
- •Introducción. Estructura de carta 5 Textos protocolarios 12
- •Suplemento: tarjeta personal 27
- •Ejercicios 91
- •Introducción
- •El membrete va impreso en la parte superior del papel, y ocupa toda la cabecera o bien solamente la parte central. En algunas ocasiones puede figurar en la parte superior izquierda.
- •La firma le da autenticidad y valor a la carta, se pone entre el cargo y el nombre sea cual sea el orden de colocación que se haya elegido para estos.
- •1. Cartas de ocasión especial
- •Autopresentación. Texto protocolario mediante el que una persona se
- •Vocabulario:
- •Bienvenida.
- •Vocabulario:
- •Saludo.
- •Vocabulario:
- •Incorporación de un nuevo socio.
- •Vocabulario:
- •Nombramiento o dimisión de un socio.
- •Vocabulario:
- •Vocabulario:
- •Vicepresidente,(m) - заместитель президента
- •Busque equivalentes en los Modelos:
- •Ponga preposiciones necesarias en las siguientes
- •Vocabulario:
- •Ponga artículos en las siguientes oraciones donde sea necesario y tradúzcalas al ruso:
- •Vocabulario:
- •Traduzca al ruso:
- •Vocabulario:
- •5. Traduzca al español:
- •6. Redacte las siguientes cartas completas (con encabezamiento, cuerpo y cierre):
- •7. Traduzca las siguientes cartas al español:
- •2. Felicitaciones y pésames
- •2.1 Nombramiento o promoción. Escrito de felicitación dirigido a una persona con motivo de un acontecimiento agradable en su carrera profesional.
- •Vocabulario:
- •2.2 Aniversario en el cargo de la empresa.
- •Vocabulario:
- •Vocabulario:
- •2.4 Felicitación personal.
- •Vocabulario:
- •2.5 Cumpleaños.
- •Vocabulario:
- •2.6 Felicitación de Navidad.
- •Vocabulario:
- •Vocabulario:
- •1. Busque equivalentes en los Мodelos:
- •2. Ponga preposiciones necesarias en las siguientes oraciones y tradúzcalas al ruso:
- •3. Ponga artículos en las siguientes oraciones donde sea necesario y tradúzcalas al ruso:
- •Vocabulario:
- •4. Traduzca al ruso:
- •Vocabulario:
- •5. Traduzca al español:
- •6. Redacte las siguientes cartas completas:
- •1. Fecha: día, mes y año. O bien referencia a la ocasión.
- •2. Texto de nota.
- •3. Emisor: nombre, apellidos y cargo.
- •3. Visitas e invitación
- •3.1 Petición o comunicación de visita.
- •Vocabulario:
- •Vocabulario:
- •3.2 Confirmación de fecha o cancelación de visita.
- •Vocabulario:
- •Vocabulario:
- •3.3 Carta de invitación.
- •Vocabulario:
- •3.4 Aceptación de la invitación.
- •Vocabulario:
- •3.5 Cartas de agradecimiento.
- •Vocabulario:
- •Vocabulario:
- •1.Busque equivalentes en los Modelos:
- •2. Ponga preposiciones necesarias en las siguientes oraciones y tradúzcalas al ruso:
- •Vocabulario:
- •3. Ponga atrículos en las siguientes oraciones donde sea necesario y tradúzcalos al ruso.
- •4. Traduzca al ruso:
- •Vocabulario:
- •5. Traduzca al español:
- •6. Redacte siguientes cartas completas (con encabezamiento, cuerpo y cierre):
- •7. Traduzca las cartas siguientes al español:
- •Vocabulario:
- •1. Cargo de anfitrión. 2. Descripción del acto, hora y lugar. 3. Fecha del envío de la invitación.
- •Vocabulario:
- •4. Avisos.
- •4.1 Aviso de constitución de una empresa.
- •Vocabulario:
- •4.2 Aviso de apertura de una nueva sucursal.
- •Vocabulario:
- •Vocabulario:
- •4.3 Aviso del cambio de razón social.
- •Vocabulario:
- •4.4 Aviso del cambio de sistema contable. Texto en el que una empresa informa a sus clientes y colaboradores sobre el cambio de su sistema contable.
- •Vocabulario:
- •Ejercicios
- •1.Busque equivalentes en los Мodelos:
- •2. Ponga preposiciones necesarias en las siguientes oraciones y tradúzcalas al ruso:
- •Vocabulario:
- •3. Ponga artículos en las siguientes oraciones donde sea necesario y tradúzcalas al ruso:
- •Vocabulario:
- •4. Traduzca al ruso:
- •Vocabulario:
- •6. Redacte las siguientes cartas completas (con encabezamiento, cuerpo y cierre):
- •7. Traduzca la siguiente carta al español:
- •Vocabulario:
- •5. Correspondencia con hoteles
- •5.1 Solicitud de información. Texto en el que una organización o persona pide la información sobre las condiciones de permanencia en un hotel.
- •Vocabulario:
- •5.2 Reserva individual y para un grupo.
- •Vocabulario:
- •Vocabulario:
- •Vocabulario:
- •Vocabulario:
- •Busque equivalentes en los Modelos:
- •2. Ponga preposiciones necesarias en las siguientes oraciones y tradúzcalas al ruso:
- •3. Ponga artículos en las siguientes oraciones donde sea necesario y tradúzcalas al ruso:
- •4. Traduzca al ruso:
- •Vocabulario:
- •5. Traduzca al español:
- •6. Redacte las siguientes cartas completas (con encabezamiento, cuerpo y cierre):
- •Vocabulario:
- •6. Correspondencia relativa a cualquier tipo de solicitud.
- •6.1 Solicitud de datos a una entidad pública. Texto en el que se pide alguna información especial a una empresa pública en cuanto a la actividad profesional.
- •Vocabulario:
- •6.2 Solicitud o instancia. Escrito que va dirigido a una persona de rango superior, o bien a un organismo oficial o entidad, para realizar una petición.
- •Vocabulario:
- •6.3 Solicitud individual sobre cursos de formación. Texto en el que al enterarse de unos cursos de formación mediante publicidad en la prensa, una persona solicita información en detalle.
- •Vocabulario:
- •6.4 Solicitud de una empresa relativa a los estudios. Texto en el que una empresa solicita información sobre los cursos.
- •Vocabulario:
- •6.5 Solicitud de empleo. Texto en el que una persona quiere pedir el puesto de empleo que se ofrece, por ejemplo, en el anuncio de prensa.
- •Vocabulario:
- •Vocabulario:
- •Vocabulario:
- •1.Busque equivalentes en los Мodelos:
- •2. Ponga preposiciones necesarias en las siguientes oraciones y tradúzcalas al ruso:
- •3. Ponga artículos en las siguientes oraciones donde sea necesario y tradúzcalas al ruso:
- •4. Traduzca al ruso:
- •5. Traduzca al español:
- •6. Traduzca las siguientes cartas al español:
- •Vocabulario:
- •Lugar y fecha de nacimiento
- •Idiomas
- •1.1. Inicio de la carta: mensaje neutro
- •1.2.Inicio de la carta: mensaje positivo
- •1.3.Inicio de la carta: mensaje negativo
- •2. Conclusión: disponibilidad
- •4. Inicio de relaciones
- •5. Agradecimientos
- •6. Felicitaciones
- •6.1. Felicitaciones para Navidad y Año Nuevo
- •7. Pésame.
2. Ponga preposiciones necesarias en las siguientes oraciones y tradúzcalas al ruso:
a) 1. Nuestra firma se dedica ... la compra-venta ... coches y necesitamos hacer una serie ... reformas ... la fachada ... el local. 2. ... continuación voy ... explicar los cambios que quisiera emprender. 3. Les adjunto mi CV, confiando ... que reúno los requisitos que ustedes desean. 4. Soy Licenciado ... Ciencias Políticas, poseo conocimientos básicos ... el alemán. 5. Estoy interesado ... todo ... conocer sus horarios ... clase ya que debido ... mi horario laboral, podré asistir sólo ... horario nocturno. 6. Le rogaría que me contestara indicándome si es factible la opción que le propongo y que, ... ser así, me mandara información ... detalles ... programas, precios, horarios, duración ... los cursos. 7. Desgraciadamente no puedo requerir ... los empleados una prolongación ... la jornada laboral debido ... los obstáculos interiores. 8. Así yo poseo una dilatada experiencia ... el sector correspondiente. 9. Quisiera que, ... la mayor brevedad posible, me remita los datos solicitados, le agradezco ... antemano y aprovecho la ocasión ... saludarle atentamente.
b) 10. Les ruego nos dieran direcciones ... empresas que efectúen trabajos ... ese tipo ... la feria. 11. Nos interesa cualquier información ... los documentos que se precisan ... las importaciones ... nuestros productos ... su país. 12. El propósito ... la visita ... el Sr.Fernandéz es asistir ... la feria ... muebles que se celebrará ... la ciudad ... Valencia. 13. ... través ... una oficina ... colocación local, me he enterado ... que ustedes buscan un empleado ... experiencia. 14. Quisiera presentar mi candidatura ... la plaza ... ingeniero ... su fábrica. 15. Sentimos tener que comunicarles que no estamos ... condiciones ... proporcionarles datos más detallados ... el Sr.Maná, debido ... que el jefe encargado ya no está ... nuestro servicio. 16. ... medio ... la presente, les confirmamos la fecha solicitada ... el inicio ... el cursillo ... formación ... el Sr.Quito. 17. El aviso ... mi cese en mi actual empleo podría tener efectos el día 22 de julio, ... lo que me sería posible comenzar en su empresa ... partir ... el primero ... el próximo. 18. Adjunto copia ... las cartas ... recomendaciones ... mis anteriores jefes. 19. ... informar ... su decisión sería bastante llamarme ... teléfono o fax.
3. Ponga artículos en las siguientes oraciones donde sea necesario y tradúzcalas al ruso:
1. Solicita: que le sean concedidos ... permisos necesarios para llevar a cabo ... trabajos expuestos. 2. Estamos considerando si ... feria de ... muebles de ... Barcelona, que tendrá lugar ... 7 de ... marzo es apropiada para nuestros productos. 3. Me gustaría saber ... precios y ... forma de ... pago, ... tipo de formación y ... cualificación de ... profesorado. 4. Por ... anuncio en «... País» de ... 22 de abril me he enterado de que su firma busca ... empleado para ... oficina en Madrid. 5. Les agradecería me dieran ... oportunidad de concederme ... entrevista personal. 6. Dado que no conozco a ... organizadores, le quedaría muy adradecido me indicara ... persona de ... contacto. 7. Necesito modificar ... dimensiones de ... escaparates situados en ... fachada de ... calle Costa Rica. 8. Nos dirigimos a ... Cámara de ... Comercio e ... Industria de Valencia para solicitar ... datos.