
- •Часть 2
- •Введение
- •Vocabulary
- •Exercise 4. Read the dialogues
- •About myself
- •Solomon Grundy
- •My working day
- •Vocabulary
- •At the intitute
- •Topical Words
- •Speech Patterns
- •Our Institute
- •Management
- •Staying at a hotel
- •Vocabulary
- •Exercises
- •Dialogues Everyday Life and Service
- •At the hotel
- •At the restaurant
- •At a car rental agency
- •At a filling station
- •List of words and word combinations
- •Travelling travelling by train Dialogue 1
- •Dialogue 2
- •List of words and word combinations
- •Travelling by air Dialogue
- •List of words and word combinations
- •Travelling by sea Dialogue On the boat
- •List of words and word combinations
- •At the doctor’s Dialogue 1
- •Doctor comes
- •Exercises
- •Exercise 2. What will you answer if the doctor asks you:
- •Exercise 3. Ask your friend op relative and let her (him) respond.
- •Pete is Ill
- •How to be a Doctor
- •Getting about town Dialogue 1
- •Dialogue 2
- •A Note To Pedestrians
- •St. Petersburg
- •Test: Do you know St. Petersburg?
- •Appendix Read and translate the jokes
- •4. Am I on the Right Road to the British Museum?
- •7. You're Going in the Opposite Direction
- •8. Fares, Please!
- •9. I Can Give You a Lift
- •Заключение
- •Список использованной литературы
A Note To Pedestrians
а) Посмотрите налево, 1. Walk on the pavement only.
прежде чем сойти с
тротуара, и направо,
когда вы дойдете до
середины проезжей
части.
б) Если смена сигнала 2. Cross the street at special
светофора застала вас crossing when the light has
на проезжей части,ос- changed to gereen
тавайтесь на месте.
Таким образом, водит-
елям будет легче объехать вас
в) Переходите улицу 3. Look to the left before на специальных пе- stepping off the curb and to
рекрестках, когда the right when you have
зажигается зеленый reached
свет.
г) Ходите только по 4. Don’t stand between tram
тротуарам. tracks
д) Помните, что води- 5. If you are caught in the
телям запрещено по- middle of the street when the давать звуковые сиг- light changes.
налы, кроме исклю
чительных случаев.
е) Не стойте между 6. Cross only in back of трамвайными путя- packed buses and trolley-buses ми. and only in front of parked tramcars, otherwise you may not notice moving vehicles.
ж) Обходите стоящие 7. Remember that it is against автобусы и троллей the rule for a driver to signal бусы только сзади, exept in emergemncies. а стоящие трамваи только спереди,ина- че вы можете не за метить движущийся транспорт.
Exsercise 8. After doing these exsercise and memorizing the traffic rules make up a list of questions which might help you teach your schoolchildren how to behave in the street.
Exercise 9. Translate the following sentences. Pay special attention to the words in bold type.
1. I don't like to stay in town for summer. 2. townsfolk are proud of their town, 3. I'll show you round the town, 4. There are many ways of getting about town.l 5. This way, sir. 6. It's a long way from here. 7. Which is the best way there? 8. Are you going my wax? 9. Shall I see you part of the way? 10. It's a long distance office 11. The shop is no distance at all. 12. He lives within easy distance of his office. 13. It's within walking distance. 14. Traffic keeps to the left in England. 15. This is а busy traffic crossing. 16. Let's wait for a break in the traffic. 17. When you cross a busy street you should be careful. 18. A wide street is called an avenue. 19. That is a quite street.
Exercise 10. Find the Russian sentence in the right-hand column which is close in meaning to the English sentence in the left-hand column:
а) Вы выходите на следующей остановке?
б) Проходите вперед, пожалуйста.
в) Сойдите на Театральной площади и садитесь на автобус № 2.
г) Это прямо за углом.
д) Вам нужно выйти через остановку.
с) Боюсь, что это далеко отсюда,
ж) Садитесь на "двойку".
з) Идите прямо до первого (второго) поворота направо.
и) Попросите водителя сказать вам, где нужно выйти, чтобы попасть на Садовую улицу.
к) Это в пяти минутах ходьбы отсюда.
л) Вам лучше проехать на метро.
м) В середине есть место.
н) Это в двух шагах отсюда.
о) Платите за проезд, пожалуйста.
п) Идите прямо до Аничкова моста.
Go straight as far as the first (second) turning to the left (right).
Take а № 2 bus.
You should get off at the next stop but one (two).
Ask the conductor (the driver) to put you down in Sadovaya street.
A No. 56 bus will take you right there.
It's a five minutes’ walk from here.
It's just round the corner.
I'm afraid it's a long way from here.
It?s very far from here.
It's just two stqps from here.
You'd better go by the underground.
Get off in Theatre square and change on to a number 2 bus.
Take the second turning to the left.
Go straight ahead till you come to Anichkov bridge.
Are you getting off at the next stop?
There is some room in the middle.
р) Второй поворот налево.
с) Отсюда очень далеко.
т) 56 автобус довезет вас
All fares, please
Move to the front, please.
прямо туда.
Exercise 11. Learn by heart the dialogues below.
1.
A: Excuse me, madam!
B: Yes?
A: Can you tell me the way to the Opera and BalletTheatre?
B: Certainly. Take a No 2 bus and it will take you right there.
A: And where is the nearest bus stop?
B: It's just round the comer.
A: Thanks a lot.
B: You are welcome.
2.
A: Pardon me, is there a bus from here to Lenin
prospect?
B: Yes, take a No 111 bus. It stops on the other side of the square, near the "Kirov Plant" metro station.
A: And can I get there by the metro? B: Yes, of course. And what part of the prospectf
do you need?
A: I want "Narvsky" department store.
B: Then you should go by the metro.
A: Thank you very much.
B: That's all right.
3.
A: Excuse me, does a No 81 bus stop here?
B: Yes, it does.
A: Will it take me to the centre of the city?
B: No, it won't. You'll have to change on to a No 14 bus in Pushkin street.
A: Thanks.
B: That's all right.
4.
A: Excuse me, how can I get to Palace square?
B: Any bus or trolley-bus that goes along Nevsky
prospect will take you there.
A: Will it take me long if I walk?
B: I think, about 20 minutes.
A: Thank you.
B: You are welcome.
Exercise 12. Answer the following questions.
A.
1. Where is the nearest bus-stop? 2. Where do I get off for the "Passage" department store? 3. Can you tell me the way to the Central post office? savings-bank? airlines agency? snack-bar? 4. Is the nearest hotel far from here? 5. How can I get to Moscow railway station? the Hermitage? the Drama theatre? 6. Will it take me long if I walk to the Russian museum? 7. Is there a direct bus from here to the University? 8. Where is the nearest tram stop? metro station? taxi stand? 9. Am I on the right bus (tram)? 10. Where do I change on to a No 7 bus? 11. What's the public transport fare in St. Petersburg?
B.
1. Do you know the city you live in very well? 2. How do you get to the University? 3. How long does it take you to get to the University? 4. What number bus do you take when you go to the Hermitage? the Russian museum? the zoo? the public library? Moscow railway station? 5. What kind of public transport do you like best? 6. From what time in the morning till what time at night do buses run? 7. What's the difference between the traffic rules in Great Britain and on the Continent? 8. What is the main street in your home town? 9. What is your home town remarkable for?
Exercise 13.
The scene is laid in Nevsky prospect. Explain to a stranger how he can get to: 1) the University; 2) the hotel "Astoria"; 3) Baltic railway station; 4) the airport "Pulkovo"; 5) the circus; 6) the Russian museum; 7) Victory square; 8) the Peter and Paul fortress.
Exercise 14. Finish up the dialogues below.
1.
Excuse me, can you show me the way to Palace square?
How long will it take me to get there?
Thank you very much.
2.
Can I help you?
Are you here for the first time?
What place are you looking for?
Oh, it's not far from the centre of the city. Any bus will take you there.
It's ... roubles.
That's all right. You are welcome.
Exercise 15. Translate into English.
1.
А: Извините, Вы не можете мне помочь?
В: Весьма охотно. Чем я могу быть Вам полезен?
А: Как мне попасть к Петропавловской крепости? °
В: О, это нетрудно. Мы сейчас на Садовой улице. Недалеко отсюда трамвайная остановка.
А: Я могу сесть там на любой трамвай?
В: Нет, Вы можете сесть на трамваи № 2, 3, 34.
А: Сколько времени понадобится, чтобы доехать туда?
В: Около 10-15 минут. Первая остановка после моста будет Ваша.
А: Большое спасибо.
В: Не стоит благодарности.
2.
А: Извините, как пройти к гостинице "Санкт-Петербург"?
В: К сожалению, отсюда нет прямого транспорта, Вам придется делать пересадку.
А: Мы приезжие и не знаем системы городского транспорта. Вы не объясните нам дорогу?
В: Охотно. Сначала Вам надо доехать до Финляндского вокзала. Вы можете сесть на автобус 107 или 137.
А: Автобусная остановка далеко отсюда?
В: Нет, она за углом.
А: Где мы должны выйти?
В: Вы выйдите у Финляндского вокзала. Это конечная остановка.
А: Сколько стоит проезд в автобусе?
В: ... рублей. Но в автобусе нет кондуктора, Вам придется купить талоны (tokens) на автобусной остановке или у водителя.
А: На какой транспорт нам сесть у Финляндского вокзала?
В: Оттуда можно дойти пешком. Это займет у Вас минут 15, Или садитесь на трамвай № 6. Он доставит Вас прямо до гостиницы.
А: Большое спасибо.
В: Пожалуйста.
Exercise 16. Read and translate the following text.