
- •Часть I.
- •II. Общие черты разговора general features of a conversation
- •1. Стадии разговора (Conversation stages)
- •2. Понимание (Understanding)
- •3. Обсуждение, спор (Discussion, argument)
- •III. Логическая и эмоциональная реакция logical and emotional reaction
- •1. Согласие. Подтверждение. Уверенность (Agreement. Confirmation. Certainty)
- •2. Отрицание сомнение (Denial, doubt)
- •3. Неинформированность, удивление (ignorance, surprise)
- •4. Одобрение, похвала (Approval, praise)
- •5. Неодобрение (Disapproval)
- •6. Гнев, раздражение (Anger, irritation)
- •7. Безразличие. Отсутствие удивления (Indifference/lack of surprise)
- •IV. Коммуникативная задача разговора communication purpose of a conversation
- •1. Опрос мнения (Askingpeople's opinion)
- •2. Запрос разрешения, выдача разрешения (Asking for permission, giving permission)
- •3. Просьба
- •4. Предложение (Offer)
- •5. Совет/приказ (Order/advice)
- •6. Предупреждение, запрет (Warning, prohibition)
- •7. Успокоение, одобрение, сочувствие (Comfort, encouragement, regret)
- •V. Общие высказывания о работе expression used in discussing a work
- •1. Обшие высказывания о работе, результат (General expressions on work, result)
- •2. Оценка ситуации (Evaluation of a situation)
- •3. План (Planning things, intentions)
- •4. Побуждение к работе (Calls for working)
- •VI. Речевые штампы, используемые
- •Часть II. Пословицы
- •1. Суть и проявление
- •2. Учиться, знать, уметь
- •3. Хотеть, отважиться, быть осторожным
- •4. Работа
- •5. Время/ стадии
- •6. Количество
- •7. Качество
- •8. Счастье/ везение
- •9. Мораль
- •10. Общение
- •Часть III.
- •I. Оценка ситуации
- •1. Отчетливость/ неясность ситуации
- •2. Неопределенность. Предположение. Выяснение
- •3. Хорошее положение дел
- •4. Плохое положение дел
- •5. Трудность /легкость
- •6. Опасность
- •7. Причина
- •8. Выдумка /преувеличение /неверное отражение
- •II. Учиться/знать
- •1. Способности
- •2. Учить/объяснять (иногда неправильно)
- •3. Узнавать / думать
- •4. Знать/не знать
- •III. Эмоции
- •1. Приятное
- •2. Желание /нежелание /неприятное
- •7. Стыд
- •8. Подавленное состояние /неприятное чувство
- •2. Старание
- •3. Правильный/неправильный подход
- •4. Удачный/неудачный процесс
- •5. Результат (положительный и отрицательный)
- •6. Лень/небрежность
- •7. Бесполезное дело
- •8. Мешать, разрушать, эксплуатировать
- •V. Время Рано, быстро/ медленно, скоро/долго
- •VI. Количество
- •1. Мало/нет
- •2. Много
- •VII. Качество
- •1. Хороший
- •2. Выдающийся/важный
- •3. Плохой/ненужный
- •4. Одинаковый, разный
- •VIII. Счастье/несчастье
- •1. Счастье/везенье
- •2. Невезенье
- •3. Материальное положение
- •4. Опасность/трудность/горе
- •IX. Мораль
- •1. Спокойствие, доброта
- •2. Плохое отношение
- •3. Храбрость /трусость
- •4. Нечестность
- •5. Замкнутость /странность
- •6. Поступки (разные)
- •7. Поведение (разное)
- •X. Общение
- •1. Общение
- •2. Разговор
- •3. Хорошее отношение к партнерам
- •4. Плохое отношение к партнерам
- •5. Обещать/врать/обманывать
- •6. Отпор /наказание
- •Часть IV.
- •Часть V.
- •1. Физическое состояние
- •II. Эмоциональное состояние
- •III. Мыслительная деятельность
- •IV. Общение Хорошее отношение
- •Плохое отношение
- •Поведение
- •V. Информация
- •VI. Движение
- •VII. Действовать
- •VIII. Результат Хороший результат
- •Плохой результат
- •IX. Материальное положение Хорошее положение
- •Плохое положение
- •X. Борьба
- •XI Оценка
- •Часть VI.
- •1. Глагольные устойчивые сочетания
- •I. Состояние вещей
- •1.1. Выяснение ситуации
- •1.2. Порядок
- •1.3. Беспорядок
- •1.4. Законность
- •1.5. Актуальность
- •II. Эмоции
- •2.1. В хорошем настроении
- •2.2. В плохом настроении
- •2.3. Сомнение/Затруднение
- •3.4. Понимать
- •3.5. Непонимание
- •3.6. Знать
- •IV. Занятие
- •4.1. Старание/лень
- •4.2. Начало
- •5.2. Хорошее поведение
- •5.3. Плохое поведение
- •5.4. Хорошие отношения
- •5.5. Плохие отношения
- •5.6. Командовать/побеждать
- •1.4. Качество
- •3.6. Логическая оценка
- •5.5. Речевое поведение
- •5.6. Отношения
- •7.3. Деньги
- •7.4. Высокое/низкое положение
- •7.5. Здоровье/сила
- •3. Устойчивые выражения с существительными
- •I. Окружающий мир
- •1.2. Время
- •1.3. Количество/качество
- •1.4. Размер/расстояние
- •1.5. Анатомия
- •1.6. Средства сообщения/связь
- •1.7. Ситуация
- •П. Эмоции
- •2.1. Эмоциональная оценка предметов/явлений
- •2.2. Оценка поведения
- •2.3. Настроение
- •2.4. Оттенки эмоций
- •III. Ум, знание, логика
- •3.2. Знание
- •3.3. Логика
- •3.4. Проблема
- •3.5. Информация
- •3.6. Оценка/результат
- •IV. Занятие/работа
- •4.1. Старание/лень
- •4.2. Бесполезное/ошибочное дело/плохая оценка
- •4.3. Интересное/неинтересное дело
- •4.4. Трудное/легкое дело
- •4.5. Эффективность/правильность
- •4.6. Факт
- •V. Отношения с людьми/поведение
- •5.1. Хорошие черты характера
- •5.2. Плохие черты характера
- •I. Состояние вещей
- •1.1. Обстоятельство образа действия
- •1.2. Время
- •1.3. Место/поза
- •1.4. Количество/степень
- •1.5. Причина/условие
- •1.6. Качество
- •5.3. Отношения
- •VI. Успех, неудача, богатство, бедность
- •6.1. Успех
- •6.2. Неудача
- •6.3. Богатство/бедность
Плохое положение
1. Быть в трудном положении
1. be in a difficult situation
2. be in trouble
3. be in a fix
4. be in deep waters
5. be in a corner
6. be in a tight corner
7. be in a scrape
8. be in a hole
9. be in the soup
10.be in a jam
11. be in the cart
2. Попасть в беду
get into trouble
get into deep (hot) waters
get into a scrape
get in the soup
get into a jam
get in Dutch
3. Вовлечь кого-либо в беду
involve a person into difficulty
get smb. into trouble
bring smb. to a pretty pass
bring smb. to grief
get smb. into a scrape
get smb. into a corner
put smb. in queer street
get smb. into a hole
put smb. in the cart
4. Еле спастись
only just escape
have a narrow escape
have a close shave
escape by the skin of one's teeth
escape by a hair's breadth
5. Нуждаться в деньгах
be in want of money
be in reduced circumstances
be out at elbows
be in queer street
be in low waters
be on the rocks
be on one's beam ends
not to have a shirt to one's back
be as poor as a church mouse
be hard up
be badly off
not to have a bean
be down and out
be stony broke
6. Уволить кого-либо с работы
dismiss smb. from employment
give smb. the sack
give smb. the bird
give smb. the boot
X. Борьба
1. Искать повода для ссоры
seek a cause for a fight/quarrel
ask for trouble
look for trouble
carry a chip on one's shoulder
spoil for a fight
2. Быть наготове
be watchful/vigilant
be on the watch
be on the alert
be on one's guard
be on the qui vive
have all one's wits about one
have all one's eyes about one
keep one's eyes open
keep one's eyes peeled
3. Застигнуть врасплох
take unprepared
take smb. unawares
catch smb. unawares
catch smb. off his guard
catch smb. napping
take smb. by surprise
4. Отважиться
make an effort to be brave
take courage
pluck up one's courage
screw up one's courage
take one's courage in both hands
take heart
pluck up heart
5. Нанести удар
give a blow
deal a blow
inflict a blow
strike a blow
fetch a blow
deal a stroke
6. Убить кого-либо
kill smb.
do smb. to death
put smb. to death
be the death of smb.
take smb.'s life
blow out smb.'s brains
settle smb.'s hash
7. Защищать поддерживать
support/defend
take the part of smb.
take sides with smb.
take up the cudgels for smb.
take up arms for smb.
8. Сдерживать кого-либо
restrain smb.
keep smb. in check
hold under control
keep in leash
keep a tight rein on smb.
keep in hand
9. Избивать
beat smb. up
give smb. a beating
give smb. a spanking
give smb. a flogging
give smb. a thrashing
beat smb. black and blue
beat smb. within an inch of his life
beat smb. to a mummy
beat smb. to death
knock smb. into the middle of the next week
beat smb. to a pulp
comb smb.'s head for him
give smb. a hiding
give smb. what for
dust smb.'s coat
tan smb.'s hide
kick the life out of smb.
10. Взять верх над кем-либо
get the mastery over smb.
get the better of smb.
get the upper hand of smb.
4. get the whip hand of smb.
11. Признать себя побежденным
admit defeat
throw in the sponge
throw in the towel
throw up one's hand
lower one's colours
strike one's colours