають газацію методом пасивного провітрювання або включенням вентиляції. Закінчення дегазації встановлюється керівником робіт. Він також дає письмовий дозвіл на право користування приміщенням, де проведена газація.
Наповнені фумігантом балони зберігаються на складах у вертикальному положенні, надійно закріплюються. При навантаженні та розвантаженні балонів слід застосовувати трапи. Забороняється спускати балони трапами ковпачками донизу або притримуючи їх за вентиль. Перед газацією у всіх балонів перевіряють справність вентилів. При роботі з легкозаймистими фумігантами дотримуються протипожежної безпеки.
Вимоги охорони праиі при роботі з аміачною водою
Аміачна вода являє собою водний розчин аміаку. Водний аміак чинить токсичну дію на організм і при недотриманні вимог безпеки вражає слизові оболонки очей, горла, носа, викликає сльозотечу, різкий кашель, задуху. Аміак концентрацією 0,007-0,01 мг/л відчувається; 0,28 мг/л - викликає ураження слизової оболонки
горла; 0,03 мг/л - сльозотечу; 0,49 мг/л - велике подразнення очей, кашель. При концентрації аміаку 0,07-0,14 мг/л людина може працювати, при концентрації 0,14-0,21 мг/л її діяльність утруднена, концентрація 0,35-0,7 мг/л небезпечна для життя. Концентрацію аміаку 0,25 мг/л людина витримує не більше 1 год. ГДК аміаку для виробничих приміщень - 20мг/м3.
Через токсичність водного аміаку і вибухонебезпечність аміачно-повітряної суміші слід суворо дотримуватись правил техніки безпеки при транспортуванні, зберіганні та внесенні аміачних добрив у ґрунт.
До роботи з аміачною водою допускаються особи, що досягли 18 років, пройшли медогляд та інструктаж з техніки безпеки. При транспортуванні, аміаку слід бути особливо обережним. Ємності для транспортування рідких мінеральних добрив повинні мати герметичні люки із запобіжними клапанами, а також спеціальні смуги і відповідні написи. Транспортний засіб для перевезення аміачної води обладнують манометром і рівнеміром, двома хімічними пінними вогнегасниками, червоним прапорцем, ланцюжком для заземлення, баком з водою (не менше 10л). Цистерни аміаковоза заповнюють безводним аміаком на 85% об'єму, водним аміаком - не більше ніж на 95%.
Поверхні цистерн та інших ємностей для перевезення та зберігання рідких мінеральних добрив фарбують у світло-сірий колір алюмінієвою, емалевою або масляною фарбою і роблять напис: «Небезпечно! Водний аміак».
Для запобігання втратам аміаку від випаровування і забруднення повітря робочої зони необхідна повна герметизація люків, кришок, фланцевих сполучень, кранів, вентилів.
Експлуатація ємностей з водним і безводним аміаком забороняється в таких випадках: у разі завершення терміну технічного освідчення; якщо ємність не експлуатувалась більше року; якщо тиск в ній вищий за дозволений (для безводного - 1,6 МПа; для водного з вертикальними ємностями - 0,03 МПа; з горизонтальними - 0,06 МПа); при несправних клапанах, якщо з'явились тріщини в основних елементах ємності; при зносі з'єднувальних штуцерів, якщо несправний манометр.
При роботі з аміачною водою і безводним аміаком використовують такі засоби індивідуального захисту: фільтрувальні протигази марок К (зелена коробка), КД, М, захисні окуляри, рукавиці. На місцях роботи встановлюють умивальники з мийними засобами, герметично закритий бачок для питної води, аптечку, визначають місця для відпочинку людей.
При попаданні аміачної води в очі їх негайно промивають водою. Уражену шкіру обмивають чистою водою, накладають примочки з 5% розчину оцтової або лимонної кислоти. Якщо отруєння аміаком пройшло через дихальні шляхи, то потерпілому подають свіже повітря, теплу водяну пару (краще з додаванням оцту або кількох кристалів лимонної кислоти) та тепле молоко з содою. При задусі вдихають кисень, зігрівають ділянку шиї, при зупинці дихання роблять штучне дихання.
Вимоги охорони праці при використанні хімічних консервантів
Технологія хімічного консервування зелених кормів не виключає забруднення робочого середовища за рахунок хімічних агресивних речовин: органічних кислот (пропіонової, мурашиної, оцтової, бензольної та їх сумішей), піросульфату натрію, фінських препаратів («Віхерліос», «Фармі» та ін.), а також через відсутність спеціального обладнання для внесення, переливання і змішування консервантів або застосування їх ручним способом.
Усі консерванти повинні відповідати вимогам державних стандартів. Кожна партія хімічних консервантів супроводжується документами, що засвідчують найменування, якість і масу продукту. На ємності і тарі повинні бути етикетки із зазначенням назви препарату, Держстандарту, підприємства-виготівни-ка, номера партії, маси - нетто і брутто. Рідкі органічні кислоти перевозять у спеціальних залізних і автомобільних цистернах, алюмінієвих бочках, каністрах та у скляних бутелях із щільно закритими кришками і пробками. Порошкові консерванти зберігають у сухих складах окремо від добрив, отрутохімікатів, кормів і продуктів.
Хімічні консерванти вносяться в масу за допомогою спеціального обладнання. Кількість хімічних консервантів не повинна перевищувати норми їх витрачання протягом робочого дня. Привезену на площадку воду для розбавлення органічних кислот використовують за прямим призначенням.
Витрати консерванту пов'язані із кількістю зеленої маси, яка надійніла в траншею. Виділений із консервованої маси сік при зберіганні в траншеях вивозять із збірних колодязів для приготування компостів.
До роботи з хімічними консервантами допускаються особи, що пройшли медогляд, спеціальну підготовку і вивчили правила техніки безпеки. Ці особи забезпечуються спецодягом (гумовими чоботами, рукавицями, захисними окулярами, респіраторами). Не допускають до роботи вагітних жінок і підлітків до 18 років.
Якщо хімічний консервант потрапить на шкіру, негайно промивають це місце водою з милом, в очі - їх промивають водою, а постраждалого негайно відправляють до лікаря.
У місцях роботи з хімічними консервантами передбачають медичні аптечки, бачки з чистою водою, мило, рушник. Місця розміщення складів, цистерн повинні бути віддаленими не менше ніж за 300 м від водоймищ, житлових приміщень, тваринницьких ферм. Вони обладнані протипожежними засобами і встановленим написом: «Вхід стороннім особам заборонено».
Вимоги охорони праці при використанні рідкого гною
При прибиранні рідкого гною, перемішуванні та перекачуванні насосом, розкладанні на фракції, збиранні фільтрату із гною виділяється багато шкідливих речовин (аміак, двоокис вуглецю, сірководень), а також органічні сполуки.
Для людини на робочому місці ГДК сірководню становить 0,03 г/м3, для тварин при прив'язному утриманні - 0,01 г/м3 (запах відчувається при 0,001 г/м3). Смертельна доза для людини 3,5-7 г/м3, а для тварин при прив'язному утриманні - 6 г/м3. Сірководень і двоокис вуглецю важчі від повітря, тому вони збираються в нижчих горизонтах (у закритих ємностях, резервуарах і заглибленнях).
Для приміщень, де транспортується і збирається гній, передбачають повітряний обмін не менше восьми разів за годину, а також аварійну вентиляцію.
Працівників, що збирають гній гідравлічним способом, забезпечують гумовими фартухами і чоботами. Забиті канали очищають два працівники. Якщо решітки знято, то біля каналу ставлять огородження. Якщо гній збирається самотечею, затвори системи відкривають, включивши витяжну вентиляцію. При роботі в насосних контрольних колодязях траси, колекторах і резервуарах для накопичення гною, де небезпечність отруєння найбільша, працівники зобов'язані користуватися засобами індивідуального захисту. Перед спусканням у колодязь або гноєсховище перевіряють газоаналізатором або лампою шахтаря концентрацію газу. Якщо на місці роботи концентрація газу перевищує ГДК, то проводять інтенсивну вентиляцію і продувку приміщення свіжим повітрям.
До роботи в каналізаційних водопровідних та інших колодязях, а також ємностях не допускаються особи без спеціального навчання та інструктажу, у тому числі й із застосування засобів індивідуального захисту, наданню першої допомоги при отруєннях, опіках та інших травмах.
Робота доручається бригаді у складі не менше трьох осіб, включаючи бригадира, який призначається із найбільш кваліфікованих працівників. На ці роботи видається наряд-дозвіл (у письмовому вигляді з урахуванням заходів безпеки). Людина, що спускається в колодязь або місткість, надіває шланговий протигаз і рятівний пояс з наплечними пасами та кільцем на їх перехресті за спиною з прив'язаною до нього сигнальною рятівною мотузкою. Вільний кінець мотузки передається особі, що залишається зверху або поза місткістю. Для виконання зазначених робіт підприємство повинно забезпечити себе шланговими протигазами і рятівними поясами, а також інструментом, що запобігає іскроутворенню. На кришках поблизу колодязів наносять масляною фарбою напис: «Отруйні гази. Працювати у шланговому протигазі». У протигазі дозволяється працювати без перерви не більше 10 хв. Якщо глибина заповнення резервуара гноєм понад 12 м, то шланг протигазу доточують так, щоб він був довшим за глибину на 2 м, і подають вентилятором свіже повітря. Без дотримання зазначених заходів спускатися у збірники заборонено.
Вимоги до виконання робіт із хімічними речовинами в лабораторіях
Безпека праці при роботі зі шкідливими хімічними речовинами повинна забезпечуватися згідно з вимогами Типової інструкції з безпеки праці для працівників із шкідливими речовинами.
Підлога в лабораторії повинна бути рівною, не слизькою, із зручною для очищення поверхнею і виконуватися з матеріалів, стійких до кислот, лугів, розчинників та інших хімічних речовин.
Стіни лабораторних приміщень повинні бути з вогнетривких матеріалів, таких, що легко миються.
Усі лабораторії мають бути обладнані лабораторними столами з полицями завдовжки 1,8-2,7 м на кожного працівника. Ширина проходів між обладнанням лабораторії повинна бути не менше ніж 1,4 м.
Усі роботи з їдкими, отруйними, з різким запахом, легкозаймистими й вибухонебезпечними речовинами проводяться в ізольованих (від загального приміщення лабораторії) і забезпечених належною вентиляцією приміщеннях або у витяжних шафах. Під час приготування мийних і дезінфекційних розчинів слід одягати гумові рукавички та захисні окуляри.
Біля робочих місць на видному місці вивішуються інструкції з охорони праці та пожежної безпеки.
Лабораторія забезпечується комплектом первинних засобів пожежогасіння (пінними, вуглекислотними вогнегасниками, ящиками з піском тощо).
Приміщення лабораторії обладнуються припливно-витяжною вентиляцією і незалежно від цього - пристроями для природної вентиляції (кватирки, фрамуги, вентиляційні канали). Керування цими пристроями повинно проводитися безпосередньо з підлоги.
Під час переливання горючих рідин і сильнодіючих хімічних речовин слід дотримуватися таких умов:
скляні бутлі з рідинами місткістю понад 10 л транспортувати на візку, який дозволяє здійснювати розливання кислот із бутлів, не знімаючи їх із візка;
працювати в захисних окулярах, гумових чоботах, гумових рукавичках і фартухах;
для запобігання самозайманню рідин від електричного заряду застосовувати лійку з мідною заземленою сіткою;
газові горілки й електронагрівальні прилади повинні бути відключені.
Переливати невелику кількість рідини слід за допомогою сифона та гумової груші, користуватися лійками із загнутими вінцями і капілярними трубками. Мірники повинні бути забезпечені покажчиками рівнів і сигнальними трубками для відведення агресивних рідин у стік при переповненні.
Для переливання курних кислот слід користуватися пристроєм, що збирає пари кислот і повертає їх назад у бутель.
Переливання курних кислот і розчинів аміаку повинно проводитися у витяжній шафі. Під час приготування розчинів хлорного вапна слід захищати органи дихання за допомогою протигазів.
Під час приготування розчинів суміші кислот, лугів і отруйних речовин слід:
вливати кислоту у воду, а не навпаки;
сухі реактиви відбирати шпателем, склом чи ложкою. '
Під час роботи з легкозаймистими рідинами та рідинами, що випаровуються, не допускається:
тримати їх біля відкритого вогню;
мати їх на столі більше, ніж слід для роботи;
залишати немитим лабораторний посуд і місткості, що звільнилися від легкозаймистих рідин;
залишатися в лабораторії самому;
курити в лабораторії.
Під час переливання легкозаймистих рідин газові пальники та електронагрівальні прилади повинні бути вимкнені.
Для нагрівання скляного посуду слід користуватися металевою або азбестовою сіткою, піщаними банями чи закритими керамічними електроплитками.
На всіх прсудинах, де містяться отруйні речовини, повинна бути зазначена назва речовини та зроблений попереджувальний напис «Отрута».
При зберіганні хімічних речовин на тарі має бути етикетка чи бирка із зазначенням найменування та хімічної формули речовини, сорту, питомої ваги, міцності, часу приготування й прізвища працівника, що готував цей препарат. Крім того, весь посуд із розчинами реактивів повинен мати номер. Реактиви мають завжди знаходитися на певних місцях.
Отруйні речовини повинні зберігатися в спеціальному приміщенні (відділенні) у витяжних шафах. Ключ від цього приміщення (відділення) має бути в завідувача лабораторії.
Легкозаймисті рідини слід нагрівати на водяній, масляній або піщаній бані, користуючись при цьому зворотним холодильником.
Усі концентровані розчини сірчаної, азотної, соляної, оцтової та інших кислот, кристалічний йод, фосфорний ангідрид, азотнокисла мідь та інші леткі речовини слід зберігати в спеціальному скляному посуді з притертими корками.
Зберігання в хімічних лабораторіях сильнодіючих, отруйних, вибухових, вогненебезпечних речовин допускається в межах змінної потреби чи потреби на один робочий день,
Не допускається зливати в раковину концентровані кислоти та горючі рідини, нерозчинні у воді (ефір, бензин, хлороформ тощо), а також викидати в раковину куски металевого натрію, калію, вуглецевого і фосфористого кальцію, обрізки жовтого фосфору тощо.
Не допускається користуватися розбитим чи тріснутим посудом, ставити його безпосередньо на вогонь і прибирати бите скло незахищеними руками. Бите скло слід складати в спеціально виділену ємність.
Не допускається використовування хімічного посуду для харчових цілей.
Не допускається пробувати на смак чи запах невідомі речовини.
Під час заповнення жиромірів (бутирометрів) слід обережно вливати з автомата спочатку сірчану кислоту, потім по стінці жироміра молоко, а тоді вже ізоаміловий спирт. Жиромір повинен
бути обгорнутий серветкою, його слід тримати на відстані витягнутої руки від себе і обов'язково над посудом із водою.
Заповнення центрифуги жиромірами має бути симетричним. Не дозволяється відкривати кришку центрифуги до її повного зупинення.
У місцях, де виконують роботу з кислотами, лугами та іншими сильнодіючими хімічними реактивами, слід завжди мати запас нейтралізу вальних речовин та аптечку першої допомоги.
При попаданні кислоти на тіло слід промити уражене місце 2-3% розчином бікарбонату натрію (харчової соди), при попаданні лугу 3-5% розчином оцтової кислоти чи 2% розчином борної кислоти, а за відсутності цих речовин - терміново промити уражене місце під струменем води протягом 10-15 хв.
При попаданні кислоти в очі треба негайно промити їх водою з фонтанчика або крана і терміново звернутися до лікаря.
Пролиті отруйні речовини слід терміново знешкоджувати нейтралізацією розчином бікарбонату натрію чи оцтової кислоти з подальшим прибиранням за допомогою тирси і ретельним промиванням цих місць водою.
Вимоги під час виконання робіт на схилах і терасах
Для доставки людей, техніки та проведення робіт на схилах власник повинен розробити спеціальний комплекс організаційних і технічних заходів щодо безпеки праці. Трактористи-машиністи й водії транспортних засобів повинні бути ознайомлені з особливостями виконання робіт у таких умовах.
При проведенні робіт на схилах понад 9° (16%) слід використовувати машини в крутосхиловому або низькокліренсному виконанні, обладнані креноміром і зчіпною петлею, що обертається навколо поздовжньої осі.
Гранично допустимі кути нахилу полів, на яких дозволяється робота машин у крутосхиловому або низькокліренсному виконанні, встановлюються технічною документацією на відповідну машину.
Мобільна сільськогосподарська техніка, що працює на схилах, повинна бути забезпечена противідкатними упорами (башмаками).
При виникненні несправностей в гальмовій системі або ходовій частині машина має бути відбуксована (жорстке зчеплення) на горизонтальну площадку або рівну ділянку дороги.
Буксирування допускається здійснювати трактором, маса якого перевищує масу машини (агрегату), що буксирується, не менше ніж у 2 рази.
При роботі на схилах ширина розворотної смуги повинна бути не менше подвійної ширини захвату машинно-тракторно го агрегату. *
Забороняється виконувати роботи на схилах:
при вологості ґрунту, що викликає сповзання машини (агрегату);
при мерзлому ґрунті, ожеледиці;
при густому тумані (видимість - менше 50 м);
за наявності снігового покриву;
у нічну пору. /
До керування тракторами, що працюватимуть на схилах, допускають трактористів-машиністів не нижче II класу, із стажем роботи за спеціальністю не менше трьох років, що пройшли спеціальне навчання й інструктажі з техніки безпеки при виконанні цих робіт» Крім того, бригадир тракторної бригади чи інша відповідальна особа повинні видати трактористу- машиністу технологічну карту виконання робіт або наряд, де зазначені маршрут руху і особливості безпечного виконання робіт у даних умовах.
В умовах гористої місцевост, роботи, як правило, виконують спеціальні машинно-тракторні агрегати і окремі машини. Робота тракторів, комбайнів та інших самохідних машин загального призначення допускається на схилах крутизною не більше 8-9V Використовувати колісні трактори на вузькій колії коліс забороняється. Ширина колії задніх коліс у тракторах «Беларусь» повинна бути не менше 2100 мм, а інших марок - максимально можлива відповідно до інструкції.
Для роботи в гористих умовах кабіни тракторів чи комбайнів обладнують пристроєм для вимірювання кута нахилу. Крім того, колісні машини укомплектовують дерев'яними упорами (відповідно до кількості ведучих коліс) або гальмовими башмаками, щоб не допустити скочування або сповзання машини на зупинках.
Під час швидкого руху дорогою з вибоїнами поперечна стійкість трактора, особливо колісного, зменшується через підскакування коліс, викликане поштовхами пневматичних шин об нерівності дороги, а також через відцентрові сили інерції, що виникають на поворотах. На слизькій дорозі під час руху впоперек схилу трактори Т-150К і К-700А менш стійкі при бічних заносах, ніж колісні трактори типу «Беларусь». Під час роботи тракторів Т-150К і К-700 на схилах при підвищених швидкостях, а також на поворотах слід враховувати, що при зломі рами центр ваги трактора зміщується в поперечній площині в бік, протилежний повороту, що й призводить до зменшення його поперечної стійкості.
Для підвищення поздовжньої стійкості на передній або задній частині рами залежно від того, куди зміщується центр ваги, розміщують спеціальний баластний вантаж.
Під час руху агрегату на схилі можливе також і сповзання його вниз без перекидання, особливо в зимових умовах, коли погіршується зчеплення ходових коліс з ґрунтом. Щоб підвищити поперечну стійкість трактора і тим самим створити безпечні умови праці тракториста, слід збільшити ширину колії коліс трактора настільки, щоб відстань від поздовжньої осі трактора була однаковою для правих і лівих коліс. Недотримання цієї вимоги може призвести підчас гальмування до бокового заносу агрегату і перекидання.
Перекидання трактора трапляється також і від накочування причіпної машини або якщо рівнодіюча маса трактора та відцентрових сил виходить за межі периметра точок опори коліс. У зв'язку з цим швидкість руху на схилах, пересіченою місцевістю і при крутих поворотах не повинна перевищувати 5 км/год, а в негоду - 3 км/год.
Поздовжнє перекидання відбувається, якщо трактор без причіпної машини рухається на великій швидкості з гори і раптово загальмує, при різкому рушанні з місця трактора з начіпним або причіпним знаряддям, а також при вимушеному русі трактора заднім ходом з гори і різкому гальмуванні.
Поздовжнє перекидання колісного трактора назад можливе також і на рівній місцевості, якщо ведучі колеса застрянуть (заклиняться) між виступами ґрунту (у глибокій колії). У цьому ви-падку півосі ведучих коліс перестають обертатись, а корпус трактора за інерцією повертається навколо осі коліс, що застряли, і перекидається назад.
Стійкість трактора та Ті забезпечення. Під стійкістю трактора розуміється здатність зберігати його задане положення або рух без перекидання, сповзання і занесення.
Втрата стійкості відбувається при пересуванні з неприпустимим поперечним або поздовжнім ухилом, під впливом відцентро-. вих сил (реакції) та інших сил на поворотах і при занесеннях.
Забезпечення надійної поперечної та поздовжньої стійкості тракторів, особливо колісних, є найважливішою умовою їх безаварійної та безцечної роботи. Добитися її можна різними шляхами. .
Стійкість
трактора забезпечується в тому випадку,
якщо
буде
більше перекиданого моменту сили, тобто:
(3.1)
де G - вага трактора агрегату, кг; h - висота центра ваги, м;
В - ширина колії трактора, м;
а—кут поперечного нахилу шляху, град (рис. 3.2).
Трактор буде стійким при дотриманні умови:
(3.2)
тобто поперечна його стійкість зростає із збільшенням ширини колії коліс і зменшенням висоти центра ваги. Для трактора «Білорусь» граничні кути нахилу, залежно від ширини колії коліс дорівнюють 25-45°.
Практично ж граничні кути поперечного нахилу значно менші від виведених з формули, оскільки на поворотах і при занесеннях
Рис. 3.2. Схема складових сил маси трактора для визначення поперечної стійкості колісного трактора на схилі
діє відцентрова сила, спрямована від центра повороту. Крім того, поперечна стійкість трактора зменшується при його роботі з навісним знаряддям у транспортному положенні, особливо при недостатній жорсткості механізму навішування і" надмірному розгойдуванні навісної машиниг а також при роботі з причепом. Поперечна стійкість знижується також від поштовхів коліс об виїмки, вибоїни, купини та інших нерівностей шляху, при сплющенні скатів, просіданні ґрунту і т.п.
Але трактор не перекинеться, якщо рівнодіюча сил маси трактора, відцентрової та інших збурювальних сил не вийде за межі ребер опори коліс.
Поперечне перекидання і ковзання можуть відбутися при русі трактора на повороті під впливом відцентрових сил.
Стійкість проти перекидання трактора на поворот> що враховує вплив відцентрової сили мас трактора при русі кривою на горизонтальній ділянці дороги, називається динамічною стійкістю.
Оцінкою стійкості на повороті є критична швидкість, що повинна бути вищою за транспортну швидкість трактора при мінімальних закругленнях доріг.
Розглянемо випадок, коли шлях пересування не має поперечного ухилу, рух рівномірний і кут повороту постійний. При повороті відцентрова сила, що може викликати перекидання або занесення
(3.3)
де
у-
швидкість руху трактора, м/с; g
-
прискорення сили тяжіння, м/с2;
R
- радіус
повороту, м;
тобто із збільшенням швидкості і зменшенням радіуса повороту небезпека перекидання збільшується.
Початок перекидання визначають з рівняння моментів біля ребер опор коліс, тобто:
(3.4)
Звідси визначають критичну швидкість, при якій перекидатиметься трактор при даному радіусі кривизни повороту:
(3.5)
Початок бічного ковзання може виникнути, якщо:
Рц=ОФ\ (3.6)
де ф' - коефіцієнт зчеплення ходової частини з ґрунтом при ковзанні (табл. 3.4).
З формул (3.3) і (3.4) визначають швидкість, при якій почнеться бічне ковзання:
(3.7)
Зіставляючи рівняння (3.5) і (3.7), визначають:
(3.8) Якщо
(3.9)
то бічне ковзання (занесення) передуватиме поперечному перекиданню. Тоді якщо поперечне ковзання різко припиняється при наштовхуванні трактора на перешкоду (виступ, виїмки і т.д.), виникає небезпека перекидання. Якщо ж
(3.10) то трактор на швидкості
перекинеться без ковзання.
Збільшити поперечну стійкість трактора і тим самим створити безпечні умови роботи для тракториста можна шляхом перестановки коліс на більш широку колію.
Так, для трактора «Білорусь» і його модифікацій поперечна стійкість може бути збільшена розширенням колії з 1200 до 1800-2000 мм. Причому для збільшення колії більше 1600 мм праві та ліві колеса міняють місцями, не повертаючи їх. Переставляють колеса для того, щоб розширити колію, не збільшуючи згинального моменту на напівосях ведучих коліс, а також для того, щоб зберегти правильний напрямок обертання шин, що визначається малюнком протектора. Якщо колеса не міняти місцями, а тільки повернути на тій самій напівосі опуклим боком усередину, то малюнок протекторів виявиться встановленим проти напрямку обертання коліс. При такому розміщенні малюнка, протектори колеса захоплюють вологий ґрунт і запресовують його в поглиблення між виступами, тим самим перетворюючи поверхню шин у гладку. При цьому зменшується зчеплення коліс з ґрунтом і зростає буксування трактора і бічне занесення.
При розширенні колії шляхом установлення коліс на кінцях напівосі без зміни їх місцями збільшується згинальний момент на напівосях, що призводить до швидкої втоми металу напівосей і виходу їх з ладу. Особливо часто це відбувається на тракторах МТЗ-50.
Міняючи колеса місцями, слід точно встановлювати їх на однаковій відстані від поздовжньої осі трактора, інакше при гальмуванні може відбутися занесення агрегату убік.
Іноді трактори, що працюють на нерівній місцевості, обладнують пристосуванням, що створює безпеку трактористові при перекиданні. Практикується також установлення пристосувань, що сигналізують про граничні кути крену (креноміри).
Сьогодні, нові трактори випускають з жорсткими кабінами, що не деформуються при можливому перекиданні і забезпечують захист тракториста від тяжких травм, проте такі кабіни не можуть захистити від ударів. М'яка обшивка внутрішніх поверхонь кабіни в зоні сидіння тракториста служить для запобігання від ударів. Така обшивка, крім того, поглинає вібрацію і захищає тракториста від різких змін температури.
Поздовжня стійкість трактора забезпечується, якщо утриму-вальний момент сили Ga cos р буде більше перекидного моменту тобто:
Gh4 sinp < Ga cosp, (3.11)
де Q - вага трактора, кг;
кц - висота центра ваги, м;
a - відстань від задньої осі трактора до вертикалі, що проходить
через центр ваги, м;
Р - кут підйому, град (рис. 3.3).
При підйомі трактор буде стійким, якщо дотримується умова:
(3.12)
На схилі подібно до попередньої залежності, матимемо:
(3.13)
Рис. 3.3. Схема складових сил маси трактора для визначення поздовжньої стійкості колісного трактора на підйомі
де L-базатрактора, м; Р1~ кут схилу, град,
тобто поздовжня стійкість зростає зі збільшенням бази і зменшенням висоти центра ваги.
Граничні кути поздовжньої стійкості для трактора « Білорусь » будуть на підйомі 44°, на схилі - близько 52°. Практично ці кути будуть значно менші, якщо при підйомі проводиться різке рушання з місця або при спуску - різке гальмування. Навісні сільськогосподарські машини також зменшують поздовжню стійкість.
Для збільшення поздовжньої стійкості трактора з важкими навісними машинами вантажі із задніх коліс переставляють на кронштейн у передній частині трактора і на передні колеса, а при навішуванні машин спереду - довантажується навісна система (задня частина трактора).
Подолання перешкод колісним трактором. Трактори можуть долати ями, рови, земляні вали тощо, якщо крутість стінок останніх не виходить за межі технічних характеристик прохідності даного класу тракторів.
Перед тим як розглянути способи і прийоми подолання найбільш типових перешкод, слід ознайомитися із загальними правилами, виконання яких при цьому необхідне.
Наближаючись до перешкоди, слід оцінити умови її подолання (для цього може бути необхідна зупинка трактора).
Більшість перешкод долається під прямим кутом, що покращує зчеплення коліс з ґрунтом, зменшує ймовірність заносу та перекидання трактора.
Рухатися слід на нижчих передачах, у випадку пробуксовування використовувати механізм блокування диференціала. Долаючи перешкоди, слід бути дуже уважним і точним у виконанні рекомендованих прийомів. Помилки призводять до невдач, можуть зумовити поломки трактора та травмування тракториста.
Розглянемо послідовність дій тракториста, необхідних для подолання колісним трактором рову (рис. 3.4).
Наближаючись до перешкоди, слід включити одну з нижніх передач. Коли передня частина трактора почне опускатися, зменшити подачу палива в циліндри двигуна. З моменту досягання колесами дна рову почати збільшення подачі палива, готуючи двигун до подолання опору, що незабаром збільшиться. Виїзд на протилежну стінку рову слід супроводити збільшенням (3) подачі палива в циліндри двигуна (або підтримувати повну подачу, якщо внаслідок значної крутизни стінок рову вона була збільшена
раніше). З моменту наближення задніх коліс трактора до краю рову повторити описані дії.
У випадках, коли рів з крутими стінками, а його глибина досягає або перевищує радіус коліс (менших) трактора, для подолання необхідний настил.
Для подолання перешкоди типу колоди потрібні такі дії. Наблизитись на одній з нижчих передач до упирання передніх коліс у колоду. Збільшити подачу палива і наїхати на колоду. Коли колеса опиняться на вершині перешкоди, негайно зменшити подачу палива і, якщо це слід, пригальмувати трактор для плавного спускання. Так само долається перешкода задніми колесами.
Подолання перешкод гусеничним трактором. Наближаючись до перешкоди типу колоди, слід перейти на одну з нижчих передач і зменшити подачу палива (рис. 3.5) з таким розрахунком, щоб торкання перешкоди (обома гусеницями одночасно) відбулося не дуже жорстко.
Негайно після торкання слід збільшити частоту обертання колінчастого вала двигуна, щоб вистачило потужності для піднімання на перешкоду. У момент, коли передня частина трактора одночасно з рухом вперед почне опускатися (центр тяжіння проминув вершину), зменшити подачу палива і в разі необхідності пригальмувати опускання трактора з перешкоди. Як тільки передня частина рушія торкнеться основної поверхні - збільшити подачу палива та продовжити рух. ,
У майстерності подолання такого типу перешкод дуже важливим є відчуття моменту, коли центр тяжіння трактора досяг вершини і слід зменшити подачу палива. Якщо зробити це передчасно, трактор може зупинитися і скотитися назад; якщо з запізненням - передня частина рушія вдариться об поверхню. У випадку зупинки двигуна при підніманні на перешкоду слід негайно виключити головне зчеплення, дозволити трактору скотитися назад, зупинити його і зайнятися пуском двигуна, щоб повторити спробу.
Для подолання перешкод типу рову, ями слід: включити одну з нижчих передач; наблизитись до перешкоди так, щоб трактор розмістився перпендикулярно до неї; опускаючи трактор у рів, "пригальмувати його рух двигуном (зменшити подачу палива); досягнувши дна, плавно збільшити подачу палива; у момент виїзду на протилежну стінку рову, коли передня частина трактора почне опускатися, зменшити подачу палива, щоб пом'якшити дотикання передньої частини рушія з поверхнею руху; від'їжджаючи від перешкоди, збільшити подачу палива.
Рух заднім ходом. Рух заднім ходом застосовують головним чином, для під'їжджання до машин і знарядь, розвертання, подавання причепів (напівпричепів) під завантаження (розвантаження), установлення тракторів на місця стоянки та зберігання.
Оскільки трактористу доводиться перебувати в незручній позі, такий рух вимагає від нього підвищеної уваги та обережності.
Більшість сучасних тракторів має по кілька передач заднього ходу. Зумовлена включеною передачею і частотою обертання колінчастого вала двигуна швидкість повинна бути такою, щоб забезпечити необхідну для даної операції точність руху трактора.
Про високу майстерність тракториста свідчить подавання трактора (агрегату) в потрібне місце без проміжних зупинок. Але краще, виявивши складність ситуації, зупи-
Рис. 3.5. Етапи переїзду гусеничного трактора
через колоду та подібні перешкоди:
1 - дотикання до перешкоди; 2 - піднімання;
З - перехід вершини; 4 - спускання;
5 - дотикання до основної
поверхні
нитися і продовжити рух назад після коригування органами керування положення трактора, ніж «промахнутися» і під'їжджати кількома ходами назад-вперед.
Включати передачі заднього ходу (у Т-150 і Т-150К ряди передач заднього ходу) можна тільки після повного зупинення тракторів: послідовність дії така, як при включенні передач (у Т-150 і Т-150К ряди передач переднього ходу).
Спостерігати за рухом і обстановкою рекомендується через ліве плече, тому що органи керування у більшості тракторів розміщені ближче до правого боку кабіни і, дивлячись назад через ліве плече, менше доведеться напружувати м'язи. Повертання рульового колеса або відтягування важелів керування здійснюється правою рукою.
При русі заднім ходом, особливо коли виконується точний під'їзд, наприклад, для приєднання машини чи знаряддя, слід контролювати на слух роботу двигуна, бо нечіткі, невчасні (неправильні) дії педалями зчеплення або гальм можуть призвести до його зупинення.
Крутий поворот трактора (за малим радіусом) виконують так, як це показано на рис.3.6.
Відтягується повністю на себе потрібний важіль керування механізму повороту. Після цього (в жодному разі не раніше) натискують на гальмову педаль того самого борта. Суть у тому, щоб спочатку борт відключити, а вже потім гальмувати його.
Крутість повороту визначається інтенсивністю гальмування: повне гальмування борта зумовлює поворот трактора без руху вперед з радіусом, ща дорівнює половині ширини колії. Слід мати на увазі, що чим крутіший поворот, тим більше додаткове навантаження на двигун, ходову частину, механізм повороту.
Після завершення повороту слід відпустити спочатку педаль (розгальмувати), а потім, обов'язково плавно, важіль. Трактор продовжить прямолінійний рух.
Поворот трактора Т-150 можна здійснювати одним із двох способів: силовим, тобто відключенням борта, в бік якого виконується поворот (обертанням рульового колеса у відповідний бік); кінематичним, тобто зміною швидкостей руху правої та лівої гусениць (зміною взаємного розміщення важелів керування коробкою передач).
Перший спосіб забезпечує вільний радіус повороту. При обертанні рульового колеса трактора вліво-вправо на кут до 42° відбувається часткове відключення борта, у момент досягнення кута 42° відповідний борт повністю відключається, при дальшому обертанні рульового колеса затягується стрічка гальма відключеного борта.
Таким способом повертати рекомендується тоді, коли потрібна велика точність криволінійного руху (оранка, сівба тощо) або поворот з радіусом меншим 5 м.
У випадках розвороту в кінці гону рекохмендується користуватися другим способом, тобто поворотом з фіксованим радіусом.
Від того, в якій позиції поставлені важелі керування лівою та правою частинами коробки передач, залежить радіус повороту трактора. При включенні на борти передач І і II, II і III, III і IV радіус повороту становить 13 м; І і III, II і IV - 7; І і IV--5 м.
Повертати трактор можна із зменшенням середньої його швидкості руху (зниженням півидкості гусениш борта, у бік якого виконується поворот), з постійною середньою швидкістю (одночасним переміщенням важелів у різних напрямках) та із збільшенням середньої швидкості (переключенням на вищу передачу одного з важелів, якщо при прямолінійному русі двигун трактора працював з неповним навантаженням).
Для збереження прямолінійності напрямку руху на слабко-зв'язаних ґрунтах також доцільно використовувати кінематичний спосіб повороту. Силовий спосіб у таких випадках неефективний внаслідок інтенсивного пробуксуваиня забігаючої гусениці та створення глибокої колії.
Якщо трактор Т~ 150 пробуксовує при зміні напрямку руху силовим способом, наприклад, при об'їзді «блюдця» або іншої перешкоди, слід негайно припинити дію на рульове колесо і подальший рух продовжувати тільки кінематичним способом керування швидкістю гусениць.
Вимоги при подоланні водних перешкод
Загальні вимоги. Переправи машин через судноплавні та несудноплавні річки й водойми на поромах та інших самохідних і буксированих засобах здійснюються відповідно до Правил плавання внутрішніми судноплавними шляхами України.
Відповідальність за безпеку, під час переправи машин через річки та озера за допомогою плавзасобів, покладається на посадову особу, до відання якої належать плавзасоби.
Переправи машин убрід, на човнах, плотах або іншими способами, особливо в незнайомих місцях, повинні проводитися тільки після ретельної підготовки, що передбачає:
вибір і ви вчення місця переправи;
розроблення плану переправи;
перевірку переправних, охоронних і рятувальних засобів.
Відповідальною за підготовку переправи є посадова особа, до відання якої належать машини.
Усі учасники повинні детально ознайомитися з місцем переправи й заходами безпеки при її проведенні.
Переправи з використанням несправних або ненадійних переправних засобів і в умовах, що не гарантують безпеку, не дозволяються.
Переправи через водні перешкоди будь-якої ширини під час повені, сильного дощу, снігу, туману, льодоходу і при сильному вітрі не дозволяються.
Переправа убрід. Брід слід позначити віхами з обох боків від осі наміченої смуги переходу. Перевірена ширина смуги броду повинна бути не менше 3 м.
Місце броду при систематичному користуванні ним повинно бути відмічене покажчиком: «Брід».
Дно річки в місці переправи має бути твердим і рівним. На трасі броду не повинно бути корчів, великого каміння, ям та інших перешкод.
При переїзді транспортних засобів через водні перешкоди глибина не повинна перевищувати висоти верхнього полотна гусениці або осей коліс (менших за розміром) колісних тракторів та самохідних машин.
При переправі вбрід рухатися слід на зниженій передачі, при постійному числі обертів двигуна, не переключаючи передач і без зупинок.
Переправа на поромах. Під час переправ на поромах вантаження й вивантаження тракторів, автомобілів та інших машин дозволяється тільки після швартування порому до причалу.
Спуск на поромну пристань повинен мати ухил не більше 15\
Не дозволяється в'їзд на пором і виїзд з нього автомобілів, тра кторів і підвід із пасажирами. г
Після в'їзду на пором двигун машини слід заглушити, машину загальмувати, під колеса машини й причепа підкласти дерев'яні клини, під гусениці трактора - підкладки.
При розміщенні машин і підвід на поромі повинно забезпечуватися його рівномірне завантаження.
У нічний час в'їзд на пором повинен бути освітлений.
Переправа по льоду. Рух людей, транспорту й тварин льодовими дорогами дозволяється тільки по завчасно прокладених трасах, позначених віхами й покажчиками, після перевірки товщини льоду та за умови безперервного спостереження за його станом. Відстань між віхами за шириною смуги повинна дорівнювати 6 м, за довжиною - ЗО м. Траса переправи по льоду повинна пролягти вище відкритих ділянок води (ополонки, розводдя).
Не допускається пересування машин по льоду необстеженої траси*
Перед переправою по льоду слід уважно оглянути дану ділянку водойми і визначити загальну придатність її до переправи. Обстеження льодового покриву при виборі місця переправи проводять два працівники, що рухаються в мотузяній зв'язці з жердинами один за одним на відстані 10 м. Перший з них перевіряє міцність льоду плішнею з петлею, діаметр якої повинен бути не менше 25 см, щоб у разі необхідності можна було вивільнити з неї руку. ч
Пробне віддалення від берега та пробні переходи однієї людини з метою визначення міцності льоду не дозволяються.
За роботою осіб, що проводять визначення міцності льоду, повинно бути встановлено спостереження з берега (судна) для подання в разі необхідності негайної допомоги. Спостерігачі повинні бути забезпечені засобами рятування: баграми, дошками, канатами (довжиною не менше 50 м) та ін.
Первісна товщина льоду трасою майбутньої дороги повинна визначатися через інтервали, що дорівнюють 1/20 ширини річки, водойми.
При товщині льоду менше 10 см на обох берегах вивішуються відповідні дорожні сигнальні знаки та плакати, що забороняють рух людей, гужового, тракторного і автомобільного транспорту. У темну пору ці знаки та плакати повинні бути освітлені.
Місце переправи льодом повинно мати зручні похилі спуски на лід, міцне з'єднання льоду з берегом, рівний і надійний за міцністю льодовий покрив без тріщин і ополонок. Ухил спуску на лід
не повинен перевищувати 6° для колісних тракторів і 12° - для гусеничних.
У випадку коли лід біля берегів не надійний, зависає, має тріщини та розломи, між берегом і льодом повинен бути обладнаний настил із колод.
На льодових переправах товщина прісноводного льоду залежно від навантаження, повинна бути не менше величин, наведених утабл. 3.5.
Зазначені в таблиці величини визначені для прозорого шаруватого льоду, що не замерзає в нижніх шарах. Для визначення слідї товщини льоду іншої структури слід товщину льоду помножити на коефіцієнт урахування структури льоду К, наведений в табл. 3.6.
На переправах по льоду допускається одночасний рух тільки в один бік. Інтервал між машинами, які йдуть одна за одною, наведений у табл. 3.5.
При рухові по льоду не дозволяється різко гальмувати і обганяти.
Швидкість руху автомобілів і тракторів не повинна перевищувати 10 км/год.
При переправах по льоду люди, що супроводжують машини, повинні йти пішки на відстані не менше 25 м від них. Водій автомобіля або тракторист-машиніст повинен їхати з відкритими дверима.
Примітки:
% 1. Визначаючи товщину льодового покрив,у шари снігового, пористого, просоченого водою льоду до розрахунку не беруть.
2. У разі появи на льоду води навантаження на льодову дорогу повинно бути зменшене на 50-60% .
3. Під час розрахунку навантаження на лід слід ураховувати, що - міцність льоду навесні зменшується вдвічі.
4. У разі наявності сухих і не наскрізних тріщин шириною мен ше 3 см і глибиною не більше половини товщини льоду наван таження на льодову дорогу повинно бути знижене на 30% .
Рух слизькою дорогою, в дощ, туман, вночі. Тракторами часто доводиться керувати в умовах бездоріжжя, де стан шляху залежить від погодних умов.
Рух в умовах бездоріжжя, у негоду вимагає від тракториста обережності, навичок і особливих прийомів керування.
Починати рух слід особливо плавно, рухатися рівномірно, не робити різких поворотів. Швидкість залежить від кошсретних умов, але вона має бути меншою від звичайної.
Гальмувати слід в основному двигуном або комбінованим способом, щоб уникнути заносу.
Коли все ж таки почався занос, слід припинити гальмування, повернути рульове колесо в той самий бік і не зменшувати подачі палива. Різке зменшення подачі палива зменшить частоту обертання колінчастого вала двигуна, а це збільшить занос.
В жодному разі не можна рухатися слизькою дорогою накатом.
На мокрому глинистому і чорноземному ґрунті слід рухатися колією (за умови, що вона не дуже глибока).
Якщо почалося буксування коліс, слід використати механізм блокування диференціала, ввімкнути передній ведучий міст (коли це передбачено конструкцією трактора). У випадках буксування не рекомендується збільшувати (різко) частоту обертання колінчастого вала двигуна.
Якщо буксування продовжується, слід виключити передачу, проаналізувати обстановку та вирішити, яким способом вийти із складної ситуації: можливо, підкладанням гілок, посипанням піску, підкопуванням і т. д.
Слід мати на увазі, що прохідність агрегату в таких умовах значною мірою залежить від майстерності керування (уміння, винахідливості, ініціативи тракториста).
Рух по піску, як і по слизькій дорозі, має бути рівномірним, без зупинок, різких поворотів.
Швидкість і надійність руху по сніговій дорозі залежить від глибини та щільності снігу. Не можна допускати буксування на місці, бо від цього зчеплення коліс з дорогою різко погіршується. Слід розчистити сніг або підсипати піску. Якщо не допомагає підсипання, можна спробувати розкачування (коли склад агрегату такий, що це можливо).
Під час руху в тумані, в дощ або снігопад погіршується видимість. Коли вона не перевищує 20 м, слід рухатися із ввімкненими фарами та габаритними ліхтарями. Під час дощу, туману, снігопаду не рекомендується користуватися дальнім світлом фар, тому що воно, попадаючи на краплі (сніжинки), відбивається і створює непрозору завісу.
У разі незначної щільності туману, дощу, снігопаду швидкість визначається технічними можливостями трактора і безпекою руху, при значній - обмежується до 2-3 м/с.
Рух вночі ускладнюється недостатньою видимістю, унаслідок чого можуть бути помилки у визначенні дистанції, інтервалу до інших учасників руху. Таким чином, потрібна особлива уважність тракториста, вміння орієнтуватися. Швидкість руху обмежується його безпекою.
Щоб не засліпити водія зустрічного транспортного засобу, слід за 150-200 м переключити дальнє світло на ближнє. Рухаючись, слід дотримуватися правого боку дороги.
Якщо сталося осліплення зустрічним транспортом, треба зменшити швидкість і звернути праворуч (можливо, і зупинитися, залежно від дорожньої обстановки).
Під час роз'їзду із зустрічним транспортом не слід дивитись на його фари, бо навіть ближнє світло в певному положенні може осліпити. Контролювати положення зустрічного транспорту рекомендується за його лівим боком.
При зупинках слід з'їхати на обочину. Не можна залишати агрегат на проїзній частині дороги. Якщо ж це сталося внаслідок несправності, слід потурбуватися про попередження водіїв інших транспортних засобів (увімкнути габаритні ліхтарі, поставити позаду спеціальний виносний знак або ліхтар з червоним світлом).
Керування комбайном в умовах польових доріг має велике значення. Як правило, переїзди від одного поля до іншого чи з польового стану до поля виконуються польовими дорогами, часто з глибокими і розбитими коліями, рівчаками, горбами. Зустрічаються також дерев'яні містки, не розраховані на великі навантаження . Крім того, трапляються дороги з піщаним верхнім шаром, що утруднює пересування транспортних засобів. Тому дуже важливо, щоб комбайнер міг самостійно прийняти правильне рішення в тій чи іншій ситуації. Переїзди нерівними, розбитими дорогами комбайнами ускладнюються малим дорожнім просвітом (360 мм). Тому варто уникати переїздів глибокими коліями, щоб запобігти пошкодженню кожуха і крилача вентилятора. Але в деяких випадках (на чорноземі, на мокрому глинистому ґрунті) слід користуватися для пересування комбайна тільки колією. На глинистих зволожених, а також піщаних ґрунтах слід рухатись на низькій передачі при номінальній частоті обертання колінчастого вала,'без переключення передач і різких поворотів керма. Ріллю слід переїжджати по борозні, або під невеликим кутом до неї. При буксуванні комбайна слід включити передачу заднього ходу, від'їхати назад і знайти краще місце для проїзду. Якщо це неможливо, слід встановити варіатор на понижений діапазон, уключити першу передачу і спробувати рухатись попередньою колією. Бажано перед цим вимостити по можливості колію гіллям або іншим підручним матеріалом. При невеликій колії можна зняти верхній шар мокрого ґрунту в місці буксування лопатою. При буксуванні комбайна під час руху на підйом варто з'їхати назад, розвернути комбайн і спробувати подолати підйом, рухаючись на передачі заднього ходу.
Якщо на шляху комбайна трапиться міст, перед яким встановлено знак «Обмеження маси» і зазначене обмеження менше маси комбайна (7640 - 8843 кг залежно від комплектації), краще пошукати об'їзд» Коли це неможливо, слід спорудити на мосту додатковий настил. У цьому випадку на комбайні не повинно бути
людей, дверцята кабіни мають бути відчинені і зафіксовані від закривання. За необхідності проїжджати міст без знаків, що обмежують вантажопідйомність, слід перед мостом зупинити комбайн, уважно вивчити, в якому стані перебуває настил. Якщо в ньому є широкі щілини чи балки з поперечними тріщинами або інші несправності, проїзд забороняється.
Польові містки, як правило, мають невелику довжину і при сумнівному стані настилу краще його посилити та, вживши запобіжних заходів, зазначених вище, спробувати переїхати міст. Переключати передачі на мостах не рекомендується. Не слід цього робити і під час руху на підйом. Виходячи з крутизни, довжини, стану верхнього шару ґрунту і видимості, слід на початку підйому включити передачу, на якій можна його подолати.
Іноді внаслідок неправильних дій комбайнера чи виходу з ладу паса варіатора ходової частини під час руху на підйом комбайн починає скочуватись назад. При виході з ладу пасів варіатора машину слід загальмувати (тільки зблокованими педалями гальм), а потім, поволі відпускаючи гальма, дати йому з'їхати з підйому. Якщо комбайн скочується назад унаслідок неправильних дій комбайнера, слід загальмувати та тільки після повного зупинення зробити спробу рушити з місця. Найчастіше до скочування комбайна назад призводить неузгодженість керування важелем стоянкового гальма і педаллю зчеплення ходової частини. При спробі рушити комбайн з місця на підйомі слід виключити зчеплення, включити першу передачу і поступово відпускати стоянкове гальмо та педаль зчеплення. Подачу палива збільшують при відпусканні гальм. Не менш важливо для комбайнера правильно керувати комбайном під час крутого спуску, а також зупинити його на спуску чи на підйомі. Під час зупинки на підйомі слід після зупинення двигуна залишити включеною першу передачу, а на спуску - задню. В обох випадках під колеса слід поставити додаткові упори. Відстань при цьому від стоянки іншого транспортного засобу до комбайна повинна бути більшою порівняно із стоянкою на рівній ділянці шляху. Під час руху крутим спуском комбайн слід гальмувати двигуном (включивши спочатку нижчу передачу та зменшивши подачу палива), іноді додатково пригальмовують колеса. Але педалі колісних гальм обов'язково повинні бути зблоковані.
Керування комбайном у нічний час також є важливим етапом у підготовці комбайнерів. Для забезпечення збирання врожаю без втрат слід максимально використовувати комбайни. Тим більше, що за сприятливих умов обмолот зернових культур можна проводити цілодобово. Тому зернозбиральні комбайни укомплектовані
системою освітлення, що складається з двох задніх і двох передніх фар. Передні призначені для освітлення жатки і поля перед комбайном, задні - для освітлення двигуна та копнувача. Але для роботи в нічний час комбайнер повинен добре підготувати комбайн і мати певні навички в керуванні комбайном уночі.
Підготовка комбайна полягає в перевірці кріплення і роботи генератора, реле-регулятора; справності акумуляторної батареї, стану ізоляції електромережі; кріплення та дії фар, габаритних ліхтарів, центрального перемикача. Також слід перевірити правильність напрямку світла фар; стан і правильність встановлення скла на фарах. Слід пам'ятати, що в комбайнах, як і в тракторах та автомобілях, прийнята однопровідна схема. Другим провідником є корпус комбайна (маса). Отже, надійність кріплення елементів електрообладнання потрібна і для забезпечення надійного контакту з масою.
Керування комбайном у нічний час потребує великої уваги, особливо на дорогах та вулицях населених пунктів. Основна небезпека полягає в тому, що поле огляду обмежене, очі комбайнера швидко стомлюються, контури предметів нечіткі. Під час руху дорогою слід уважно стежити за дорожніми знаками, не виїжджати на обочину і смугу зустрічного транспорту. Якщо комбайнера засліплює світло зустрічного транспорту, слід зупинити комбайн. На поворотах і заокругленнях доріг слід зменшувати швидкість руху до 0,8-1 м/с. Забороняється під час руху вночі вулицями і дорогами обганяти транспорт, що рухається попереду, а також користуватися задніми фарами комбайна. На час зупинки фари слід виключати, залишаючи включеними тільки габаритні ліхтарі. При переїзді через перешкоду (глибока борозна, польовий місток тощо) слід зупинити комбайн, уважно оглянути місце перед ним і тільки після цього рухатися далі.
Умови безпечного виконання навантажувально-розвантажувальних робіт
Навантажувально-розвантажувальні площадки поділяються на постійні (біля елеваторів, баз тощо) та тимчасові (механізовані зернові токи, невеликі будівельні об'єкти та ін.).
На безпеку праці при виконанні навантажувально-розвантажувальних робіт значною мірою впливають розміри площадки. Ширина під'їзних шляхів при двобічному русі транспортних засобів повинна бути не менше 6,2 м, а при однобічному - не менше 3,5 м.
Під'їзні шляхи повинні мати тверде покриття і утримуватись в справному стані. Територію та під'їзні пі ляхи не дозволяється
захаращувати сторонніми предметами, а в зимовий період року її слід очищати від снігу та льоду і посипати піском.
Вантажно-розвантажувальні роботи слід виконувати згідно з вимогами ГОСТ 12.3.002, ГОСТ 12.3.009, ГОСТ 12.3.010, ГОСТ 12.3.020, ДНАОЇЇ 0.00-1.28.
Згідно з ДНАОП 0.00-5.06 та ДНАОГІ 0.00-5.07 відповідальність за проведення вантажно-розвантажувальних робіт, безпечну експлуатацію й утримання у справному стані вантажопідіймальних машин покладається наказом власника на працівників, у підпорядкуванні яких знаходиться персонал, що обслуговує машини, після перевірки їх знань комісією і видачі відповідних посвідчень.
Номер і дата наказу про призначення відповідальної особи, а \ також посада, прізвище, ім'я та по батькові, підпис особи мають бути вписані в паспорт вантажопідіймальної машини.
Особа, відповідальна за безпечне проведення вантажно-розвантажувальних робіт, при призначенні на роботу повинна проходити перевірку знань особливостей технологічного процесу, вимог безпеки праці, будови та безпечної експлуатації підйомно-транспортного обладнання, пожежної безпеки та виробничої санітарії згідно з посадовими обов'язками.
Вантажно-розвантажувальні роботи, що виконуються вручну, повинні проводитися при дотриманні норм, що обмежують піднімання й перенесення вантажів залежно від статі й віку працівника.
Гранично допустима вага вантажу для чоловіків старше 18 років становить 50 кг. Піднімати вручну вантаж вагою 60-80 кг повинні не менше двох працівників.
Гранично допустима вага вантажу при підніманні й переміщенні для жінок і підлітків визначається відповідно до вимог ДНАОП 0.03-3.28 та ДНАОП 0.03-3.29.
До механізованих вантажно-розвантажувальних робіт допускаються особи не молодше 18 років, що пройшли навчання та інструктаж з питань охорони праці.
Працівники, зайняті на вантажно-розвантажувальних роботах, повинні проходити періодичні медичні огляди згідно з вимогами ДНАОП 0.03-4.02.
Допуск осіб до керування транспортними засобами для вантажно-розвантажувальних робіт повинен проводитися згідно з вимогами ГОСТ 12.3.020.
Організація вантажно-розвантажувальних робіт повинна передбачати виключення травмонебезпечних ситуацій та дорожньо-транспортних пригод, проводитися з урахуванням категорій
вантажу відповідно до ГОСТ19433 і під керівництвом відповідальної особи, призначеної власником.
Власник зобов'язаний забезпечити вантажників і працівників, зайнятих на вантажно-розвантажувальних роботах, засобами захисту згідно з ДНАОП 0.00-3.01.
Якщо на площадках є залізничні колії, то в місцях переїздів через них транспортних засобів слід улаштовувати настил на одному рівні з рейками. На площадках для навантажування навалочних і сипких вантажів у стаціонарні бункери встановлюють покажчики і наносять розмежувальні лінії для розміщення транспортних засобів відповідно до їх габаритів.
Працівники, зайняті на навантаженні (розвантаженні) у залізничні вагони, або ті, що працюють поблизу прирейкових шляхів, а також річкового транспорту, повинні бути ознайомлені з вимогами НАОП 5.1.11-1.22 таНАОП 5.1.22-1.05.
Транспортні засоби, встановлені під навантаження (розвантаження), повинні бути загальмовані, слід вжити додаткових заходів щодо попередження їх самовільного руху.
У місцях під'їзду транспортного засобу до вантажно-розвантажувальних механізмів, приймальних бункерів тощо повинні бути передбачені відбійні бруси.
Вантажно-розвантажувальні роботи за допомогою механізмів слід проводити відповідно до вимог ДНАОП 0.00-1.03, ДНАОП 0.00-5.03, ДНАОП 0.00-5.04, ДНАОП 0.00-5.06 і ГОСТ 12.2.022. Підчас виконання робіт слід стежити за справністю гідросистеми грейферного навантажувача. Колеса трактора розставляють на максимальну ширину колії. Задні колеса під час навантажування загальмовують, а на передніх закріплюють додаткові вантажі.
Максимальна швидкість пересування підйомно-транспортних механізмів на території підприємства не повинна перевищувати 5 км/год; у вузьких захаращених місцях, у приміщеннях і на поворотах, біля воріт, дверей, штабелів матеріалів - 3 км/год.
При виконанні вантажно-розвантажувальних робіт автомобілями з вантажопідйомними бортами (платформами) не можна:
перебувати в зоні проведення робіт;
піднімати вантаж у нестійкому положенні;
переміщати автомобіль при відкритому вантажопідйомному борті;
залишати борт-підіймач з піднятою в горизонтальне положення платформою;
підлазити під платформу з метою перевірки технічного стану чи ремонту.
Після закінчення навантаження (розвантаження) платформа повинна бути переведена в транспортне положення та закріплена фіксатором.
Автомобіль при проведенні вантажно-розвантажувальних робіт слід загальмувати.
Зона піднімання й переміщення вантажів електромагнітами й грейферами повинна бути огороджена або мати сигналізацію, що вказує на небезпеку перебування людей у робочій зоні. Огородження повинні бути пофарбовані у сигнальний колір відповідно до ГОСТ 12.4.026.
Відкривати й закривати борти кузова повинні не менше ніж два працівники.
При завантаженні тракторного причепа чи кузова автомобіля слід дотримуватися таких вимог:
при вантаженні навалом вантаж не повинен бути вище бортів кузова (стандартних або нарощених);
штучні й соломисті вантажі, навантажені вище бортів кузова, слід ув'язувати мотузками або канатами (користуватися металевим канатом і дротом не дозволяється). При ув'язуванні працівники не повинні знаходитися на вантажі;
висота вантажу не повинна перевищувати висоту проїздів під мостами й шляхопроводами, що зустрічаються на шляху руху, і бути більше 4 м від поверхні дороги до вищої точки вантажу. При висоті вантажу понад 4 м слід отримати дозвіл Державної автомобільної інспекції на його перевезення;
штучний вантаж, зокрема ящики й бочки, слід укладати щільно, без проміжків, так, щоб під час руху чи різкого гальмування він не міг переміщуватися на підлозі кузова. За наявності вільного простору між вантажами слід встановити міцні дерев'яні прокладки й розпіріки.
Навантаження або розвантаження довгомірних вантажів уручну мають проводити не менше ніж два працівники, яких слід забезпечити міцними мотузками.
При навантаженні (розвантаженні) бочок, рулонів та інших вантажів повинні застосовуватися спеціальні дерев'яні лаги завдовжки не менше 4 м і діаметром не менше 200 мм із гачками. Ящики, бочки та інший вантаж укладають щільно, без проміжків, щоб при гальмуванні під час руху він не переміщався кузовом, оскільки це може порушити стійкість транспортного засобу. Для розвантажування і завантажування бочок, рулонів, котушок кабелю та інших подібних вантажів слід використовувати спеціальні пристрої з гаками.
Навантаження та розвантаження вантажів з агресивними рідинами повинні проводити не менше двох працівників. При цьому скляну тару слід встановлювати шийками (пробками) догори, а кожне місце вантажу має окремо закріплюватися в кузові таким чином, щоб вантаж не переміщувався і не перекидався.
При навантаженні та розвантаженні тарно-штучних вантажів слід застосовувати їх пакетування з використанням піддонів, контейнерів та інших засобів, за допомогою яких утворюють пакети. У пакетах вантажі повинні скріплюватися між собою.
Навантажувати в транспортні засоби лісоматеріали в пакетах слід з розрахунком можливої зміни їхнього об'єму внаслідок зміни вологості деревини.
Навантаження та розвантаження мінеральних добрив та інших курних матеріалів слід проводити з навітряного боку при закритій кабіні водія транспортного засобу.
Навантаження та розвантаження пестицидів допускається, тільки в міцній, справній і закритій тарі підприємства-виготов-лювача.
Перед розливанням рідких азотних добрив і аміачної води слід ретельно перевірити справність шлангових з'єднань і запірних пристроїв.
Вантажити й вивантажувати тварин, сировину й продукти тваринного походження слід тільки за наявності даних про характер вантажу і згідно з ГОСТ 12.1.008.
Перед початком робіт вантаж має бути перевірений органами ветеринарного нагляду.
Розсипані чи розлиті під час вантажно-розвантажувальних робіт мінеральні добрива, пестициди і дезінфекційні речовини слід прибрати або нейтралізувати, додержуючись вимог, передбачених для робіт із цими речовинами 1
Переміщення довгомірних вантажів (колоди, дошки, труби тощо) має проводити кілька працівників з урахуванням гранично допустимих навантажень на одну особу. При використанні жердин переміщення виконують не менше ніж два працівники.
При зміні метеорологічних умов, що впливають на фізико-хі-мічний стан вантажу, вантажно-розвантажувальні роботи слід припинити або вжити заходів щодо створення безпечних умов їх проведення.
При транспортуванні балонів у літній (жаркий) час слід їх накривати матеріалом, що захищає від прямих сонячних променів. При навантаженні балонів у кузов більше ніж в один ряд слід обо-в'язково застосовувати прокладки, що захищають балони від
ударів один об одного. Транспортувати балони з газом до місця навантаження чи від нього слід на спеціальних візках, конструкція яких має захищати балони від струсів і ударів.
Під час проведення вантажно-розвантажувальних робіт у вечірній або нічний час територія місця проведення робіт і робочі місця повинні бути освітлені відповідно до СШП П-4.
Переміщувати бочки, барабани та ящики з небезпечними речовинами слід на спеціальних візках.
Транспортують акумуляторні батареї на візках із платформами, обладнаними гніздами за розмірами батарей.
Транспортування небезпечних вантажів (кислоти, луги тощо) у скляній тарі від місця розвантаження до складу і від складу до місця навантаження слід здійснювати в пристосованих для цього носилках, візках тощо. Перенесення цих вантажів без пристроїв не допускається.
Власник повинен розробити схеми укладання різних вантажів на транспортні засоби. При укладанні на піддони вантаж не повинен виступати за межі піддонів розміром 0,8x1,2 м більше ніж на 0,02 м із кожного боку. Висота штабеля при ручному укладенні не повинна перевищувати 2 м.
Не дозволяється щільно укладати штабель до штабеля для запобігання обвалам при розбиранні сусіднього штабеля. При складуванні у штабелі вантажі, затарені у ящики, повинні укладатися виключно вперев'язку.
Штабель із вантажу в мішках слід укладати у вигляді зрізаної піраміди, перев'язуючи мішки трійниками чи п'ятериками. Розбирання верхніх рядів проводиться спусканням мішків лотками. Між рядами вантажу в паперових мішках повинна бути прокладка з дощок.
Висота укладки бочок із солінням у горизонтальному (лежачому) положенні повинна бути не більше ніж у три ряди, з обов'язковими прокладками між рядами й установленням стояків із підкосами для попередження розкочування крайніх бочок. При укладанні бочок у горизонтальне положення (лежачи) між двома стінами складу впритул допускається висота в чотири ряди.
Вантажі дозволяється брати тільки з верхнього ряду штабеля. При знятті вантажу слід спочатку переконатися, що вантаж, який лежить поруч, займе стійке положення і не впаде.
Будова й експлуатація тари повинні відповідати вимогам ГОСТ 12.3.010.
Порожня й заповнена тара не повинна мати гвіздків, що стримлять, кантувального дроту й заліза, а також бахроми, задирок, короблень та інших пошкоджень.
Краї клепок дерев'яних бочок повинні бути чисто обстругані, без задирок, ум'ятин та відщепів. У клепках остову бочок не допускаються відколи і відщепи на торцях, а також між торцем і упорним пазом.
Бочки повинні мати симетричну правильну форму без переходів, вм'ятин та опукл остей.
У мішках не допускаються: діри, погано оброблені шви, відриви, пропуски й недостатність стібків, жирні плями й забруднення. Усі нитки швів повинні бути закріплені і не мати вільних кінців завдовжки понад 0,05 м.
Піддони одного типорозміру (розбірні зі знімними стійками, стінками, кришками, обв'язкою) повинні легко складатися й збиратися, з'єднувальні вузли й деталі - вільно з'єднуватися.
Піддони повинні бути розраховані на укладання їх із вантажем у штабелі. При цьому піддон, установлений на підлогу, має витримувати навантаження не менше чотирикратної номінальної вантажопідйомності і особистої маси трьох піддонів.
Під час експлуатації тари слід дотримуватися таких вимог:
тара не повинна завантажуватися більше номінальної маси брутто;
тара не повинна переміщуватися волоком;
для перекидання тари слід застосовувати тільки спеціальні пристрої та вантажопідйомні машини;
неправильне положення тари на вилах навантажувача повинно вирівнюватися тільки повторним навантажуванням тари на вила;
тара, що укладається в штабель, повинна мати єдину конструкцію й розміри фіксувальних пристроїв;
складана тара, яка знаходиться в штабелі, повинна мати стінки в закритому положенні.
Вимоги до організації та виконання транспортних робіт
При організації та виконанні транспортних робіт слід керуватися Законом України «Про дорожній рух», Правилами дорожнього руху України, ДНАОП 0.00-1.28.
Посадові особи, що відповідають за експлуатацію і технічний стан транспортних засобів, зобов'язані:
забезпечувати належний технічний стан транспортних засобів та дотримання екологічних вимог їх експлуатації;
не допускати до керування транспортними засобами осіб, що . не мають права на керування транспортним засобом відповідної категорії, не пройшли у встановлений строк медичного
огляду, перебувають у стані алкогольного чи наркотичного сп'яніння, у хворобливому стані або під впливом ліків, що знижують реакцію й увагу;
• не випускати на лінію транспортні засоби, технічний стан яких не відповідає вимогам державних стандартів, правил дорож нього руху, а також якщо вони не зареєстровані у встановле ному порядку, переобладнані з порушенням вимог законодав ства або не пройшли державного технічного огляду.
Проїзд тракторів, автомобілів та інших самохідних машин через залізничні переїзди має здійснюватися відповідно до чинних Правил дорожнього руху.
При висоті автопотягу понад 4,5 м, ширині більше 5 мі довжині понад 22 м перевезення вантажу має бути узгоджене з начальником дистанції залізниці.
При перевезенні пально-мастильних матеріалів і аміачної води автотракторні цистерни повинні бути забезпечені двома порошковими та одним вуглекислотним вогнегасниками і пристроями для зберігання або закріплення в неробочому стані шлангів, а також металевими заземлювальними ланцюгами.
Гальмова система тракторних причепів повинна бути під'єднана до гальмової системи трактора, щоб гальма причепа були керовані з кабіни трактора і забезпечували гальмування причепа під час зупинення, включення гальм при відриві причепа від трактора, утримання причепа під час стоянки на схилах, попередження штовхальної дії причепа на трактор при різкій зміні швидкості руху і під час руху під ухил.
При виконанні колісними тракторами транспортних робіт ведучі колеса мають бути встановлені на максимальну транспортну ширину колії і мінімальний дорожній просвіт, передбачені конструкцією.
Кузов автомобіля й причіп не повинні мати зламаних брусів і дощок; бокові і задні борти повинні бути на міцних завісах і мати запори, що виключають можливість самовільного відкривання.
Для безпечної роботи під піднятим кузовом причепів-самоски-дів і самохідних шасі слід установлювати упор. Робота під піднятим навантаженим кузовом не допускається.
Тракторні потяги повинні відповідати таким вимогам;
кількість причепів у тракторному потягу визначається тяговою потужністю трактора та дорожніми умовами;
гальмова система причепів і система керування підніманням кузовів повинні бути підключені до привода керування з робочого місця тракториста-машиніста;
• електрообладнання причепів повинно бути приєднане до системи електрообладнання трактора.
Причепи між собою і з трактором, крім з'єднання тягово-зчіпних пристроїв штирем, має з'єднуватися страхувальними ланцюгами (тросами).
Тракторні сани повинні бути обладнані полозами з металевими шинами, кузовом із міцно закріпленим настилом, бортами висотою не менше 700 мм і жорсткою сницею. Не допускається, щоб кінці настилу виступали за борти кузова.
При направленні тракторів у рейс більше ніж на добу слід призначати два трактористи-машиністи і виділяти трактор із двомісною кабіною. При направленні в рейс одного тракториста-маши-ніста тривалість рейсу не повинна перевищувати однієї зміни.
В умовах бездоріжжя відправляти в рейс більше ніж на добу одиничні транспортні засоби не допускається.
Для використання колісних тракторів на транспортних роботах призначаються трактористи-машиністи, що мають стаж роботи за цією спеціальністю не менше 2 років, а гусеничних тракторів - трактористи-машиністи із стажем роботи не менше 1 року.
Для використання тракторів на транспортних роботах, маршрути руху яких проходять дорогами державного значення, призначаються трактористи-машиністи 1 та 2-го класів.
Вимоги під час перевезення людей до місця роботи. Перевезення працівників до місця роботи і назад має здійснюватися на автобусах або в кузовах вантажних автомобілів із бортовими платформами, обладнаними згідно з Правилами дорожнього руху України.
Перевозити пасажирів у транспортних засобах дозволяється в кількості, передбаченій технічною характеристикою, так, щоб вони не заважали водієві керувати ними та не обмежували оглядовість.
Водіям маршрутних транспортних засобів забороняється під час перевезення пасажирів розмовляти з ними, їсти, пити, палити, а також перевозити пасажирів і вантаж у кабіні.
Під час перевезення в автобусі організованої групи дітей має бути не менше одного дорослого супровідника. При цьому спереду і ззаду обов'язково встановлюється розпізнавальний знак «Діти».
Перевезення людей (до 8 чоловік, крім водія) у вантажному автомобілі, що пристосований для цього, дозволяється водіям, що мають стаж керування транспортним засобом більше трьох років
і посвідчення водія транспорту категорії « С », а в разі перевезення понад зазначену кількість (включаючи пасажирів у кабіні) - категорій «С» і «D».
Вантажний автомобіль, що використовується для перевезення людей, повинен бути обладнаний сидіннями, закріпленими в кузові на відстані не менше 0,3 м від верхнього краю борту і 0,3-0,5 м від підлоги. Сидіння, що розміщені вздовж заднього або бокового борту, повинні мати міцні спинки.
Кількість людей, що перевозяться в кузові вантажного автомобіля, не повинна перевищувати кількості обладнаних для сидіння місць.
Перед поїздкою водій вантажного автомобіля повинен проінструктувати пасажирів про правила посадки, висадки, розміщення та поведінки в кузові.
Починати рух можна, лише переконавшись, що створено умови для безпечного перевезення пасажирів.
Проїзд у кузові вантажного автомобіля, не обладнаного для перевезення людей, дозволяється лише особам, що супроводжують вантаж або їдуть за ним, за умови, що вони забезпечені місцями для сидіння, розміщеними згідно з вимогами. Кількість пасажирів у кузові та кабіні не повинна перевищувати 8 чоловік.
Водію забороняється починати рух до повного зачинення дверей та відчиняти їх до зупинення транспортного засобу.
Забороняється перевозити:
а) людей поза кабіною автомобіля (крім передбачених випадків перевезення людей у кузові вантажного автомобіля з бортовою платформою або в кузові-фургоні, призначених для перевезен ня людей), у кузові автомобіля-самоскида, трактора, інших самохідних машин, на вантажному причепі, напівпричепі, у причепі-дачі, у кузові вантажного мотоцикла;
б) дітей, зріст яких менше 145 см, або тих, що не досягли 12-річного віку, на передньому сидінні легкового автомобіля (за відсутності спеціального дитячого сидіння) і на задньому сидінні мотоцикла;
в) дітей до 16-річного віку в кузові будь-якого вантажного авто мобіля;
г) організовані групи дітей у темну пору доби.
Вимоги при буксируванні. Буксирування транспортних засобів здійснюється відповідно до вимог Правил дорожнього руху України.
Буксирування слід виконувати механічним транспортним засобом без причепа і з технічно справними зчіпними пристроями як у буксирувального транспортного засобу, так і в транспортного засобу, що буксирує.
Буксирування транспортних засобів здійснюється:
із застосуванням жорсткого або гнучкого зчеплення;
із частковим навантаженням буксирувального транспортного засобу на платформу або на спеціальне опорне пристосування.
Жорстке зчеплення має забезпечувати відстань між транспортними засобами не більше ніж 4 м, гнучке в межах 4-6 м. При гнучкому зчепленні сполучна ланка через кожний метр позначається сигнальними щитками або прапорцями.
У разі буксирування на гнучкому зчепленні в буксирувально-му транспортному засобі повинні діяти і бути справними робоча гальмова система та рульове керування, а на жорсткому зчепленні - рульове керування.
Буксирування на жорсткому або гнучкому зчепленні слід здійснювати лише за умови, що за кермом буксирувального транспортного засобу перебуває водій (крім випадків, коли конструкція жорсткого зчеплення забезпечує буксирувальному транспортному засобу повторення траєкторії руху транспортного засобу, що буксирує, незалежно від поворотів).
Перед початком буксирування водії механічних транспортних засобів повинні узгодити порядок подачі сигналів, зокрема для зупинення транспортних засобів.
Під час буксирування на жорсткому або гнучкому зчепленні забороняється перевозити пасажирів у буксирувальному транспортному засобі (крім легкового автомобіля) та кузові ван-„ тажного автомобіля, що буксирує, а в разі буксирування за способом часткового навантаження цього засобу на платформу або спеціальне опорне, пристосування - в усіх транспортних засобах (крім кабіни транспортного засобу, що буксирує).
Буксирування забороняється:
якщо фактична маса буксирувального транспортного засобу з несправною гальмовою системою (або за її відсутності) перевищує половину фактичної маси транспортного засобу, що буксирує;
під час ожеледиці;
якщо загальна довжина зчеплених транспортних засобів перевищує 22 м (маршрутних транспортних засобів - ЗО м);
мотоциклами без бокового причепа, а також таких мотоциклів;
більше одного механічного транспортного засобу або транспортним засобом з причепом.
Експлуатація транспортних засобів у складі автомобіля, трактора або іншого тягача і причепа дозволяється лише за умови
відповідності іїричепа тягачу та додержання вимог щодо їх експлуатації.
Буксирування тракторів. Буксирування тракторів проводиться тільки в крайніх випадках, коли несправність вузлів чи агрегатів робить неможливим їх самостійний рух. Керувати трактором-буксирувальником повинен досвідчений тракторист.
Потужність буксирувальника має бути більшою або дорівнювати потужності трактора, що буксирується. Швидкість руху обмежується 4 м/с. Для буксирування застосовують жорстку або гнучку зчіпку.
Гнучка зчіпка — це стальний трос (або ланцюг) довжиною 4-6 м. Така довжина троса зумовлена тим, що при меншій відстані між машинами погіршується видимість дороги і простору навколо трактора, що буксирується, а при більшій - створюється небезпечна ситуація і, крім того, можлива дезорієнтація інших водіїв та пішоходів.
Жорстка зчіпка - це металева трубчаста штанга діаметром 75-10І мм, довжиною 1,5-4 м. Довжина штанги понад 4 м забороняється, тому що внаслідок поздовжнього згину можлива її поломка під час гальмування буксирувальника.
На гнучкій зчіпці дозволяється буксирувати трактор із діючими гальмами, рульовим керуванням, звуковим сигналом, електроосвітленням. Під час буксирування в нічний час передніми фарами освітлюються дорога та трос (зчіпка) і вмикаються задні ліхтарі.
Перед початком руху з гнучкою зчіпкою машин буксируваль-ник повинен від'їхати так, щоб забезпечити натяг зчіпки. Після цього, подавши сигнал і одержавши відповідь, можна почати буксирування.
Буксирувальник повинен рухатися якомога рівномірніше і без гальмування (особливо різкого).
Тракторист машини, що буксирується, не повинен допускати послаблення зчіпки (коли починається послаблення, слід пригальмувати трактор).
Для кращої видимості троса на нього слід начепити через кожний метр клапті червоної тканини, а вночі - білі.
Забороняється буксирування на гнучкій зчіпці в гірських місцевостях і в ожеледицю.
Уразі несправності гальм трактора, його можна буксирувати лише на жорсткій зчіпці: при цьому він повинен мати справне рульове керування та задні ліхтарі.
У гірських місцевостях буксирування можливе лише за допомогою жорсткої зчіпки і не більше одного трактора. Швидкість слід вибирати таку, щоб без переключення передач подолати підйом. Не можна буксирувати трактором з причепом.
Для буксирування тракторів Т-150 і Т-150К з несправним двигуном слід виконати роботи, що забезпечили б функціонування гідросистеми трансмісії та рульового керування.
У випадку несправності гідросистеми рульового керування Т-150К перед початком буксирування слід від'єднати шланги від гідроциліндрів рульового керування і заглушити їх (шланги) пробками. Насос має бути включений на привод від двигуна.
Несправні карданні передачі перед буксируванням слід зняти.
Вимоги під час виконання механізованих робіт у зимових умовах
Трактори, самохідні шасі та інші самохідні машини, призначені для використання в зимових умовах, повинні мати утеплену кабіну, справні системи обігріву й запуску двигуна з кабіни.
Трактори повинні бути обладнані додатковими засобами утеплення двигуна (шторкою радіатора й чохлом).
До настання заморозків на території підприємства повинні бути приведені в порядок штучні споруди, круті спуски, повороти та інші небезпечні ділянки доріг.
На підприємствах мають бути пристрої для підігріву води, мастил, полегшення запуску двигуна. Підігрів двигуна та інших частин трактора відкритим вогнем не допускається.
Охолоджувальні рідини з низькою температурою замерзання (далі - антифризи) слід перевозити в справних герметичних металевих бідонах або в бочках із пробками, що закручуються.
Антифризи слід зберігати в закритому сухому неопалюваному приміщенні. Порядок зберігання, перевезення й використання антифризів повинен виключати можливість використання їх не за призначенням.
На тарі, в якій зберігають і перевозять антифризи, та на порожній тарі повинен бути напис, що не змивається, великими літерами: «Отрута», а також знак, яким позначаються отруйні речовини.
Забороняється допускати до обслуговування машин трактори-стів-машиністів та інших осіб, що не пройшли інструктаж із правил застосування антифризів та їх суміші.
Запускати двигун у закритому приміщенні дозволяється тільки за наявності справної витяжної вентиляції. Тривала робота двигуна в закритому приміщенні допускається тільки за умови виводу вихлопних газів за межі приміщення.
Для виконання робіт далеко від населених пунктів і проїжджих доріг при температурі повітря нижче -20 °С, а також під час хуртовини і снігопаду слід одночасно направляти не менше двох тракторів. Перед виїздом вони повинні бути повністю заправлені пальним. За поверненням тракторів на місце стоянки наприкінці дня повинні стежити відповідальні особи. У разі затримки з поверненням тракторів вони зобов'язані з'ясувати причину і зжити заходів до надання допомоги.
При направленні одного трактора на роботи на відстань понад 100 км виділяється трактор із двома посадковими місцями і два тра-ктористи-машиністи. У ряді випадків, з урахуванням конкретних умов (малонаселена місцевість, погані погодні та дорожні умовк), на зазначені роботи слід призначати не менше двох тракторів.
При експлуатації машин в ожеледицю слід забезпечувати їх ланцюгами проти ковзання, швидкознімними льодовими шпорами та іншими подібними пристроями.
Трактористи-машиністи повинні бути навчені прийомів надання перпюї долікарської допомоги при обмороженні
Особливості експлуатації тракторів у зимових умовах. Спостереженнями встановлено, що зниження температури навколишнього повітря до -5 °С і нижче погіршує умови експлуатації двигунів внутрішнього згорання і тракторів у цілому внаслідок змін у роботі систем живлення, мащення, охолодження двигунів і підвищення в'язкості масла в корпусах трансмісії.
Щоб забезпечити безвідмовну роботу трактора зимою, слід до початку холодів провести сезонне технічне обслуговування (СТО) згідно із заводською інструкцією та підготувати трактор до експлуатації при низьких температурах.
Слід перевірити стан опалювальних систем кабін, передпускових підігрівників, свічок розжарювання.
Особливості обслуговування систем трактора такі.
Рідинна система охолодження. Запускати двигун можна лише після прогрівання його гарячою водою. Для цього слід відкрити спускні крани на нижньому бачку радіатора і блоці циліндрів, залити в радіатор воду температурою +60- 90С, після витікання води закрити крани та знову заповнити систему гарячою водою.
Не можна запускати двигун без води, а заливати її після пуску, оскільки це спричиняє аварію, бо окремі деталі двигуна відразу ж після пуску інтенсивно нагріваються і може статися задирка циліндрів або навіть заклинювання поршнів. Крім того, під час заливання холодної води в двигун можлива поява тріщин у головці блока.
За наявності таких тріщин слід використовувати передпусковий підігрівник.
У разі тривалих стоянок трактора, воду із системи охолодження слід зливати. Порядок зливання такий: коли температура охолоджувальної рідини знизиться дсі 50-60 °С, відкрити спускні крани на радіаторі та блоці циліндрів; зняти пробку заливної горловини радіатора; випустити воду; прокрутити кілька разів колінчастий вал двигуна пусковим двигуном чи електростартером з виключеною подачею палива.
В умовах низьких температур рекомендується користуватися антифризами.
Система живлення. При температурах навколишнього повітря до -ЗО °С застосовується зимове дизельне паливо; при нижчих температурах - арктичне. Слід стежити, щоб вода не потрапляла в паливо, бо це створює пробки в трубопроводах. Бак слід заправляти повністю, щоб уникнути конденсації вологи на його стінках; частіше слід зливати відстій з паливного бака, фільтрів, відстійників.
У системі мащення має бути зимовий сорт мастила, що відзначається меншою в'язкістю та нижчою температурою застигання. Холодний двигун слід перед пуском заправляти підігрітим маслом. У разі відсутності зимового сорту мастила дозволяється до літнього додавати 15% зимового дизельного палива.
Безпека експлуатації колодязів, закритих ємностей, камер
Обладнання та експлуатація водопровідних і каналізаційних споруд і мереж повинні відповідати вимогам ВНТП - СГіП 46-1.
Гноєсховища, гноївкозбірники, котловани, ями, траншеї, що розміщені на території ферм, повинні мати огородження заввишки не менше їм.
Насосні станції для перекачування гноївки слід забезпечити припливно-витяжною вентиляцією з розміщенням пускового пристрою вентилятора зовні станції.
На двері насосної для перекачування гноївки встановлюється знак «Обережно. Отруйні речовини» згідно з ГОСТ 12.4.026.
Приямки, оглядові колодязі та канали, а також монтажні отвори в перекриттях слід обладнувати міцними кришками. Перед їх відкриванням слід установлювати бар'єрні огородження заввишки не менше 1 м або триногу з попереджувальним знаком «Обережно! Можливе падіння» згідно з ГОСТ 12.4.026.
Відкидні кришки слід обладнувати пристосуваннями для надійної фіксації у відкритому і закритому положеннях.
До робіт у колодязях, гноївкозбірниках, цистернах, ємностях, силосних, (сінажних) баштах допускаються особи не молодше 18 років, що пройшли інструктаж із безпеки праці, навчені застосуванню 313, знають правила надання першої допомоги при отруєннях, опіках та інших травмах. Для виконання робіт повинен видаватися наряд-допуск.
У наряді на виконання робіт з підвищеною небезпекою зазначають зміст роботи, заходи безпеки при її виконанні, час початку і закінчення, склад бригади і дані про проведення інструктажу з безпеки праці з обов'язковим підписом працівників. Право видачі ^затвердження наряду на роботи з підвищеною небезпекою встановлюється наказом підприємства. Наряд видається на строк, необхідний для виконання заданого обсягу робіт.
Бригада, призначена для роботи в колодязі, має складатися не менше ніж з трьох працівників: перший - для роботи в колодязі, другий - для роботи на поверхні, третій - для нагляду і в разі потреби для надання допомоги працюючому в колодязі.
Бригада для роботи у колодязях (камерах) повинна бути забезпечена таким інвентарем:
• випробуваним і перевіреним рятувальним поясом із наплічни ми ременями і кільцями на їх пересіченні;
» мотузкою, перевіреною на розрив при навантаженні 120Q Н довжиною на 3 м більше глибини колодязя (використання поясних ременів не дозволяється);
шланговим протигазом із шлангом на 2 м довше глибини колодязя або кисневого ізолювального протигаза;
акумуляторним ліхтарем напругою не вище 12 В або шахтарськими лампами (використання джерел світла з відкритим вогнем не дозволяється);
пересувним (переносним) вентилятором (компресором);
переносними (попереджувальними і заборонними) знаками безпеки;
сигнальними ліхтарями із червоним світлом, що прикріплюються в нічний час до триніг, на яких встановлені знаки;
гаками та ломами для відкривання люків колодязів;
аптечкою першої допомоги.
Працювати в колодязі із шланговим протигазом можна безперервно не більше 15 хв, після цього слід змінити працівника в колодязі для відпочинку на поверхні не менше ніж на 20 хв.
Для видалення накопичених токсичних газів з колодязів слід застосовувати:
природне провітрювання в разі відсутності вентиляції (не менше 20 хв) при відкритих кришках сусідніх оглядових колодязів, розміщених як вище, так і нижче на самопливній каналізаційній лінії. При цьому кришка робочого колодязя залишається закритою (під час провітрювання колодязя ка водопровідній мережі кришку робочого колодязя відкривають);
примусове нагнітання повітря за допомогою ручного вентилятора або компресорної установки протягом 10 хв;
наповнення колодязя водою з подальшим її відкачуванням.
Не дозволяється застосовувати випалювання газу з метою його вилучення.
Для запобігання вибуху в колодязі не дозволяється виконувати роботи, що можуть викликати іскроутворення. Акумуляторні ліхтарі повинні бути опломбовані.
