Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Business English2 (1).doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.46 Mб
Скачать

Vocabulary notes

leakage - витік

which are not passed on as - які розглядаються не як...

with the likely result that - у результаті чого може; результатом чого може

savings - заощадження

a number of factors are thought to determine - вважається, що ряд факторів визначає

the return on his or her savings - віддача, відсоток, доход від... заощаджень

there is evidence that - очевидно, що

to place great store by - надавати великого значення

due to - завдяки, через

to remove from - видалити, вилучити

insufficient to cover - недостатній для покриття (витрат)

to encourage smb to do smth - спонукати когось зробити щось

in the long term (ant. in the short term) - у (віддаленому) майбутньому

domestic industry - національна промисловість

to withdraw - вилучати, виводити, видаляти

to levy - стягувати, обкладати (про податки)

direct (indirect) taxes- прямі (непрямі) податки

income tax - прибутковий податок

corporation tax (on profits) - податок із прибутку (доходів) корпорацій

VAT (value added tax) - ПДВ (податок на додану вартість)

customs duty - мито

excise duty - акцизний збір

and then fail to spend this tax revenue - а потім не можуть розпорядитися (витратити) цими податковими надходженнями

has been substantially altered - була значно змінена

and so dampens the spirit of enterprise - і в такий спосіб придушує дух підприємництва

to make up for - компенсувати, заповнювати

tax burden - тягар податків

Assignments

1. Suggest the Ukrainian equivalents

withdrawals, which are not passed on as spending with UK firms; a number of factors are thought to determine the level of savings; job security; another factor is social change; generations placed great store by saving; will remove those funds from the domestic circular flow and will cause a decrease; direct (indirect, corporation, income) taxes; the tax revenue; taxation of this kind reduces the incentive to work and so dampens the spirit of enterprise; the tax burden

2. Replace the parts in italics by synonyms

with the likely result that...; decisions are taken in response to economic uncertainty; alternatively; consume durable goods; UK inhabitants; if the authorities fail to spend this tax revenue; will cause a decrease on the level of economic activity; earnings from exports have been insufficient; if imports increase due to the growth of industry; substantially; because of the belief that.

3. Fill in the gaps with the words and expressions from the text

1. Interest rates influence the saver's decision since they represent __ on his savings.

2. Previous generations __ saving in order to carry out major purchases.

3. Expenditures on goods and services imported from abroad __ those funds from __ and will cause __ in the level of economic activity.

4. If imports of raw materials increase due to the growth of __, then this indicates __.

5. Funds are withdrawn from the __ by the government, which __ two types of tax.

6. Indirect taxes include VAT and __ .

7. Direct taxes reduce __ to work and so dampen __ in the economy.

8. The government has transferred __ from direct to indirect taxes.

4. Find in the text English equivalents for the following

Доходи від заощаджень; очевидно, що...; підштовхнути,пробуджувати; в кінці кінців; це означає ріст економіки; на тій основі, що; податок на додану вартість; акцизний збір; доповнювати

5. Find English explanations

the return on one's savings; taxes (direct, indirect, income, corporation, on wealth, VAT); excise duties; the tax revenue

6. Answer the questions

1. What are withdrawals? Name their forms.

2. When do people decide to save?

3. What is the reason for purchasing imports?

4. Why can buying imports be harmful?

5. What are direct and indirect taxes?

6. Why did the Conservative government reduce direct taxes in the 1980s and increase indirect ones?

7. Make conclusions from the Circular Flow Model.

7. Translate into English using all the active possible

1. У відповідь на збільшення урядом податків підприємці прийняли рішення підняти ціни на споживчі товари. Таке оподатковування в очевидь не сприяє розвитку торгівлі.

2. Вважається, що на рішення купувати чи не купувати імпортні товари впливає цілий ряд факторів: ціни, якість і т.д.

3. Випускаючи гарні товари, підприємці спонукають населення купувати їх, а не відкладати гроші, що може привести до падіння рівня економічної активності.

4. Багато людей, що намагались одержати великий відсоток зі своїх грошей, покладених на депозит у різні сумнівні банки, були обдурені.

5. У деяких країнах акцизний збір із продажу алкогольних напоїв є дуже дохідною статтею.

6. У Росії податок на додаткову вартість був введений у січні 1992 року.

7. Вилучення - це частина національного доходу, що не використовується населенням для покупки споживчих благ, зроблених у країні. Вилучення складаються, таким чином, із заощаджень, чистих податків і витрат на покупку імпортних товарів. Вилучення дорівнюють ін'єкціям.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]