
5.2. Грамматические трансформации
Замена части речи
Since its beginnings, robotics research has been inspired by the vision of machines that autonomously perform useful but tedious work in a safe and robust manner. – С самого начала, вдохновением для исследований в области робототехники была идея машины, которая сможет автономно, безопасно и надежно выполнять полезную, но утомительную работу. (стр.6, строка 5);
This is unfortunate as computing logs and exponentials is slow. – Такие выражения неудобны, поскольку логарифмы и экспоненты вычисляются довольно медленно. (стр.44, строка 1)
Замена члена предложения:
This means that robots are currently deployed only in a small subset of possible applications, and thus we can still greatly increase their contribution to society. –- Это означает, что в настоящее время возможности применения роботов ограничены и таким образом все еще имеется возможность значительно увеличить их вклад в общество. (стр.6, строка 13)
Позиционная трансформация (перестановка) – изменение порядка слов:
However, translating this requirement into mobile robots operating in uncontrolled environments demands a greater understanding of the world and its rules, which requires intelligence. – Тем не менее, при применении таких требований к мобильным роботам, действующих в неконтролируемой среде, необходим интеллект для более глубокого понимания мира и его правил. (стр.6, строка 9)
In the past decades, many of the problems limiting a broader deployment of robots have been discovered and addressed by roboticists. – В последние десятилетия, в робототехнике были обнаружены и рассмотрены многие из проблем, ограничивающие более широкое применение роботов. (стр.6, строка 10)
Внутреннее членение предложения, при котором отрезки предложения оригинала обосабливаются в переводе с помощью запятой или точки с запятой:
The reason is that construction provides a rich context for the investigation of many research questions. - Причина состоит в том, что строительство обеспечивает богатую базу для изучения многих вопросов исследования. (стр.12, строка 3)
В связи с особенностями языков применялось преобразование предложений, при котором вместо повествования от первого лица множественного числа, повествование
This means that robots are currently deployed only in a small subset of possible applications, and thus we can still greatly increase their contribution to society. - Это означает, что в настоящее время возможности применения роботов ограничены и, таким образом, все еще имеется возможность значительно увеличить их вклад в общество. (Стр.6 строка 12)