
- •Cycle I. At the institute
- •I. Төменгі сұрақтарға жауап беріңіздер:
- •X. Напишите следующие предложения в Past и Future Indefinite:
- •XI. Напишите следующие предложения в отрицательной форме:
- •XII. Переведите следующие предложения:
- •I. Определите тип слога и протранскрибируйте следующие сло-
- •II. Прочитайте:
- •III. Прочитайте и определите место ударения в следующих словах:
- •IV. Обратите внимание на способы образования новых слов и ответьте на вопросы (см. С. 249):
- •VIII. Выучите следующие словосочетания, обращая внимание на предлоги:
- •IX. Прочитайте и переведите следующие слова и словосочетания:
- •X. По таблице 16 времен группы Indefinite (с. 263) изучите спряжение глаголов. Обратите внимание:
- •XVII. Group the words according to the sounds
- •XVIII. Read and explain the rules of reading:
- •XIX. Form new words and translate them into Russian:
- •XX. Give full answers to the following questions:
- •XXI. Translate into Russian paying attention to the words in bold type:
- •XXII. Translate into English:
- •I. Прочитайте:
- •II. Запомните чтение следующих слов. Найдите ниже их перевод:
- •III. Выучите следующие слова и словосочетания:
- •IV. Выучите следующие словочетания, обращая внимание на предлоги и наречия:
- •V. Прочитайте и переведите следующие слова и словосочетания:
- •VII. Ознакомьтесь с таблицами числительных 4, 5, 6 (см. С. 254-255). Ответьте на вопросы:
- •VIII. Прочитайте:
- •IX. Напишите по-английски:
- •XVI. 1. Прочитайте текст в. 2. Озаглавьте его. 3. Перепишите 4-й абзац и разбейте предложения на смысловые группы. 4. Выпишите из текста названия учебных предметов:
- •I. Прочитайте:
- •1. Прочитайте и переведите:
- •2. Прочитайте и переведите:
- •II. Выучите следующие слова и словосочетания:
- •III. Прочитайте и переведите следующие слова и словосочетания:
- •XXIX. Read the passages and answer the questions:
- •XXX. Memorize the abbreviations used in a dictionary. Name the part of speech:
- •I.* Прочитайте слова и ответьте на вопросы:
- •III. По сокращениям определите часть речи, найдите перевод в словаре и запомните слова:
- •IV. Запомните чтение следующих слов. Найдите ниже их перевод:
- •VI. Выучите следующие словосочетания, обращая внимание на предлоги:
- •VII. Прочитайте и переведите следующие слова и словосочетания:
- •XII. Напишите следующие предложения в утвердительной форме:
- •XIII. Прочитайте следующие предложения:
- •XIV. Проанализируйте следующие предложения, ответьте на вопросы (см. С. 285):
- •XV.* Заполните пропуски необходимыми вопросительными словами:
- •XVI. Напишите вопросы к следующему предложению:
- •XXIII. Translate into English:
- •XXIV. Try to understand the meaning of the words in bold type from the context. Memorize them:
- •XV. Read Text d. Make the plan. Retell the text:
- •XXVI. Pick out the sentences corresponding to the contents of the text:
- •I. Прочитайте:
- •II. Выучите следующие слова и словосочетания:
- •VIII. 1. Прочитайте следующие предложения и ответьте на вопросы:
- •IX. Переведите следующие словосочетания:
- •X. Переведите письменно следующие предложения:
- •XI. Обратите внимание на перевод выделенных английских и русских слов. Ответьте на вопросы:
- •XII.* Заполните пропуски местоимениями 'some', 'any', 'no':
- •XIII. Обратите внимание на выделенные прилагательные и ответьте на вопросы:
- •XIV. Познакомьтесь с таблицами 2,3 образования степеней сравнения прилагательных и наречий (см. С. 253 ). Ответьте на вопросы:
- •XXVIII. Translate into English:
- •XXIX. Memorize the following words. Translate the sentences:
- •XXX. Read Text г. Translate it. On the basis of the text tell us about your day:
- •I. Прочитайте и переведите:
- •III.* Прочитайте и переведите следующие слова. Запомните их:
- •V. Обратите внимание на глаголы, на образованные от них слова и на их перевод. Ответьте на вопросы:
- •VI. Напишите Present Participle от следующих глаголов и переведите их:
- •XVIII. Find the corresponding English translation from the list given below. What new words have you found? Memorize the words in bold type:
- •XIX. Read Text h. Find the sentences in the Continuous tenses and translate them:
- •Lesson 8
- •XIV. Прочитайте и запомните чтение следующих слов. Переведите их:
- •XV. Прочитайте текст в:
- •XX. Answer the following questions:
- •XXV. Read and translate Text с:
- •XXVI. Answer the following question:
- •Unit I. The bones and the muscles
- •Lesson 9
- •IX. Переведите следующие предложения (письменно):
- •X. Прочитайте и запомните следующие термины:
- •XI. Выучите следующие слова и словосочетания:
- •XII. Прочитайте и переведите следующие слова и словосочетания:
- •XIV. 1. Прочитайте текст а. 2. Найдите предложения в Present Indefinite Passive и переведите их. 3. Озаглавьте 3-й и 4-й абзацы текста:
- •XXIV. 1. Read Text b. Entitle it. 2. Find and translate the sentences in Present Indefinite Passive. 3. Ask each other questions on the text and answer them:
- •Lesson 10
- •I. Выпишите в две колонки существительные и прилагатель
- •II. Сгруппируйте слова, обозначающие части скелета (письменно):
- •III. Найдите русские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •V. Напишите предложения в Past и затем Future Indefinite Passive:
- •VI. Выучите следующие слова и словосочетания:
- •VII. Выучите следующие словосочетания, обращая внимание на предлоги:
- •VIII. Прочитайте и переведите следующие слова и словосочетания:
- •IX. 1. Прочитайте текст с. 2. Найдите в тексте а) предложения, в которых говорится о росте позвоночника; б) о количестве позвонков; в) в которых дается характеристика некоторых из них:
- •Class assignments
- •XIV. Read text d, using the dictionary and entitle it. What interesting method of treatment is discribed here?
- •XV. Translate into English:
- •I. Прочитайте:
- •IV. Ответьте на следующие вопросы (см. Таблицу 21, с. 275):
- •V.* Определите синтаксическую функцию инфинитива:
- •VI. Прочитайте следующие предложения, определите время глагола:
- •VIII. Переведите следующие предложения:
- •IX. Запомните чтение следующих слов:
- •X. Выучите следующие слова и словосочетания:
- •XI. Прочитайте и переведите следующие а) словосочетания:
- •XII. 1. Прочитайте текст е. 2. Напишите план текста. 3. Найдите
- •XIV. Translate into Russian paying attention to the meanings of the words in bold type:
- •XV. Translate into Russian paying attention to the words 'which', 'who':
- •XVI. Give the English equivalents of the words in brackets:
- •I. Выучите следующие слова и словосочетания:
- •II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на выделенные слова:
- •III. Найдите английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •IV. 1. Прочитайте текст g. 2. О чем говорится в каждом абзаце? 3. Найдите и переведите предложения а) с инфинитивами, б) на правило согласования времен. 4. Перескажите текст:
- •V.* Закончите следующие предложения, выбрав необходимые по смыслу варианты:
- •VI. Напишите следующие предложения в Past Indefinite Passive:
- •VII. Переведите следующие предложения, обращая внимание на время глаголов:
- •I. Прочитайте:
- •III. Прочитайте следующие предложения и ответьте на вопрос:
- •IV.* Определите, чем являются слова 'examined' и 'changed' в каждом предложении, и какую функцию они выполняют? Переведите их:
- •V. Пользуясь таблицей 11 (с. 277), ответьте на вопрос:
- •VI. Переведите следующие предложения, обращая внимание на слова 'one - ones', 'that - those':
- •VII. Запомните произношение следующих слов. Какие из этих слов вам уже знакомы в латинском языке?
- •VIII. Выучите следующие слова:
- •IX. Прочитайте и переведите следующие слова и словосочетания:
- •XVI. Read the following sentences and define instead of what words the substitutes 'one - ones', 'that - those' are used:
- •XVII. Read Text b. Entitle it. Say what it deals with:
- •I. Запомните чтение следующих слов:
- •II. Выучите следующие слова и словосочетания:
- •Text с. The Lungs
- •IX. Name the part of speech of the following words. Translate these words:
- •X. Translate the following participles into Russian:
- •XI. Translate into English:
- •XIII. Translate into English:
- •XV. Read Text d. Entitle it:
- •Lesson 15
- •II. Выучите следующие слова и словосочетания:
- •III. Переведите следующие словосочетания:
- •IV. Переведите следующие предложения:
- •V. Найдите предложения, в которых 'one', 'that' употребляются как заменители имен существительных. Переведите эти предложения:
- •VI. 1. Прочитайте текст е. 2. Выпишите из текста названия органов. 3. Дайте последовательно названия всех частей пищеварительного тракта. 4. Составьте вопросы к тексту по следующей модели:
- •Text e. The Alimentary Tract
- •Class assignments
- •VIII. Say what organ is spoken about:
- •Lesson 16
- •Revision
- •XII. Прочитайте и переведите Текст а, пользуясь словарем. Скажите, с какими системами внутренних органов вы познакомились. Text a. The Viscera
- •Class assignments
- •XVI. Read and translate Text b: Text в
- •XVII. Read Text с Make its plan: Text c. Investigations on the Vascular Structure of the Heart
- •V. Выучите следующие словосочетания, обращая внимание на предлоги:
- •VI. Переведите следующие словосочетания:
- •VII. L. Прочитайте следующие предложения, обращая внимание на сказуемое. Ответьте на вопросы (см. С. 265):
- •VIII. Обратите внимание на употребление выделенных наречий с временами группы Perfect. Выпишите и выучите эти наречия (см. С. 267):
- •IX. Переведите следующие предложения, обращая внимание на слово 'since':
- •X. Замените выделенные слова словами в скобках и переведите полученные предложения:
- •XII. 1. Прочитайте текст а. 2. Найдите все предложения со сказуемым в одном из времен группы Perfect. 3. Назовите формулу, определите время сказуемого и переведите эти предложения:
- •Class assignments
- •XVIII. Put the verbs in the required form. Translate the following sentences:
- •XIX. Choose the proper answer from those given below:
- •XX. Translate into Russian paying attention to the words in bold type:
- •XXI. Translate into English:
- •Text b. The Circulation of the Blood
- •Lesson 18 home assignments
- •I. Прочитайте и переведите:
- •II. Обратите внимание на способы перевода данного русского пред-
- •III.* Переведите неопределенно-личные обороты, используя разные способы перевода:
- •IV. Выучите следующие слова и словосочетания:
- •V.* Определите, какой частью речи являются выделенные слова, и переведите их:
- •VI. Переведите следующие предложения и объясните употребление времен:
- •VII. Запомните произношение следующих слов:
- •IX.* Закончите следующие предложения, выбрав необходимые словосочетания:
- •X.* Повторите тексты а, с. Прочитайте следующие предложения и скажите, о чем в них говорится:
- •XI. Прочитайте и запомните интересные факты:
- •Class assignments
- •XIII. Answer the following questions:
- •XIV. Read and translate the following sentences:
- •XV. Read the passages and answer the questions:
- •XVI. Revise Text в (Lesson 13) and say what heart valve is described in each sentence:
- •XVII. Combine the nouns with appropriate verbs, putting them in the necessary form:
- •XVIII. Read Text d and say what data important for a future doctor are given in it. What will you try to remember? Text d. The Heart Sounds
- •XIX. Answer the questions on Text d:
- •Unit 2. The physiology of respiration
- •Lesson 19 home assignments
- •I. Прочитайте следующие слова:
- •V. Прочитайте и переведите следующие слова и словосочетания:
- •VI. Переведите следующие предложения, определите времена сказуемых:
- •VII. Прочитайте предложения, обращая внимание на перевод придаточных дополнительных предложений. Сопоставьте времена сказуемых главного и придаточных предложений. Ответьте на вопросы:
- •Text a. Sechenov and His Works on the Blood Gases
- •Class assignments
- •XII. Translate the following sentences. Explain the choice of tense forms while translating the predicates of the Object Clauses:
- •XIII. Translate the following sentences according to the model:
- •XIV. Translate into Russian:
- •XV. Translate into English:
- •Text b. The Exchange of Gases in the Lungs
- •Lesson 2o home assignments
- •I. А. Прочитайте предложение и ответьте на вопросы:
- •Text с. The Physiology of the Lungs
- •Class assignments
- •VII. Translate the following words. Find in them:
- •VIII. Give the English equivalents of the words in brackets. Translate the sentences into Russian:
- •IX. Read and translate the following sentences into Russian:
- •X. Complete the sentences choosing the appropriate clause:
- •XI. 1. Read Text d. 2. Entitle it. 3. Choose and translate indefinite personal sentences. 4. Say what the 2nd and 3rd paragraphs deal with: Text d
- •Lesson 21 home assignments
- •I. Прочитайте следующие слова:
- •II. Прочитайте и переведите следующие слова:
- •III. Выполните следующие задания и ответьте на вопросы:
- •V.* Найдите и переведите предложения со сказуемыми в страдательном залоге:
- •VII.* Переведите следующие предложения:
- •Class assignments
- •XX. Translate the words with the same root:
- •XXI. Read, translate, and name the suffixes in the following words:
- •XXII. Read Text b. Translate it. State the difference between conditioned and unconditioned reflexes: Text b. Conditioned Reflexes
- •Lesson 22 home assignments
- •I. Запомните факты, изложенные ниже:
- •II.* Закончите следующие предложения, выбрав необходимые по смыслу слова:
- •IV.* Найдите и назовите инфинитивы:
- •V. Прочитайте следующие предложения, обратите внимание на перевод модальных глаголов и инфинитивов, стоящих после них. Ответьте на вопросы:
- •VI. Переведите следующие предложения:
- •VII. Выучите следующие слова и словосочетания:
- •IX. Выучите следующие словосочетания, обращая внимание на предлоги:
- •X. Переведите следующие словосочетания:
- •XI.* Переведите слова, данные в скрбках, а затем переведите предложения:
- •XIII. Choose the appropriate answer:
- •XIV. Read the pairs of sentences and answer the questions:
- •XV. Translate the pairs of sentences. Define the infinitives:
- •XVI. Recall the usage of the word 'one'. Translate the following sentences:
- •XVII. Put the verbs in brackets in the proper tense. Translate the sentences into Russian:
- •XVIII. Supply participles instead of subordinate clauses:
- •XIX. Read Text d. Say about the influence of sleeplessness on the human organism: TextD
- •Lesson 23
- •Revision
- •VIII. Переведите письменно вторую часть предложения (а) и (б), соблюдая правило согласования времен:
- •IX. Прочитайте и переведите следующие предложения:
- •X. Переведите следующие предложения (письменно):
- •Text a. The Blood Vessels, Large and Small
- •Revision
- •XIII. Translate into Russian paying attention to the infinitives used after modal verbs:
- •XIV. Turn the direct speech into indirect:
- •XV. Give extended answers:
- •XVI. Read Text b. Translate it. Memorize the figures: Text а. The Cardiac Rhythm
- •Cycle IV. Microbiology
- •Lesson 24 home assignments
- •I. Прочитайте и переведите следующие слова:
- •II. Запомните чтение следующих слов. Найдите их перевод ниже:
- •III. Выучите следующие слова:
- •IV. Прочитайте и переведите следующие слова и словосочетания:
- •V. Из слов, данных справа, составьте английские предложения, соответствующие русским (письменно):
- •VI. Определите инфинитивы. Переведите предложения:
- •VIII. Form new words using the given suffixes. Translate the words:
- •IX. Answer the following questions:
- •X. Read and retell Text b:
- •I. Прочитайте предложения, обращая внимание на то, чем заменяются модальные глаголы. Запомните эти заменители-эквиваленты:
- •VI.* Переведите слова, данные в скобках, а затем переведите предложения:
- •VIII. Выучите следующие слова. Предложения переведите:
- •XV. Read and entitle Text d. Describe how bacteria invade the organism:
- •I. В следующих предложениях обратите внимание на случаи употребления глагола 'to be'. Ответьте на вопросы:
- •II. В следующих предложениях обратите внимание на случаи употребления глагола 'to have'. Ответьте на вопросы:
- •III. Прочитайте следующие предложения и обратите внимание на способы выражения долженствования. Ответьте на вопросы:
- •IV. Прочитайте и переведите следующие предложения:
- •V. Прочитайте следующие слова. Переведите их:
- •VI. Выучите следующие слова и словосочетания:
- •VII. Переведите следующие словосочетания:
- •VIII. Прочитайте текст е. Расскажите об а. Флеминге. Скажите, какими качествами должен обладать ученый:
- •IX. Повторите активные слова цикла, грамматический и текстовой материал и правила словообразования для обзорного занятия.
- •X. Form and translate:
- •XI. Translate into Russian paying attention to the use of the verbs 'to be', 'to have', 'should':
- •XII. Give the English equivalents of the words in brackets. Translate the sentences into Russian:
- •Lesson 33
- •Revision
- •VI. В следующих предложениях найдите герундий. Предложения переведите:
- •VII. Выпишите все слова, необходимые для описания работы а) врача в поликлинике, б) стационара.
- •Text a. How to Take the Case
- •Class assignments Revision
- •IX. Find the word-building elements. Translate the words into Russian:
- •XI. Translate the following sentences into Russian. Define 'ing-forms':
- •XII. Translate into Russian paying attention to the meaning of the word 'both':
- •XIII. Translate into Englisn:
- •XIV. 1. Read Text в. Entitle it. 2. Say what impression the described hospital has made on you: Text в
- •I. Ответьте на следующие вопросы (см. С. 267):
- •VII. Прочитайте и переведите следующие слова и словосочетания:
- •VIII. Переведите следующие однокоренные слова:
- •IX.* Закончите следующие предложения, выбрав подходящий по смыслу вариант:
- •XVI. Answer the following questions:
- •XVII. 1. Read Text b. 2. What have you learned about the treatment of pneumonia from the text?
- •I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на время глагола-сказуемого (письменно):
- •II. Определите, в каких предложениях слово 'for' имеет значение а) «для», «в течение», «так как»; б) слово 'since' имеет значение «с», «так как», «с тех пор как»:
- •III. Найдите корень слова и определите часть речи корня слова и его производного. Слова переведите:
- •IV. Выучите следующие слова и словосочетания:
- •V. Прочитайте и переведите следующие слова и словосочетания:
- •VII. Переведите слова и словосочетания в скобках. Предложения переведите:
- •VIII. Define '-ing-forms'. Translate the sentences:
- •IX. Read the passages, translate them and answer the questions:
- •X. Read and translate Text d using a dictionary:
- •VIII. Translate the following word combinations:
- •IX. Answer the following questions:
- •X. Choose the proper verb from those given in brackets. Use it in the necessary tense:
- •XI. Use 'one' ('ones'), 'that' ('those') instead of the words in bold type. Translate the sentences:
- •XIII. 1. Read Text f. 2. Ask each other questions on the text. 3. Retell it.
- •4. Summarize the essence of the second paragraph:
- •I. А. Сравните следующие два предложения и ответьте на вопросы:
- •IX. Ответьте на следующие вопросы:
- •X. Выучите следующие слова. Предложения переведите:
- •XI. Use Complex Object instead of the subordinate clause:
- •XII. Finish the sentences using Complex Object:
- •XIII. Translate into Russian paying attention to the meaning of the word 'follow' and its derivatives:
- •XIV. 1. Read Text b. 2. What treatment would you administer a patient with rheumatic endocarditis? 3. Why must such a patient be followed up?
- •XVI. Choose the correct answer:
- •I. По данным словам переведите однокоренные:
- •II. Разделите следующие сложные слова на их составные части и переведите каждую часть:
- •IV.* Употребите сложное дополнение, раскрыв скобки и произведя соответствующие изменения:
- •V. Из инфинитивов, данных в скобках, образуйте сложные формы причастий; предложения переведите:
- •VI. Выучите следующие слова:
- •VII. Переведите следующие словосочетания:
- •VIII. 1. Прочитайте текст с. 2. Найдите и переведите предложения, в которых употребляется а) сложное дополнение, б) слово 'one',
- •IX. Form new words by adding the prefixes. Translate the words:
- •X. Choose the appropriate participle given in brackets. Translate the sentences:
- •Xl Translate into English using Complex Object with Participle:
- •XII. Give the English equivalents of the words in brackets. Translate the sentences into Russian:
- •XIII. Finish the sentences choosing the appropriate statement to correspond to Text c:
- •XIV. 1. Read Text d. 2. Entitle it. 3. What data important for a future doctor does it contain? 4. Put questions:
- •1. 1. Сгруппируйте (письменно) слова по частям речи и подчеркните в них суффиксы:
- •II. Прочитайте сообщения и запомните факты, о которых в них говорится:
- •IX. Give the words of the opposite meaning:
- •X. Translate into English:
- •XII. Translate into English:
- •XIV. Answer the following questions:
- •XV. Read Text f. Which of the described methods have you got interested in?
- •XVI. Choose the answer corresponding to Texts e and f:
- •I. Повторите грамматические правила, лексический и текстовой материал цикла VI (уроки 34-39).
- •II. Ответьте на следующие вопросы:
- •IV.* Закончите следующие предложения, выбрав нужный вариант:
- •V. Распределите слова по графам:
- •VI.* Определите функцию слова 'that' и его значение:
- •VII.* Выберите правильный ответ на следующие вопросы:
- •VIII. Ответьте на следующие вопросы:
- •IX. 1. Прочитайте текст а. 2. Выпишите английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •3. Расскажите о режиме и лечении больного с атеросклерозом. Text a. Atherosclerosis and Its Treatment
- •XIII. Read the pairs of sentences and answer the questions supplying your explanations:
- •XIV. Find Complex Object. Define the forms of the Infinitive. Translate the sentences:
- •XV. Translate into English:
- •I. А. Прочитайте следующие предложения, сравните их с переводом на русский язык, ответьте на вопросы и выполните задания:
- •IV. Выучите следующие слова:
- •V. Переведите следующие словосочетания и найдите в тексте а предложения, где они встречаются:
- •VI. 1. Прочитайте текст а. 2. Найдите в нем предложения со сложным подлежащим и переведите их. 3. Выпишите английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •4. Напишите тезисы и перескажите текст:
- •VIII. Прочитайте следующие сообщения и запомните факты, о которых в них говорится:
- •IX. Put questions to the words in bold type:
- •X. Define the part of speech of the words in bold type and translate them:
- •XI. Change the sentences using Complex Subject:
- •XII. Use a subordinate clause instead of Complex Subject:
- •XIII. Finishthe sentences according to Text a:
- •XIV. Answer the following questions:
- •XV. 1. Read Text b. 2. Name the factors contributing to the development of gastritis. 3. Say about what symptoms of gastritis you have learned from the text:
- •I. Прочитайте следующие слова. Переведите их:
- •VII. Переведите следующие предложения, используя сложное подлежащее (письменно):
- •IX. Supply the words of the same root:
- •X. Recall and supply the most characteristic words to be used with the following nouns as attributes:
- •XI. Choose the appropriate word. Translate the sentences:
- •XIII. Use Complex Subject instead of the subordinate clause:
- •XIV. Read and translate the following words:
- •XVI. 1. Read Text d. 2. Entitle it. 3. Characterize the pain in this disease. 4. Why is the prevention of this disease so important?
- •XVII. Instead of the words and phrases in bold type use those from Texts с and d:
- •I.* Выразите следующие понятия одним словом:
- •II.* Выберите правильный ответ на вопрос в соответствии с содержанием текста с:
- •III. Замените придаточное предложение причастным оборотом (письменно). Переведите полученные предложения:
- •IV. Переведите текст е. Передайте его содержание:
- •V. Выучите следующие слова и переведите предложения, в которых они употреблены:
- •VI. Переведитеследующие предложения, используя или сложное подлежащее или сложное дополнение (письменно):
- •VIII. Supply one of known to you words of the same root. Make up sentences using them:
- •IX. Explain the following terms:
- •X. Translate into Russian:
- •XI. 1. Read and translate Text f. 2. Put questions to the text. 3. Retell it:
- •I. Прочитайте предложения, ответьте на вопросы и выполните задания:
- •XIV. Define the functions of the Infinitive. Translate the sentences:
- •XV. Read the words and translate the sentences:
- •XVI. Answer the following questions:
- •XVII. 1. Read Text b. 2. Entitle it. 3. Say how infection spreads in this disease. 4. Put ten questions to cover all the text:
- •I. Напишите известные вам сочетания слов 'blood' и 'heart' сдру-гими словами (не менее пяти на каждое слово).
- •II.* Замените выделенные слова близкими по значению:
- •III. Составьте из двух предложений одно, употребляя данные в скобках союзы и глаголы в соответствующем времени:
- •IV. Переведите следующие предложения, используя самостоятельный причастный оборот (письменно):
- •VI. Выучите следующие слова:
- •VIII. A) Supply words and word combinations having close meaning to the following:
- •IX. Use the verbs in brackets in the proper tense of the Indefinite group. Translate the sentences:
- •X. Choose the proper form of the Infinitive. Translate the sentences:
- •XI. Make up sentences of your own using each of the given words first as a subject, and then as an attribute:
- •XII. 1. Read Text d. 2. Entitle it. 3. Say why probing with radio-pill is used:
- •I. Напишите глаголы, используя указанные суффиксы. Полученные слова переведите:
- •II.* Определите, какой союз опущен. Предложения переведите:
- •IV. Переведите следующие предложения, используя самостоятельный причастный оборот (письменно):
- •V. 1. Прочитайте текст е. 2. Скажите, при каких заболеваниях может наблюдаться желтушность. 3. Выпишите английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •VI. Приготовьте сообщение на тему "Infectious Hepatitis" на основании текстов а, в, е.
- •VII. Translate the words with the same root:
- •IX. Finish the following definitions and answer the questions:
- •VI.* Выберите симптомы, наиболее характерные для указанных заболеваний:
- •VII. Приготовьте сообщения на следующие темы, используя опорные слова:
- •IX. Replace each part of the Complex Subject given in bold type by the corresponding word or word combination given below:
- •X. Finish the sentences:
- •XII. Supply extended answers to the following questions:
- •XIII. Say what diseases are spoken about in the following statements:
- •XIV. 1. Read Text b. 2. Say what the doctor must pay particular attention to while examining a patient whose condition is suggestive of liver or bile duct disease:
- •I.* Определите значение слова 'if:
- •II. Прочитайте следующие предложения и сравните их с переводом на русский язык. Обратите внимание на выделенные сказуемые. Ответьте на вопросы:
- •III. Переведите следующие предложения. Определите тип условных предложений:
- •V. Прочитайте следующие предложения, обратите внимание на выделенные слова и их перевод. Ответьте на вопросы и выполните задание:
- •VI.* Переведите следующие предложения и объясните перевод:
- •VII. Переведите следующие предложения и объясните употребление 'should' и 'would'(cM. Таблицу 20, с. 274):
- •VIII. 1. Прочитайте и определите, какой частью речи являются выделенные слова. 2. Выучите их (см. С. 283). 3. Предложения переведите:
- •IX. В следующих предложениях найдите сказуемое и скажите, по каким признакам вы это определите (см. С. 285). Переведите предложения:
- •X. Прочитайте слова, которые совпадают с русским значением, а затем слова, которые не совпадают:
- •XI. Выучите следующие слова. Переведите предложения:
- •XII. Образуйте новые слова при помощи префиксов и переведите их:
- •XIII. 1. Прочитайте текст а. 2. Найдите и переведите предложение, содержащее сослагательное наклонение. 3. Выпишите английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •4. Напишите аннотацию этого текста: Text a. Immunity
- •XIV. Translate into Russian:
- •XV. Pick out the appropriate phrase to end the sentences:
- •IV.* Выберите предложения в сослагательном наклонении:
- •XII. 1. Translate the extract using a dictionary. 2. Entitle it. 3. Say what Dr. Martin undertook to save the girl's life:
- •I. Повторите лексический, текстовой и грамматический материал цикла VI (уроки 48,49).
- •II. Ответьте на следующие вопросы:
- •III. Переведите следующие предложения:
- •IV. Вставьте нужные по смыслу слова:
- •V. 1. Прочитайте текст а. 2. Дайте определение четырех групп инфекционных заболеваний. 3. Выпишите английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •X. Answer the following questions:
- •XI. Translate into Russian:
- •XII. Translate into English using the Subjunctive Mood:
- •XIII. Read Text в and retell it:
XIII. 1. Прочитайте текст а. 2. Найдите и переведите предложение, содержащее сослагательное наклонение. 3. Выпишите английские эквиваленты следующих словосочетаний:
прямой контакт, особое свойство сопротивляемости, в (при) различных условиях, выздоровление наступает, наличие любой инфекции
4. Напишите аннотацию этого текста: Text a. Immunity
Infectious diseases are known to be caused by the invasion and growth of microorganisms in the human body. Infection may result from direct contact with patients or from indirect one.
But the human organism is known to have a specific capacity of resistance against infection, which is called immunity, it being natural and artificial. Under various conditions it may be entirely lacking, it may be relative, rarely it may be absolute. A previous attack of an infectious disease produces a more or less permanent protection against its subsequent infection.
230
In the course of their growth in the body many pathogenic microorganisms produce virulent poisons or toxins, they causing the characteristic symptoms of a particular disease. To meet the infection the cells of the body produce a chemical antidote which is specific for this particular infection and is known as an antitoxin. If the patient can produce a sufficient amount of this antidote to neutralize the toxins before the vital organs are injured recovery occurs. If the human body had not this capacity we should suffer from all infectious diseases.
If the toxin can be isolated from bacterial cultures and injected into men an artificial immunity can be produced which results from the formation of antitoxin.
The cellular elements of the tissues also take an active part in the protection of the organism against the infection. The presence of any infection usually produces leucocytosis and bacteria in the tissues are surrounded by white cells or phagocytes which prevent the spread of bacteria destroying them.
If the reaction against invading bacteria is insufficient, vaccines may be injected subcutaneously to produce a more active resistance of the protective mechanisms of the body. Vaccines are employed not only to contribute to the treatment of a disease, but to establish an active artificial immunity.
CLASS ASSIGNMENTS
XIV. Translate into Russian:
1. If Anton Leeuwenhock (1632-1723) ['Imranhuk] had not discovered the specific power (силу) of lenses, he should not have seen the world of microbes. 2. The patient's sclerae were yellow as if he had jaundice. 3. The patient must be given vaccination lest he should become infected. 4. Chronic gastritis would not be so dangerous to life if the patient were not so young. 5. It is likely that the symptoms should recur since the process of inflammation has not been controlled yet. 6. It is necessary that the patient be administered a strict diet to control gastric pains.
XV. Pick out the appropriate phrase to end the sentences:
1. If the human body had no resistance capacity ... (a) people would develop any infectious diseases; b) even direct contacts with infected people would never result in diseases) 2. If a previous attack of a certain infectious disease did not produce a more or less permanent immunity ... (a) all of us would be immune (невосприимчивые) to any subsequent attack of this particular infection; b) people would lack resistance to subsequent infection) 3. If all of us had absolute immunity ... (a) antitoxins would not be able to neutralize toxins; b) no infectious disease would ever develop in the human organism)
231
XVI. Finish the sentences using Complex Object:
1. In the practical therapy class the students watched... (а) как сестра делала больным подкожные и внутримышечные инъекции; Ь) как оперировали больного с закупоркой желчных протоков) 2. The scientists have found ... (а) что фагоциты окружают и разрушают бактерии, проникшие в ткани; Ь) что антитоксины нейтрализуют действие токсинов)
XVII. Pick out the sentences corresponding to Text A:
1. a) Artificial immunity results from prophylactic vaccination, b) Artificial immunity is due to the formation of specific antitoxins. 2. a) Immunity may vary depending on various conditions, b) Immunity may be present only in certain persons. 3. a) Toxins produce the characteristic symptoms of a particular infectious disease, b) Some microorganisms, like mucobacterium tuberculosis, produce little or no toxin during growth.
XVIII. 1. Read Text B. 2. Determine the meaning of the words in bold type from the context. 3. Say about what Pasteur- spoke in his lecture. 4. What conclusion have you come to having read the text?
Text B. Asepsis
If all the works carried out by the great French researcher Pasteur were divided into three groups they would form three great discoveries.
The first one might be formulated thus: "Each fermentation is produced by the development of a particular microbe."
The second one might be given this formula: "Each .infectious disease is produced by the development of a particular microbe within the human organism."
The third one might be the following: "The microbe of an infectious disease, under certain conditions, is attenuated1 in its pathogenic activity; from a microbe it becomes a vaccine."
In 1878 while delivering his lecture on the theory of microbes at the Academy of Sciences in Paris Pasteur said that if he were a surgeon, who knew of the dangers produced by microbes existing on the surface of every object, particularly in hospitals, not only should he use clean instruments, but after washing his hands with the greatest care, he would employ only those bandages and charpie2 which had been heated to a temperature of 130° or 150°C.
If he employed the water he would heat it to a temperature of 110° or 120°C, since observation had shown the clearest water to contain still greater number of microbes.
Had those principles of asepsis, on which Pasteur insisted, not been strictly followed in medicine thousands and thousands of human lives would have been lost because of sepsis.
232
Notes
1. to attenuate [a'tenjucit] - ослаблять, разбавлять
2. charpie ['Ja."pi] - карпия, льняные нитки для перевязки ран
LESSON 49
HOME ASSIGNMENTS
I. Запомните чтение следующих слов. Найдите их перевод ниже:
• diphtheria [dif'Giarre], prostration [pres'treifan], tonsil ['troisl], larynx
['laenrjks], toxemia [rok'srmra], delirium [di'lmam], disintegrate [dis'mtigrert]
отравление крови (заражение крови); прострация, изнеможение; бред;
бредовое состояние; распадаться; дифтерия; миндалевидная железа; гортань
II. Выучите следующие слова:
backache f'baekeik] и боль в спине
smear ['smia] n мазок
culture ['клк/э] п посев; выращивание бактерий
extreme [ik'stri:m] а крайний; чрезвычайный
convalescence [^krmva'lesns] n выздоровление
fatal ['feitl] а летальный, смертельный
outcome ['аШклт] п исход
III. 1. Прочитайте текст С. 2. Найдите и переведите предложения, содержащие а) сослагательное наклонение; б) сложное дополнение; в) сложное подлежащее; г) самостоятельный причастный оборот. 3. Выпишите английские эквиваленты следующих словосочетаний:
температура была непостоянной, пульс был неправильный, незначительно увеличенное количество, мазок был взят на посев, налеты на миндалинах, очищение горла
4. Перескажите текст от лица врача:
Text С. Diphtheria
The patient was a seven-year-old girl.-Her fever was irregular and considerably elevated. The general symptoms, such as headache and backache were not severe, but her pulse was weak and irregular. The urinalysis revealed protein to be present in a slightly increased amount.
The patient's throat being examined, the physician noticed it be coated with a membrane. To make an adequate diagnosis the smear was taken for culture which revealed diphtheria bacilli. If diphtheria bacilli had not been revealed in the smear the doctor might have doubted the diagnosis.
233
The disease having progressed, prostration became marked. The membranes which had been seen at first on the tonsils were spreading to the pharynx and larynx.
The patient received an adequate treatment with diphtheria antitoxin which contributed to the clearing up of the throat. Had the antitoxin treatment not been employed so soon toxemia would have been intense and delirium and prostration extreme or heart failure, respiratory paralysis or bronco-pneumonia might have developed.
After four or five days the membrane which had been extending over the tonsils, pharynx, and larynx began to loosen (зд. разрыхляться) and disintegrate. In 10 days convalescence was noted to have advanced favourably and the danger of a fatal outcome was considered to have been completely eliminated.