Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
методичка по маркетингу.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
455.68 Кб
Скачать

Министерство образования и науки

российской Федерации

Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Южно-Российский государственный университет экономики и сервиса»

(ГОУ ВПО «ЮРГУЭС»)

Английский язык Учебно-методический комплекс

для студентов 1–2 курсов ЗФ и ФДО

специальности «Маркетинг»

ШАХТЫ

ЮРГУЭС

2 007

УДК 811.111(075.8)

ББК 81.2Англ-923

А647

Составитель:

к.пед.н., доцент кафедры «Иностранные языки»

Н.А. Дмитриенко

Рецензенты:

доцент кафедры «Иностранные языки»

Т.В. Трусова

доцент кафедры «Иностранные языки»

Л.А. Бяшимова

А647 Английский язык: учебно-методический комплекс / составитель Н.А. Дмитриенко. – Шахты: Изд-во ЮРГУЭС, 2007. – 39 с.

Учебно-методический комплекс включает в себя данные учебного плана, список рекомендуемой литературы, методические указания к выполнению контрольных работ, варианты контрольных работ, приложение.

В контрольные работы включены тексты по специальности и ряд заданий, направленных на закрепление и тренировку грамматического материала. Все задания направлены на развитие навыков устного и письменного перевода, навыков общения.

УДК 811.111(075.8)

ББК 81.2Англ-923

© Южно-Российский государственный

университет экономики и сервиса, 2007

© Дмитриенко Н.А., 2007

Содержание

Введение 4

Структура курса 5

Учебный план 5

Методические указания к выполнению контрольного задания № 1 5

Вариант 1 8

Вариант 2 10

Вариант 3 12

Вариант 4 15

Вариант 5 17

Проверочные задания в тестовой форме (для студентов 1 курса) 19

Методические указания к выполнению контрольного задания № 2 24

Вариант 1 25

Вариант 2 26

Вариант 3 28

Вариант 4 30

Вариант 5 32

Проверочные задания в тестовой форме (для студентов 2 курса) 33

Библиографический список 38

Приложение 38

Введение

В учебно-методический комплекс включены контрольные работы, которые предлагаются в пяти вариантах, тестовые задания и приложение. Каждая контрольная работа включает текст по специальности и ряд упражнений, направленных на проверку понимания прочитанного материала и способствующих закреплению определенного грамматического материала. Задания рассчитаны на лиц, которые изучали иностранный язык в средней школе, и они способствуют дальнейшему совершенствованию навыков общения. Тексты снабжены лексическими комментариями, которые помогут студентам в самостоятельном изучении лексического и грамматического материала, что позволяет преодолеть трудности понимания лексики по специальности.

Контрольные работы составлены с учетом требований программы по иностранному языку. Приступать к выполнению контрольных работ следует после того, как будут изучены и повторены разделы грамматики.

СТРУКТУРА КУРСА

Английский язык изучается студентами два года. В соответствии с действующими учебными планами на курс обучения английскому языку на 1–2 курсах отводится 360 часов. За первый курс обучения студенту следует выполнить контрольную работу, подготовить задания, полученные во время установочной сессии.

За второй курс обучения студенту необходимо выполнить вторую контрольную работу, подготовить задания, полученные во время установочной сессии.

Получив зачет по контрольной работе и выполнив задания, студент допускается к зачету. С целью проверки изученного материала студентам предлагается выполнить в аудитории проверочный тест.

Учебный план

Работать надо в соответствии с предложениями учебного плана:

  1. Законспектировать и выучить грамматический материал к контрольным работам.

  2. В отдельной тетради выполнить контрольную работу своего варианта.

  3. Прочитать и устно перевести тексты других вариантов контрольной работы. Незнакомые слова выписать в рабочую тетрадь.

  4. Подготовиться к выполнению тестов в аудитории (см. приложения).

Методические указания

к выполнению контрольного задания № 1

Данные методические указания ставят цель оказать помощь студенту в самостоятельной работе над развитием практических навыков чтения и перевода текстов на английском языке. Для того чтобы добиться успехов в изучении английского языка, необходимо заниматься им систематически. Особенностью изучения иностранного языка в заочной и дистанционной формах обучения является то, что большая часть языкового материала должна прорабатываться студентами самостоятельно. Залогом Вашего успеха в изучении иностранного языка является постоянная самостоятельная работа с текстами по специальности.

Оформление контрольной работы

Контрольная работа предлагается в пяти вариантах. Вы должны выполнить один из пяти вариантов в соответствии с последними цифрами студенческого шифра. Шифр, который оканчивается на 1 или 2, соответствует варианту № 1, на 3 или 4 – варианту № 2, на 5 или 6 – № 3, на 7 или 8 – № 4, на 9 или 0 – № 5.

Выполнять контрольную работу следует в отдельной тетради аккуратно четким почерком. При выполнении контрольной работы необходимо оставлять широкие поля для замечаний, рекомендаций рецензента. Работа выполняется на развернутом листе. Необходимо указать номер варианта и условия заданий. Выполненные контрольные задания направить для проверки в институт в установленные сроки. Если контрольная работа выполнена без соблюдения правил оформления или не в полном объеме, она будет возвращена без проверки.

Исправление работы на основе рецензии

При получении от рецензента контрольной работы внимательно прочитайте замечания преподавателя и проанализируйте отмеченные в работе ошибки. Руководствуясь указаниями рецензента, проработайте учебный материал. Все предложения, в которых были обнаружены орфографические и грамматические ошибки или неточности перевода, перепишите начисто в исправленном виде в конце данной контрольной работы. Отрецензированную и допущенную к собеседованию работу необходимо сохранить до зачета, так как во время зачета преподаватель проверяет усвоенный материал, вошедший в контрольную работу.

Контрольные работы представлены в пяти вариантах, каждый из которых включает текст и ряд упражнений на проверку понимания прочитанного и отработку различных переводческих навыков на основе текстов по специальности. Эти задания помогут преодолеть не только лексические, но и грамматические трудности, неизбежно возникающие при переводе с одного языка на другой. Приступать к выполнению контрольных работ следует после того, как будут повторены разделы грамматики.

Для того чтобы правильно выполнить задание № 1, необходимо усвоить следующие разделы курса английского языка по рекомендуемому учебнику:

1. Имя существительное. Множественное число. Выражение падежных отношений в английском языке с помощью предлогов и окончания -s (-es). Существительное в функции левого определения и его перевод на русский язык.

2. Имя прилагательное. Степени сравнения имен прилагательных. Конструкция типа the more ... the less.

3. Спряжение глаголов to be, to have в Present, Past и Future Indefinite. Видовременные формы глагола:

а) активный залог – формы Indefinite (Present, Past, Future); формы Continuous (Present, Past, Future); формы Perfect (Present, Past, Future);

б) пассивный залог – формы Indefinite (Present, Past, Future); формы Continuous (Present, Past, Future); формы Perfect (Present, Past, Future). Особенности перевода пассивных конструкций на русский язык.

4. Модальные глаголы:

а) модальные глаголы, выражающие возможность: can (could), may и эквивалент глагола can - to be able to;

б) модальные глаголы, выражающие долженствование: must, его эквиваленты to have to, to be to; should.

5. Простые неличные формы глагола: Participle I (Present Participle), Participle II (Past Participle) в условиях определения и обстоятельства.

6. Простое распространенное предложение: прямой порядок слов повествовательного и побудительного предложений в вопросительной, утвердительной и отрицательной формах; сложноподчиненные предложения.

7. Основные случаи словообразования.

Используйте следующие образцы выполнения упражнений.

Образец выполнения 1 (к упр. 1)

Грамматическая функция окончания -s(-es)

1) Advertising begins with – Реклама начинается с лозунга. a slogan.

begins – 3-е лицо единственного числа от глагола to begin в Present Indefinite

2) Children like tasty pies. – Дети любят вкусные пироги.

pies – множественное число от имени существительного a pie – пирог.

3) My sister's son is a student. – Сын моей сестры – студент.

В слове sister's - 's – окончание притяжательного падежа имени существительного в единственном числе.

4) My sisters' sons are students. – Сыновья моих сестер – студенты.

Слово sisters' – форма притяжательного падежа имени существительного a sister во множественном числе.

Образец выполнения 2 (к упр. 2)

Особенности перевода на русский язык имен существительных, употребляющихся в функции определения, стоящего перед определяемым словом.

  1. The water in mountain rivers is cold. – Вода в горных реках холодная.

  2. They specialize in export - import – Они специализируются на operations. экспортно-импортных операциях.

Образец выполнения 3 (к упр. 4)

а) Our explorers have found many – Наши исследователи открыли много minerals in the North. минералов на Севере.

have found – Present Perfect Active от глагола to find.

б) The advert was made to order. Реклама было сделана на заказ.

was made – Past Indefinite Passive от глагола to make.

Образец выполнения 4 (к упр. 6)

1) The changes affecting the – Изменения, влияющие на рекламу, ads are called usual changes. называются типичными изменениями.

affecting – Participle 1, определение.

2) The glass cube breaks into bits – Стеклянный куб раскалывается на

if heated or cooled rapidly мелкие куски при быстром

нагревании или охлаждении.

(if) heated or cooled – Participle II, обстоятельство.

3) The device is broken Прибор сломан.

(is) broken – Participle II, составная часть видовременной формы Present Indefinite Passive от глагола to break.