
- •Грамматика и синтаксис.
- •Грамматика и синтаксис.
- •1) Именительный падеж (ﻊﻔﺭﻠﺍ)
- •Положение глагола в «насбе» (винительный падеж).
- •Положение глагола в «джазме» (сослагательный падеж).
- •2А) ﺔﻳﻣﺴﻻﺍ ﺔﻟﻣﺠ - сказуемое, выраженное именным предложением: ﻡﻴﺧﻮ ﻪﻌﺗﺮﻣ ﻢﻟﻅﻟﺍ
- •2Б) ﺔﻴﻠﻌﻔﻟﺍ ﺔﻟﻣﺠ - сказуемое, выраженное глагольным предложением: ﻩﺮﺜﺍ ﻥﺴﺤﻳ ﻝ ﺩﻌﻟﺍ .
- •Положение имени в «насбе» (винительный падеж).
- •Положение имени в «джарре» (родительный падеж).
2А) ﺔﻳﻣﺴﻻﺍ ﺔﻟﻣﺠ - сказуемое, выраженное именным предложением: ﻡﻴﺧﻮ ﻪﻌﺗﺮﻣ ﻢﻟﻅﻟﺍ
Несправедливость – пагубна ее почва.
2Б) ﺔﻴﻠﻌﻔﻟﺍ ﺔﻟﻣﺠ - сказуемое, выраженное глагольным предложением: ﻩﺮﺜﺍ ﻥﺴﺤﻳ ﻝ ﺩﻌﻟﺍ .
Справедливость – прекрасны ее следы.
ﺔﻠﻣﺠ ﻪﺑﺷ - сказуемое, выраженное наречием или предлогом
(ﺭﺠﻠﺍ ﻑﺭﺣ и ﺭﻮﺭﺟﻣ):
ﺯﻭﻜﻠﺍ ﻲﻓ ﺀﺎﻣﻠﺍ Вода в кувшине.
ﺐﺷﻌﻠﺍ ﺖﺣﺗ ﺔﻴﺣﻟﺍ Змея в траве.
5. ﻦﺎﻛ ﻡﺴﺍ : ﻦﺎﻛ – это глагол, который стоит перед ﺭﺑﺣ ﻮ ﺃﺪﺘﺑﻣ , ﺃﺪﺘﺑﻣ делает ﻉﻭﻓﺮﻤ , а ﺭﺑﺣ делает ﺐﻮﺻﻨﻣ , в этом случае ﺃﺪﺘﺑﻣ становится ﻦﺎﻛ ﻡﺴﺍ , а ﺭﺑﺣ становится ﻦﺎﻛ ﺭﺑﺣ .
ﺎﺳﺮﺎﻗ ﺩﺭﺑﻠﺍ ﻦﺎﻜ Был сильный дождь.
ﺍﺭﻂﺎﻣ ﻭﺟﻟﺍ ﻥﻭﻜﻳ Погода дождливая.
Есть 12 глаголов, которые действуют как ﻦﺎﻜ и называется род ﻦﺎﻜ :
ﻦﺎﻜ - быть, существовать; иметься (у кого); являться (кем, чем);
ﺢﺑﺼﺍ - стать, начать; быть или происходить утром; вставать утром;
ﻰﺣﻀﺍ - начать, приниматься;
ﻝﻅ - находиться, оставаться, продолжить, не переставать (делать что-либо);
ﺖﺎﺑ - ночевать, проводить ночь; стать, начать (с глаголом наст.- буд.);
ﻰﺴﻣﺍ - вечереть, наступать ( о вечере); начинать, приниматься ( с глаголом наст. - буд.)
ﻞﺍﺯ ﺎﻣ - не переставать, не прекращать, продолжать (делать что-либо);
ﺡﺮﺑ ﺎﻣ - не переставать (делать что-либо);
ﺊﺘﻓ ﺎﻣ - не прекращать, не переставать;
ﻚﻔﻧﺍ ﺎﻤ - не переставать;
ﻢﺍﺪ ﺎﻣ - пока, в то время как; продолжать (с глаголом наст.- буд.);
ﺭﺎﺼ - стать, становиться (кем либо, чем-либо); стать начать, приняться (с глаголом наст. - буд.);
ﺲﻴﻟ - не являться, не быть (кем-либо, чем-либо); не (с глаголом в наст.-буд.); не иметься.
6. ﻥﺍ ﺭﺒﺨ : ﻥﺍ – частица, которая ставиться перед ﺃﺪﺘﺑﻣ
и ﺭﺒﺧ , и ﺃﺪﺘﺑﻣ делает ﺐﻭﺼﻧﻣ , а ﺭﺒﺧ делает ﻉﻭﻓﺭﻣ . Тогда ﺃﺪﺘﺑﻣ становиться ﻥﺍ ﻡﺴﺍ , а ﺭﺒﺨ становиться ﻥﺍ ﺭﺒﺨ .
ﺪﻬﺘﺠﻣﻟﺍ ﺫﻴﻤﻠﺗﻠﺍ ﻦﺍ Ученик прилежный.
Есть 5 частиц, которые действуют как ﻦﺍ , и называется род ﻦﺍ :
ﻦﺍ - истинно, действительно (чаще не переводится).
ﻦﺍ - что; ﺖﻳﻠ - если бы;
ﻥﻜﻠ (ﻥﻜﻠ ) - но, однако;
ﻦﺄﻛ (ﺎﻣﻧ ﺄﻛ) - как будто, как если бы.
ﻡﺳﻻﺍ ﺐﺻﻧ ﻊﻴﺿﺍﻮﻤ
Положение имени в «насбе» (винительный падеж).
Имя становиться ﺐﻮﺼﻧﻣ в 11 случаях, если имя будет:
1) ﻪﺑ ﻞﻭﻌﻔﻤ |
4) ﻪﻳﻓ ﻞﻭﻌﻔﻤ |
7) ﻞﺎﺤ |
10) ﻥﺎﻜ ﺭﺒﺧ |
|
2) ﻖﻠﻂﻣ ﻞﻭﻌﻔﻤ |
5) ﻪﻌﻣ ﻞﻭﻌﻔﻤ |
8) ﺯﻳﻳﻣﺗ |
11) ﻥﺍ ﻡﺳﺍ |
|
3) ﻪﻠﺟﻻ ﻞﻭﻌﻔﻤ |
6) ﻰﻧﺛﺴﻤ |
9) ﻯﺫﺎﻧﻤ |
|
1) ﻪﺑ ﻞﻭﻌﻔﻤ – это имя, на которое падает действие
ﺎﻣﻠﻗ ﺫﻴﻤﻠﺗﻠﺍ ﻯﺭﺑ Ученик точил карандаш.
2) ﻖﻠﻂﻣ ﻞﻭﻌﻔﻤ – это имя, которое следует за глаголом, для его подтверждения или для объяснения вида его действия, или для выражения количества его действия:
а) для подтверждения
ﻼﺘﻗ ﺹﻟﻟﺍ ﺲﺮﺎﺣﻟﺍ ﻝﺗﻗ
Охранник убивал грабителя насмерть.
б) для объяснения вида:
ﻼﻳﻣﺟ ﺍﺭﺑﺻ ﺭﺑﺼﺍ Терпи красивым терпением.
в) для выражения количества:
ﻦﻳﺗﻗﺩ ﺔﻋﺎﺴﻠﺍ ﺖﻗ ﺪ Часы пробили дважды.
3) ﻪﻠﺟﻻ ﻞﻭﻌﻔﻤ – это имя, которое следует после глагола, для объяснения причины (цели) действия и отвечает на вопросы: для чего? из-за чего? почему? зачем?
ﺮﻳﻣﻼﻠ ﻻﻼﺠﺍ ﺩﻧﺠﻠﺍ ﻑﻗﻭ
Войско остановилось для оказания уважения амиру.
4) ﻪﻳﻓ ﻞﻭﻌﻔﻤ - это имя, указывающее на место или время действия:
ﻡﻟﻌﻣﻠﺍ ﻢﺎﻣﺍ ﺎﺤﺎﺒﺻ ﺲﺭﺪ ﺖﺍﺮﻗ
Я читал свой урок утром перед учителем.
5) ﻪﻌﻣ ﻞﻭﻌﻔﻤ – это имя, которое следует после глагола с «و » для объяснения действия глагола с его участием:
ﺩﻳ ﺪﺠﻠﺍ ﻉﺮﺎﺸﻠﺍ ﻮ ﺏﻫﺬﺍ
Иди по новой улице. (Досл.: Иди с новой улицей.)
6) ﻰﻧﺛﺴﻤ – это имя, которое следует после и противопоставляется своим действием предыдущему действию, или является исключением из совершающих предыдущее действие:
ﺩﻠﺎﺠ ﻻﺍ ﺔﺳﺭ ﺪﻣﻠﺍ ﻥﻣ ﺓﺫﻣﻼﺘﻟﺍ ﺝﺭﺣ
Ученики вышли из школы, кроме Халида.
7) ﻞﺎﺤ – это имя, которое описывает (объясняет положение) ﻝﻋﺎﻓ или ﻝﻭﻌﻔﻣ в момент действия:
для ﻝﻋﺎﻓ : ﺍﺮﻓﺎﻅ ﺪﺌﺎﻘﻠﺍ ﺀﺎﺟ Вождь пришел победителем.
для ﻝﻭﻌﻔﻣ : ﺎﻳﻓﺎﺼ ﺀﺎﻣﻟﺍ ﺖﺒﺮﺸ Я выпил чистую воду.
ﻞﺎﺤ бывает двух видов:
а) ﺩﺭﻔﻣ - состоящий из одного слова:
ﺍﺮﻓﺎﻅ ﺪﺌﺎﻘﻠﺍ ﺀﺎﺟ
б) ﺔﻟﻣﺠ - состоящий из предложения:
ﻰﺘﻓ ﺖﻨﺍ ﻭ ﻡﻠﻌﻠﺍ ﺏﻟﻂﺍ Стремись к знаниям с молодости.
N.B. В именном предложении начинается с «و »:
ﺾﻛﺮﻳ ﻡﻼﻐﻠﺍ ﺀﺎﺟﻭ Мальчик прибыл бегом.
ﺯﻳﻳﻣﺗ ( различение, дополнение) – это имя, которое дополняет стоящее впереди слово, объясняя его:
ﺎﺗﻳﺯ ﻼﻃﺮ ﺖﻳﺭﺗﺸﺍ Я купил ратль (масса веса) масла.
9) ﻯﺪﺎﻧﻤ (ﺔﻓﺎﺿﺍ) – это имя, который стоит после частицы обращения ﺎﻳ (ﺀﺍﺪﻧﻠﺍ ﻑﺮﺣ)
Если ﻯﺪﺎﻧﻤ выражается ﺔﻓﺎﺿﺍ (словосочетание, включающее несогласованное определение), то стоит в положении ﺏﺻﻧﻟﺍ (в положении ﺏﺻﻧﻟﺍ стоит первый член ﺔﻓﺎﺿﺍ ):
ﺪﻟﺍﻮﻟﺍ ﻕﻳ ﺪﺻ ﺎﻳ О, друг отца!
Если же ﻯﺪﺎﻧﻤ выражается одним словом, то стоит в положении ﻊﻓﺮﻟﺍ и к нашему случаю (к описываемому правилу) отношения не имеет:
ﻕﻳ ﺪﺻﻟﺍ ﺎﻳ О, друг!
10) ﻥﺎﻜ ﺭﺒﺧ : объяснение в пункте 5 темы ﻡﺳﻻﺍ ﻊﻔﺭ ﻊﻴﺿﺍﻮﻤ
ﺎﺳﺮﺎﻗ ﺩﺭﺑﻠﺍ ﻦﺎﻜ Был сильный холод.
11) ﻥﺍ ﻡﺳﺍ : объяснение в пункте 6 темы ﻡﺳﻻﺍ ﻊﻔﺭ ﻊﻴﺿﺍﻮﻤ
ﺪﻬﺘﺠﻣﻟﺍ ﺫﻴﻤﻠﺗﻠﺍ ﻦﺍ Ученик прилежный.
ﻡﺳﻻﺍ ﺮﺠ ﻊﻴﺿﺍﻮﻤ