
- •1.Корнель -отец классической трагедии
- •2.Трагикомедия Корнеля "сид"
- •3.Битва по поводу трагикомедии "сид"
- •4.Борьба чувства и долга в трагедиях Корнеля.
- •5.Творчество Жана Расина.
- •7. Расин- создатель любовно-психологической комедии(напр. Федра).
- •8. Творчество Мольера.
- •9. Мольер -создатель высокой комедии( Тартюф )
- •10. Значение творчества Мольера.
- •11.Комедия Мальера 'Тартюф'
- •12. Пороза 17го века (паскаль).
- •13.Творчество Джона Мильтона
- •14.'Потерянный рай' Джона Мильтона"
- •15.Творчество Даниеля Дефо.
- •16.Даниель Дефо -основоположник английского просветительского романа
- •17.Свифт -сатирик английского просвещения.
- •18.Творчество Вальтера.
- •19.Вольтер драматург.
- •20.Философские повести Вольтера (Кандид).
- •21. Творчество Дени Дидро (монахиня).
- •22.Творчество Руссо.
- •25.Творчество Гете.
- •26."Фауст" гЁте.
- •27.Вступление или прологи в Фаусте.
- •28.Трагедия Маргариты в Фаусте.
- •29.Немецкий романтизм(напр. Гофман)
- •30. Французский романтизм (напр. Гюго)
- •31. Американский романтизм.
- •33. Творчество Стендаля.
- •34. Роман «Красное и Черное» Стендаля.
- •35. Трагедия Жюльена Сореля в Красном и Черном.
- •36. Женские образы в «Красном и черном»
- •37.Творчество Бальзака.
- •38.Человеческая комедия Бальзака.
- •39. Бальзак-как этический реалист.
- •40.Отец Горио -ядро человеческой комедии.
- •41.Диккенс романист.
- •42.Творчество Мериме.
- •44. Мериме новеллист.
21. Творчество Дени Дидро (монахиня).
Французский философ, просветитель, руководитель. Энциклопедист, писатель критик искусства. Вместе с Вольтером оказал наибольшее влияние на современную ему общественную мысль. Дидро создал также ряд произведений художественной литературы. Но, конечно, не произведениями этого жанра Дидро стяжал себе славу одного из лучших писателей прозаиков Франции. Этим он обязан своим реалистическим романам. Самым известными из них являются роман "Монахиня" и "Жак фаталист", а также знаменитый диалог "Племянник Рамо". В 1760 г. Дидро написал роман «Монахиня», разоблачавший преступления церкви. Девушку Сюзанну Симонен, вопреки ее воле, определяют в монастырь. Девушка умна, красива, здорова. Общество, руководствуясь предрассудками, обрекает ее на аскетическое отречение от всех интересов, желаний, склонностей. Общество заковало ее в кандалы. И девушка протестует, отстаивая свои права на жизнь и счастье. В монастырских порядках, которые являют собой самое страшное извращение понятий о природе человека, все противно Сюзанне.
Кликушеское самоистязание или патологическое извращение чувств - вот с чем сталкивается Сюзанна, попав в монашескую среду. Игуменья Арпажонского монастыря преследует молодую девушку преступными притязаниями, питая к ней противоестественную страсть. Монахини, утратившие человеческий облик в этом мрачном каземате, учрежденном во имя Христа, склоняют ее на грязное сожительство со старухой. Сюзанна в ужасе. Она бежит из монастыря. Но перед ней грозная сила предрассудков. Теперь она становится человеком вне закона, преступницей, только потому, что не захотела подчиняться преступному закону общества.
Она скрывает свое имя и живет в постоянной тревоге, поступив в услужение к прачке и исполняя самую тяжелую работу. Роман написан в форме записок-исповеди. Сюзанна, как видит ее читатель, - чуткая, отзывчивая, наивная. Она глубоко религиозна, и тем не менее (в этом проявился исключительный художественный такт Дидро) каждый ее поступок, каждое движение ее сердца являются протестом против религии. Наивность ее олицетворяет собой здравый смысл «естественного человека».
Перед взором этого наивного «естественного человека» спадают маски, прикрывающие пороки цивилизации. Излюбленный французскими просветителями XVIII в. прием - судить современную им общественную систему («цивилизацию») судом наивного человека или дикаря. Наивным простосердечием дышит каждая строка повести: все описания лаконичны, сведены до минимума. Здесь нет многоцветных картин природы, нет лирических страниц, раскрывающих поэзию чувств. Перед нами достаточно сухая, почти протокольная запись. Дидро всегда во всех своих сочинениях - философ, ученый прежде всего.
22.Творчество Руссо.
РУССО (1712—1776)
Жан Жак родился в Женеве, в семье часовщика. Музыкальные способности, жажда познания и стремление к славе привели его в 1741 году в Париж. Не имея систематического образования и влиятельных знакомств, он не сразу добился признания. Он принес в Парижскую академию новую систему записи нот, но его предложение было отвергнуто. Сотрудничая в знаменитой «Энциклопедии», обогатился знаниями и одновременно — в отличие от других просветителей — усомнился в том, что научно-технический прогресс несет людям лишь благо. Цивилизация, по его мнению, усугубляет неравенство между людьми. И наука, и техника хороши лишь в том случае, если опираются на высокую нравственность, благородные чувства и преклонение перед природой. За такую позицию Руссо резко критиковали «прогрессивисты». (Только в конце XX века стало ясно, насколько она верна.) Для Руссо путь цивилизации — последовательное порабощение человека. В глазах поэта — золото и серебро, в глазах философа — железо и хлеб цивилизовали людей и погубили род человеческий». При жизни его и восхваляли, и осуждали, подвергали гонениям. Некоторое время он скрывался в Швейцарии, а умер в уединении и бедности. Его крупные философские сочинения: «Рассуждения о науках и искусствах», «Рассуждения о происхождении и основаниях неравенства между людьми», «Об общественном договоре, или Принципы политического права». Из философско-художественных произведений: «Юлия, или Новая Элоиза», «Исповедь».
«Я наблюдал нравы своего времени и выпустил в свет эти письма», — пишет автор в «Предисловии» к настоящему философско-лирическому роману.
Маленький швейцарский городок. Образованный и чувствительный разночинец Сен-Пре, словно Абеляр, влюбляется в свою ученицу Юлию, дочь барона д’Этанж. И хотя суровая участь средневекового философа ему не грозит, он знает, что барон никогда не согласится выдать дочь за человека неродовитого. Юлия узнает, что отец определил ей супруга — своего давнего друга, господина де Вольмара. Раздираемая противоречивыми чувствами, Юлия в порыве страсти становится любовницей Сен-Пре, и тут же горько сожалеет об этом. Не в силах долее бороться со страстью, Юлия призывает Сен-Пре на ночное свидание. Свидания повторяются, Сен-Пре счастлив, он упивается любовью своего «неземного ангела». Как-то раз в мужской компании разгорячённый вином сэр Бомстон особенно пылко говорит о Юлии, что вызывает резкое неудовольствие Сен-Пре. Любовник Юлии вызывает англичанина на дуэль. Юлия умоляет возлюбленного отказаться от поединка: англичанин — опасный и грозный противник. Поле письма, полученного от Юлии, Благородный сэр Эдуард при свидетелях приносит свои извинения Сен-Пре. Сен-Пре в отчаянии; Юлия в смятении. Юлия, считая себя виновницей смерти матери, покорно соглашается стать женой Вольмара. Сен-Пре еден с кругосветное путешествие и возвращается из него. Чем дольше гостит Сен-Пре в доме у Вольмаров, тем большим уважением он проникается к его хозяевам. Вольмар предлагает Сен-Пре стать наставником его сыновей. Сен-Пре соглашается. Вольмар одобряет поступок Сен-Пре, Юлия гордится своим бывшим возлюбленным. Во время прогулки младший сын Юлии падает в реку, она бросается ему на помощь и вытаскивает его, но, простудившись, заболевает и вскоре умирает. Юлия признается, что первое чувство, ставшее для неё смыслом жизни, лишь укрылось в её сердце.
23.Шиллер драматург.
Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер (10.11.1759 - 9.05.1805) - выдающийся немецкий поэт, драматург, историк, автор ряда теоретических работ по искусству, один из создателей литературы нового времени в Германии.
1781 – публикует драму «Разбойники», начатую ещё в академии. В основе сюжета пьесы – вражда двух братьев, Карла и Франца Мооров; Карл порывист, отважен и, в сущности, великодушен; Франц же коварный негодяй, стремящийся отнять у старшего брата не только титул и поместья, но и любовь кузины Амалии. При всей алогичности мрачного сюжета, неправильностях грубоватого языка и юношеской незрелости трагедия захватывает читателя и зрителя своей энергией и социальным пафосом. Второе издание «Разбойников» имеет на титульном листе изображение рычащего льва с девизом «Против тиранов!». «Разбойники» побудили французов сделать Шиллера почетным гражданином новой Французской республики. 1782 – «Разбойники» поставлены в Мангейме. 1783 –интендант Мангеймского театра Дальберг назначает Шиллера «театральным поэтом», заключив с ним контракт о написании пьес для постановки на мангеймской сцене. Две драмы, над которыми Шиллер работал ещё до бегства из Штутгарта, – «Заговор Фиеско в Генуе», пьеса на материале биографии генуэзского заговорщика XVIв., и «Коварство и любовь», первая в мировой драматургии «мещанская трагедия» – поставлены в Мангеймском театре, причём последняя имеет большой успех.
1785 – Шиллер пишет одно из своих самых известных творений – «Оду к радости». Грандиозным хором на текст этого стихотворения Бетховен завершил свою 9-ю симфонию. 1787 – пьеса «Дон Карлос» (Don Carlos), действие которой происходит при дворе испанского короля Филиппа II. Этой драмой завершается первый период драматического творчества Шиллера. 1796 – начинается второй период драматического творчества Шиллера, когда художественному анализу он подвергает поворотные этапы в истории европейских народов. Первая из этих пьес – драма «Валленштейн».
1800 – пьеса «Мария Стюарт» (Marie Stuart), иллюстрирующая эстетический тезис Шиллера о том, что в угоду драматургии вполне допустимо изменять и перекраивать исторические события. 1801 – пьеса «Орлеанская дева» в основе которой история Жанны д'Арк. Шиллер даёт волю фантазии, используя материал средневековой легенды, и признаёт свою причастность к новому романтическому движению, назвав пьесу «романтической трагедией». 1803 – написана «Мессинская невеста» в которой Шиллер пытается возродить свойственные античной трагедии формы, в частности, хоры, и в своей индивидуальной трактовке воплощает древнегреческое понимание роковой кары.
1804 – последняя законченная пьеса «Вильгельм Телль», задуманная Шиллером как «народная» драма.
24.Страдания юного Вертера.
Именно этот жанр, характерный для литературы XVIII в., выбирает Гете для своего произведения, действие же происходит в одном из небольших немецких городков в конце XVIII в. Роман состоит из двух частей — это письма самого Вертера и дополнения к ним под заголовком «От издателя к читателю». Письма Вертера адресованы его другу Вильгельму. Вертер, молодой человек из небогатой семьи, поселяется в небольшом городке, чтобы побыть в одиночестве. На загородном балу молодёжи он знакомится с Шарлоттой С. и влюбляется в неё без памяти. Но любовь юноши с самого начала обречена на страдания, потому что у Лотты есть жених, Альберт. Альберт сдержан, разумен. Однажды, чтобы немного отвлечься, Вертер собирается верхом в горы и просит у Альберта одолжить ему в дорогу пистолеты. Альберт соглашается, но предупреждает, что они не заряжены. Вертер берет один пистолет и прикладывает ко лбу. Эта безобидная шутка переходит в серьёзный спор между молодыми людьми о человеке, его страстях и разуме. Вертер рассказывает историю о девушке, покинутой возлюбленным и бросившейся в реку, так как без него жизнь для неё потеряла всякий смысл. Альберт считает этот поступок «глупым», он осуждает человека, который, увлекаемый страстями, теряет способность рассуждать. Вертеру, напротив, претит излишняя разумность. Молодой человек уезжает в другой город, он становится чиновником при посланнике. Вертер знакомится с девицей Б. , которая ему отдалённо напоминает несравненную Шарлотту. Вертер на время примиряется со своим положением, но тут происходит «неприятность», которая заставляет его покинуть службу и город. Он был с визитом у графа фон К., засиделся, в это время начали съезжаться гости. В городке же этом не принято было, чтобы в дворянском обществе появлялся человек низкого сословия. Вертер не сразу сообразил, что происходит. На следующий же день по всему городу пошли сплетни, что граф фон К. выгнал Вертера из своего дома. Не желая ждать, когда его попросят покинуть службу, юноша подаёт прошение об отставке и уезжает. Сначала Вертер едет в родные места, потом принимает приглашение князя и едет в его владения, но здесь он чувствует себя не на месте. Наконец, не в силах более переносить разлуку, он возвращается в город, где живёт Шарлотта. За это время она стала женой Альберта. Молодые люди счастливы. Появление Вертера вносит разлад в их семейную жизнь. Однажды, гуляя по окрестностям городка, Вертер встречает сумасшедшего Генриха. Позднее он узнает, что Генрих был писцом у отца Лотты, влюбился в девушку, и любовь свела его с ума. Вертер чувствует, что образ Лотты преследует его и у него не хватает сил положить конец страданиям. На этом письма молодого человека обрываются, и о его дальнейшей судьбе мы узнаем уже от издателя. Любовь к Лотте делает Вертера невыносимым для окружающих. С другой стороны, постепенно в душе молодого человека все более укрепляется решение покинуть мир, ибо просто уйти от возлюбленной он не в силах. Он все же отправляется к Шарлотте. В порыве неясных чувств юноша теряет контроль над собой и приближается к Лотте, за что та просит его покинуть её. Вернувшись домой, пишет прощальное письмо своей возлюбленной, отсылает слугу с запиской к Альберту за пистолетами. Ровно в полночь в комнате Вертера раздаётся выстрел. Утром слуга находит молодого человека, ещё дышащего, на полу, приходит лекарь, но уже поздно.