
- •Національний лісотехнічний університет України Кафедра української та іноземних мов
- •Introduce met this first
- •I am afraid This is I′ll ring back
- •Information about your education is often required:
- •In the text.
- •In the text of exercise 8.
- •1. Read and memorize the following words:
- •2.Remember the following notes on letter writing:
- •3. There are some common abbreviations in business correspondence, such as:
- •4. Read and discuss the text:
- •6.Divide these words into two groups and give each one the title:
- •7.Remember the following structure of a Business Letter:
- •8. Name each part of the letter below:
- •9. Read and discuss the letter:
- •10.Answer the questions:
- •11.Choose the correct word or partnership to complete each opening to a
- •12. Use these words to complete the gaps in the sentences. Then decide if they come from the beginning or end of a letter:
- •Information enclose possible letter advertisemtnt Wishes receiving forward
- •13. Now choose from the sentences above to complete the gaps in these letters:
- •14. Work in pairs. Here are three extracts from letters that break some rules.
- •Decide what is wrong with each one and underline any mistakes or faults.
- •15. Write a letter to your foreign partner. In your letter:
- •1. Read and memorize the following words:
- •2.Match the words and word combinations in column a with their English equivalents in column b:
- •3. Read and discuss the text: Business correspondence
- •4. Read and discuss:
- •Words and phrases:
- •6. Translate this letter into English:
- •7. Think of a firm you would like to have and write down a letter of introduction of the firm.
- •Inquiry
- •8.Read and discuss:
- •9. Answer the questions on the text:
- •Words, phrases and patterns used in inquiries:
- •Inquiry Letter
- •11.Fill in the blanks with the necessary words in brackets:
- •12.Read and discuss:
- •Phrases and patterns used in replies to inquiries:
- •14. Look back at the inquiry letter in Exercise 9 of this unit. Write down the reply to this inquiry letter .
- •15. Read and discuss the samples of formal letters:
- •16. Work in groups. Use the information of the Exercise 15 and write down your own formal letters.
- •Read and memorize the following words and word-combinations:
- •2. Match the words and word combinations in column a with their English equivalents in column b:
- •3.Choose from these verbs to complete the sentences below. Remember to use the correct form of each verb:
- •4. Here are some tips for speaking in meetings. Which ones do you agree with?
- •5. Read and translate the text: Make meetings work for you
- •6. Read the text and complete the following chart:
- •8. These word partnerships are missing from the memo. Can you put them in
- •9. Look at this agenda and answer the questions:
- •11. Look at the headings. Find two phrases in the dialogue which do each of these things and write them under the headings:
- •12. Work in groups. You have decided to hold a meeting to plan social events for next term:
- •1. Read and memorize the following words and word-combinations:
- •2. Match the words and word combinations in column a with their English equivalents in column b:
- •3. Complete the sentences with the words and phrases from the box:
- •4. Here are some “rules” for preparing a presentation. Match the first sentence of each paragraph (1-6) with the paragraphs (a-f). Translate:
- •5. Read and memorize the Presentation Procedure:
- •Introduction вступ
- •6. Part a: You have to give a presentation. Here are some things to do at the beginning of a presentation. Number them in the order you would do them:
- •7. The speaker used these phrases in the rest of the presentation. Write the number of each phrase under the correct heading:
- •Introduction ……………………………..
- •8. Work in pairs. Look at some ways of ending a presentation. Which ones do you think are good ways of ending? Which are not good? Why?
- •9. Imagine you have to give your presentation tomorrow. Think about what you will say. Remember, if you read your presentation, it won`t sound natural. Make notes to help you speak naturally.
- •10. Work in groups. You are going to give your presentation. Use the information on introductions and conclusions in this unit and follow these steps.
- •1. Read and memorize the following words:
- •2.Match the words and word combinations in column a with their English equivalents in column b:
- •4. What do you think?
- •How to be a good negotiator
- •Read the text and summarise the main points as a list of guidelines on negotiating: The Art of Negotiation
- •6. Match the words with the definition:
- •8. Arrange these phrases Jose uses at the beginning of the negotiation in the correct order.
- •I believe you`re flying back on Friday evening, so that gives us three days. I think two days should be enough to cover all the points. On the third day,
- •9. Match the replies (1-6) to the probing questions (a-f) in d:
- •10. Use expressions from e to complete these extract:
- •1) Read both dialogues and complete the following table:
- •2) Read the dialogue 1 again and decide which of the following statements about it are true:
- •3)Read the dialogue 2 again and decide which of the following statements about it are true:
- •12. Role-play: Negotiation
- •1. Read and memorize the following words:
- •2. In the two columns match the words on the left with those on the right to make word partnership about travel:
- •3. Now use some of your partnerships from exercise 2 to complete these dialogues. Translate them:
- •4. Look at the headline of this lesson. Write five questions you would like to ask about business trip.
- •5. Read and translate the text and see if you can find the answers to your questions. Can you guess the answers to your other questions? Business Trip
- •6. Read the text again and choose the best answer for each of the following questions:
- •7. Work in groups and discuss these questions:
- •8. Mark Dean is visiting Spain next week. This is his itinerary:
- •9. Complete this table:
Міністерство освіти і науки України
Національний лісотехнічний університет України Кафедра української та іноземних мов
Мосій І.М., Преснер Р.Б.
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ
ДЛЯ РОЗВИТКУ НАВИЧОК УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ
З ДИСЦИПЛІНИ «ДІЛОВА АНГЛІЙСЬКА МОВА»
( для студентів V курсів усіх спеціальностей )
Львів – 2010
Методичні рекомендації для розвитку навичок усного та писемного мовлення з дисципліни «Ділова англійська мова» (для студентів V курсів усіх спеціальностей)./Укладачі: асистент Мосій Ірина Михайлівна, асистент Преснер Руслана Борисівна. – Львів: НЛТУ України, 2010. – 157 с.
Рецензент: ст.викладач кафедри української та іноземних мов
Потьомкіна І.Ф.
Рекомендовано до друку
Кафедрою української та іноземних мов НЛТУ України,
Протокол № від жовтня 2010 р.
Мосій І.М.,Преснер Р.Б.
ВСТУП
Розвиток міжнародних відносин України з іншими державами світу на культурному, економічному та політичному рівнях вимагає від громадян нашої країни якісного підвищення ступеня володіння іноземнами мовами. Підготовка спеціалістів, здатних до ініціативної, самостійної професійної діяльності у швидкозмінних соціально-економічних умовах суспільства і виробництва, формування у них творчого мислення є завданням вищої школи.
Культура мовлення як складова загальної культури є одним із показників цивілізованості суспільства. Досконале володіння мовою стає важливим компонентом підготовки фахівців, оскільки саме творче використання засобів мовлення виявляє професійні навички фахівця, сприяє його самотворенню та самовираженню.Професійна діяльність пов′язана з усним та письмовим спілкуванням, вимагає точного вираження понять і категорій у різних сферах діяльності. Тому досконале знання не лише рідної мови, а й іноземної є необхідною передумовою їх професійного і особистого становлення.
Запропоновані методичні рекомендації дають змогу студентам опанувати матеріал необхідний для ведення ділового спілкування, правильного розуміння текстів англійської мовою та знайомлять із оформлення ділової документації.
Методичні рекомендації складаються з 13 уроків. Кожний урок присвячений окремій темі ділових відносин та містить списки тематичних фраз для комунікативної діяльності, діалоги, інформативні тексти, розуміння яких перевіряється запитаннями та лексичним вправами, подається також граматичний матеріал, який закріплюється системою вправ.
Методичні рекомендації призначені для студентів V курсів денної та заочної форм навчання усіх спеціальностей та відповідають робочій програмі навчальної дисципліни ″ Ділова іноземна мова″.
CONTENTS
Вступ ……………………………………………………………………. 3
Lesson 1. A Visit of a Foreign Partner ……………………………… …... 5
Lesson 2. Arranging an Appointment …………………………………… 15
Lesson 3. Speaking over the Telephone…………………………………..22
Lesson 4.Communications.The Internet. …………………………………32
Lesson 5. Applying for a Job. Writing a resume and a cover letter………39
Lesson 6. Applying for a Job. Job Interview. …………………………….48
Lesson 7. Business Letter . ………………………………………………. 55
Lesson 8. Business Correspondence. ……………………………………...72
Lesson 9. Business Meetings. ……………………………………………..91
Lesson 10. Negotiating. ………………………………………………….105
Lesson 11. Presentations. ………………………………………………...117
Lesson 12. On a Business Trip. …………………………………………..137
Lesson 13. Business and Environment. …………………………………..150
Lesson 1. A Visit of a foreign partner.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Lesson 1
A VISIT OF A FOREIGN PARTNER
Exercise1. Read the following dialogue and pay attention to the words in bold:
- Good morning!
- Good morning! What can I do for you?
- Here is my visiting card. I want to see Mr. Manson.
- Have you made an appointment?
- No, I haven′t. If you show Mr. Manson my visiting card, he will receive me.
- O.K. Please wait a minute… This way, please.
- Good morning Mr. Manson!
- Good morning Mr. Bailey! Sit down, please.
- I′ve come to make a prоposition.
- What kind of proposition do you want to make?
- Mr. Manson, you know what firm I represent, don′t you?
- Certainly. Unfortunately, we have never had the pleasure of doing any business with your firm.
- That′s true. I′d like to inform you that our firm has branches in France and Italy. Don′t you want to handle our business in New Zealand?
- The idea is splendid. What are the terms of payment and other conditions?
- If you agree to contact our firm, we′ll discuss the terms of payment in the near future.
- We are ready to enter into an agreement with you firm if the terms are profitable.
- In that case we must fix the date of discussing the matter in detail. What do you suggest?
- Let′s make it early May.
- Agreed. I′ll inform you about the details in a week′s time.
Lesson 1.A Visit of a foreign partner.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Exercise 2. Learn new vocabulary:
to make a proposition - зробити пропозицію
to represent – надавати
to handle business – вести справу
payment – платіж
condition – умови
to contact – мати справу, зв’язатись
to enter into an agreement – укладати угоду
profitable – вигідний
consideration – зустрічне задоволення
to induce – спонукати, схиляти
to require – вимагати
a good bargain – вигідна угода
seal – печатка
board of - рада
How do you arrange your days here? – Як ви проводити свій час тут?
I′m so glad you′ve come. Haven′t seen you for ages. How are you getting on ? – Ду
же радий, що ви прийшли. Не бачив вас цілу вічність. Як поживаєте?
Glad to meet you. I have heard much about you from our partners. Join us for lunch
I′d like to introduce you to my friends. – Радий познайомитись. Багато чув про
вас від наших партнерів. Пообідайте з нами. Я б хотів представити вас своїм
друзям.
You′d better put us in the picture before we leave. – Будь ласка, введіть нас в
курс справи до нашого від′їзду.
Lesson 1.A Visit of a foreign partner.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
We have found a common language. – Ми знайшли спільну мову.
We′ll be delighted to see you again. – Будемо дуже раді знову побачитись.
It′s time to say goodbye. – Час прощатися.
to begin with – для початку.
Exercise 3. Translate and reproduce:
1.
Ось моя візитна картка. Мені потрібно побачитись з вашим керуючим.
Добридень, чим можу прислужитись вам?
I want to make a proposition.
Сідайте, будь ласка. Я вас слухаю.
Would you agree to handle our business in this country?
А які ваші умови?
We′ll discuss the terms if your answer is positive.
Мені б хотілось дізнатись про умови оплати.
In a week′s time we′ll discuss the details.
2.
- На яке число призначено переговори?
- Let′s make it May 15.
- Нам це підходить. Давайте домовимось на 20 травня.
- All right. We′ll prepare a written contract.
- Треба обговорити, що саме кожна сторона збирається зробити.
- That′s right.
- Гадаю, це буде вигідна умова.
Lesson 1.A Visit of a foreign partner.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- I hope so.
3.
- Have you entered into an agreement?
- Ще ні. Але ми збираємось укласти угоду найближчим часом.
- What induces you to make acontract?
- Ми хочемо мати свій філіал в цій країні.
- Do you think it will be a good bargain?
- Безперечно. Нині сторони обговорюють усі деталі котракту.
- When will the contract be signed?
- Днями.
4.
- Чим можу вам прислужитись?
- I′d like to see Mr.Morgan. Here is my visiting card.
- Заходьте, будь ласка. Сідайте. Моє прізвище Морган.
- Mr.Morgan, I represent… company. We want to enter into an agreement with
your firm.
- Це цікава пропозиція. Її слід обговорити. Я не можу вирішити цього питан-
ня сам.
I am sorry to hear that. I thought we could fix the date of talks today.
Я обговорю вашу пропозицію на раді директорів і завтра дам вам відповідь.
O.K. I′ll be waiting for your call. Good-bye.
Good-bye.
Lesson 1.A Visit of a foreign partner.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Exercise 4. Complete the gaps in the conversations below with the following: