- •Лексикология немецкого языка семинарские занятия семинар 1
- •1. Охарактеризуйте словарь согласно следующей схеме:
- •2. Проанализируйте один из немецких словарей по следующему плану:
- •Семинар 2
- •Медведева е.В. Лексикология немецкого языка: Лекции, семинары, практические занятия: Учебное пособие. Изд. 2-е. М.: Книжный дом «Либроком», 2013, с. 47-66
- •Семинар № 3 - 4 Вопросы к занятию
- •Практические задания к семинару 3-4:
- •Семинар 5
- •Медведева е.В. Лексикология немецкого языка: Лекции, семинары, практические занятия: Учебное пособие. Изд. 2-е. М.: Книжный дом «Либроком», 2013, с. 82-123
- •Степанова м., Чернышева и. Лексикология современного немецкого языка. М., 1962, с. 33-34, 186-197, 200-203
- •Определите вид синонимов
- •2. Все ли из перечисленных пар слов являются синонимами?
- •3. Проработайте вступительную статью к словарю синонимов. Законспектируйте следующие вопросы:
- •4. Какое определение из приведенных ниже, по Вашему мнению, более подходит для практических целей, почему?
- •Семинар 6 Антонимия и омонимия в немецком языке
- •Ольшанский и.Г., Гусева а.Е. Лексикология: Современный немецкий язык. Учебник для студентов лингвистических факультетов высших учебных заведений. - м.: «Академия», 2005.-с. 41-47, с.55-67
- •Степанова м., Чернышева и. Лексикология современного немецкого языка. М., 1962, с. 33-34, 186-197, 200-203
- •Практические задания к семинару 6:
- •Омонимы или синонимы?
- •Семинар 7
- •2. Степанова м., Чернышева и. Лексикология современного немецкого языка. М., 1962, с. 172-185
- •4. Определите, из каких языков и приблизительно в как исторический период в немецком языке появились следующие слова:
- •5. Подберите для приведенных ниже пар слов подходящие контексты. Чем различаются значения заимствованного и немецкого слов в каждой паре?
- •6. Сравните значения приведенных заимствований в немецко русском языках. Несмотря на кажущуюся идентичность слов в ка паре, здесь есть случаи полного и частичного расхождения значений. Найдите их.
- •Семинар 8
- •Медведева е.В. Лексикология немецкого языка: Лекции, семинары, практические занятия: Учебное пособие. Изд. 2-е. М.: Книжный дом «Либроком», 2013, с. 291- 314
- •2. Возможно ли создание словосочетаний из компонентов приведенных пар? Объясните, почему!
- •3. Объедините следующие словосочетания в группы:
- •4. Объедините приведенные словосочетания в группы:
- •5. Заполните пропуски в фразеологических единицах. Объясните, на основе каких сем возможна сочетаемость компонентов фразеологизмов. Как объяснить развитие переносных значений у данных выражений?
- •Семинар 9
- •Медведева е.В. Лексикология немецкого языка: Лекции, семинары, практические занятия: Учебное пособие. Изд. 2-е. М.: Книжный дом «Либроком», 2013, с. 161-165
- •Определите вид архаизмов!
- •2. Подберите из словарей по 5 примеров на архаизмы и историзмы. Снабдите их комментариями (см. План семинарского занятия!)
- •Семинар 10 Социальная, профессиональная и региональная дифференциация
- •1. Медведева е.В. Лексикология немецкого языка: Лекции, семинары, практические занятия: Учебное пособие. Изд. 2-е. М.: Книжный дом «Либроком», 2013, с. 200-222
- •1. Подберите по 3- 4 примера на каждое из явлений (можно использовать указанные учебники.
- •2.1. Подготовьте презентации (пауерпойнт) в виде географических карт
- •4. Какие значения имеют данные лексические единицы в разных областях науки и в повседневной жизни?
- •5. Сравните национальную терминологию и профессионализмы в немецком, русском и английском языках. Присутствует ли национальная специфика в наименованиях одинаковых явлений? в чем она выражается?
- •Цели самостоятельной работы студентов:
- •Самостоятельное изучение курса «Лексикология немецкого языка»
4. Какое определение из приведенных ниже, по Вашему мнению, более подходит для практических целей, почему?
Критерии выделения синонимов.
Существует, по меньшей мере, три подхода к определению сущности синонимов. Их специфика усматривается:
в тождестве или близости выражаемого содержания (содержательный критерий);
в способности выступать в тождественном контексте (формальный критерий, опирающийся на тождество сочетаемости);
в единстве семантики и сочетаемостных потенций (комплексный подход).
В ряде работ лексические синонимы определяются как единицы, обозначающие единое или близкое понятие, причем обращение к понятийному тождеству (близости) синонимов сосуществует с принятием тождества (или близости) их лексического значения (Хазанович, с. 5; Архангельская, с. 4; Евгеньева, с. 28; Барина; Lewkowskaja, 3. 169 и др.). Лексическое значение слова действительно связано с его понятийным содержанием, однако, обладая языковым статусом, оно не может отождествляться с понятием потому, что выступает во взаимодействии с другими содержательными аспектами языковой единицы - грамматическим значением, коннотативным и эмоционально-стилистическим значениями или их оттенками, которые оказывают существенное влияние на лексическое значение слова. Поэтому можно говорить лишь об общем сегменте понятия и лексического значения слова, который выступает как предметно-логическая, концептуальная, ядерная часть его семантической структуры и сохраняет свою стабильность в любом его прямом употреблении (Степанова, Чернышева, с. 188).
В этом плане также сомнительно искать основу синонимичности языковых единиц в тождестве обозначаемого ими явления объективной действительности (Шанский, с. 52; Царева, с. 75 и др.), поскольку языковой знак связан с отражательной деятельностью мышления, а следовательно, предстает как двусторонняя единица в единстве означающего и означаемого значения.
(Постникова С. В. Синонимы в немецком языке и основные приемы их активизации: Учеб. пособие для студентов педагогических вузов. — М.: Высш. шк., 1984. — 112 с. , стр.15)
Семинар 6 Антонимия и омонимия в немецком языке
Указание |
При подготовке к семинарскому занятию выпишите немецкоязычное название и определение понятий. Используйте для этого входящий в настоящий Учебно-методический комплекс трёхязычный Глоссарий. |
Вопросы для обсуждения
1. Антонимия как вид парадигматических связей в языке
2. Виды антонимов (семантические основания антонимии)
2.1 Качественные антонимы
2.2. Комплементарные антонимы
2.3. Разнонаправленнные антонимы
2.4. Морфологические средства образования антонимов
3. Омонимия (её суть).
3.1. Классификация омонимов.
3.2. Пути возникновения омонимов
3.3. Многозначность и омонимия
Основная литература:
Медведева Е.В. Лексикология немецкого языка: Лекции, семинары, практические занятия: Учебное пособие. Изд. 2-е. М.: Книжный дом «Либроком», 2013, с. 82-86, (вопросы 1-3)
с. 92- 94 (вопрос 3)
с. 105-106 (обобщение)
