
- •«Ах, невский!» Пьеса а. Поламишева по мотивам «Петербургских повестей» и других произведений н. В. Гоголя в двух частях
- •48 Ковалев. Вот уж воистину: коли давно не видывал приятеля — ступай на Невский — встретишься непременно!
- •V Попр ищи н. Я… я… / Ковалев. Что «я… я…»? Ты нуль и более ничего.
- •I/, 4 Заказ 1113 ‘ 73
- •3 И з и. Не презирайте меня, я вовсе не та, за которую вы принимаете меня. Взгляните на меня.
- •5 Заказ 1118 89
3 И з и. Не презирайте меня, я вовсе не та, за которую вы принимаете меня. Взгляните на меня.
У Чарткова.
Квартальный. Хе! Xel (Ткнул пальцем, в холст, где изображена нагая женщина.) Предмет того… игривый… хе! Хрисанфий Степанович, коли у господина живописца нет денег, так, может быть, вы согласитесь взять картинками?
Домохозяин. Нет, батюшка, за картины спасибо. Добро, были бы картины с благородным содержанием, чтобы можно было на стену повесить, а то вон мужика нарисовал, слугу своего, что краски трет. Еще с него, свиньи, портрет рисовать… (Чарткову.) Извольте сейчас же заплатить, да и съезжайте во«!
У Нилова.
Н и л о в. Куда же вы уходите?.. Отчего?.. Это Мавра опять не прибрала… Не уходите, постойте… Где она? (Приподнимается на кровати.) Так это я спал?
Чартков (бежит к портрету старика). Проклятый старик!.. Неужели это был»только сон?!
Конец первой части.
ВТОРАЯ ЧАСТЬ
Тряпички н. Ведь это все равно, что сверх шубы да надеть шинель…
Все. Шинель! Шинель!
Акакий Акакиевич. Она была бы того…’ без износу…
Все. Без износа! Без износа!
Н и л о в. Она могла бы составить все его богатство!
Все. Богатство! Богатство!
Чартков. Деньги у меня есть на содержание, на квартиру! • Все. Квартира! Квартира!
Домохозяин. Вот, не платит за квартиру!
Чартков. Какую квартиру?
3 и з и. Я вовсе не та, за которую вы меня принимали!
Домохозяин. Извольте заплатить и сейчас же съезжайте вон!
76
^ Н и л о в. Куда же вы?
Ч а р т к о в. Так это я спал?
Н и л о в. Так это был сон?
Губомазов. Это был ужас! Столпотворение вавилонское! Вы себе представить не можете, почтеннейший Александр…
Тряпички н. Фадеевич..Г Александр Фадеевич…
Губомазов. Вы себе представить не можете, почтеннейший, сколько трудов мне стоило привести это в порядок! Посмотрели бы вы, в каком виде принял я нынешнее место! Вообразите, что ни один канцелярский не умел порядочно буквы написать: иной в одной строке пишет «Си», а в другой — «ятельству». А теперь?! Вот возьмите бумагу… Хорошо? Порядок?
Тряпички н. Вот именно — «порядок»!
Губомазов. Душа радуется, потому дух порядка торжествует!
Квартальный. Господин живописец. Та картинка у- вас… Женщина красавица в натуральном виде… Вы не подумайте, что для глупостев каких, а так 6ojjee для отдохновения души… Что, ежели ее, к примеру, купить?
Чартков (в зал). Да что я, в самом деле?.. Зачем мучусь? Разве я хуже какого-нибудь модного живописца?
Ковалев. Андрей Петрович, нельзя ли на книге, которая в моей руке покоится, чтоб на ней четкими словами было написано: «Всегда стоял за правду»?..-
Чартков. Хорошо. Напишу.
Тряпички н. Вот, вот — я как раз об их сиятельстве господине министре собрался сочинить, так я* уж там и об вас напишу: что у Ивана Павловича Губома-зова-де в департаменте такой порядок, какой вы редко где встречали, или что-нибудь подобное…
Губомазов (в зал.) Мозгляк! Тля, что ни есть самая ничтожнейшая, а не выгонишь — необходимый человек… Вот ведь что такое орден!.. (Садится в кресло в комнате Чарткова.) Нет, не из честолюбия меня это занимает или из еще каких-нибудь соображений — упаси бог!
Ч а р т к о^в. Иван Павлович, чуть выше подбородочек, пожалуйста…
77
Губомазов. Да, да… Но единственно, чтобы видели внимание ко мне начальства!..
Губомазов уходит, в кресло садится Тряпичкин.- Чартков продолжает писать и его.
Тряпичкин. Это наш долг, долг русских литераторов — выставлять на вид все доблестные народные наши качества к свойства… Только таким образом действуя, искусство исполнит свое назначение! Я завтра же… нет — теперь же отправлюсь к министру!..
Чартков. Александр Фадеевич, портрет будет готов в среду.
Тряпичкин. Хорошо. (Уходит.)
Квартальный (садится в кресло). А что, ежели и меня — рядом с этой красавицей?..
Чартков. Хорошо. Приходите в четверг.
Квартальный. Слушаюсь! (Уходит.)
Ковалева начинает опять трясти в конвульсии, после чего следует • его… «чих». Ковалев бежит и садится в кресло.
Ковалев. Андрей Петрович… Я вот только хотел еще… если можно… чтоб нос… этак немножко… Он у меня не всегда так… Он только сегодня’ как-то… опустился, а то ведь иной раз, особливо по утрам, точно даже, что-то значительное в лице… говорят, я даже немножко на князя Багратиона…
Чартков. Я понял. Вы теперь помолчите немного, а то я никак не схвачу вашу контуру…
Ковалев. Вы не подумайте чего, но будучи во многих домах знаком с дамами… Губомазова Мария Александровна… Сестры Чабловы, младшая очень не дурна…
Чартков. В пятницу все будет готово.
Ковалев. Вы гений, Андрей Петрович, недаром об вас столько пишут в газетах! Натурально — гений! (Уходит.)
Софи и Надин (вбегают, сразу обе садятся в кресло, хором). Ах, Андрей Петрович! Нельзя ли нас вместе? Обязательно вместе!
Чартков (продолжая работать у мольберта). В субботу будет все готово.
Софи и Надин. Вы гений! Натурально гений! (Уходят.)
Ни лов (садясь в кресло, в зал). Я искал веселый
78
сюжет… Но возможен ли он в нашем Петербурге, в нашей петербургской существенности?..
Чартков. В понедельник прошу зайти…
Нилов кланяется и уходит.
Вбегает поручик Пирогов. Он снимает кивер и садится в кресло.
Но в это время появляется Немка, и поручик тотчас снова вскакивает и бежит к Немке.
(В зал.) Ведь в каждом оригинале есть что-то особенное, едва уловимое. И только оно-то и сообщает высокое достоинство портрету. А когда ж тут «улавливать»? Все торопятся, все бегут… омерзительный народ! Нетерпеливый до крайности!.. (Уходит.)
Пирогов. Доброе утро… Гут морген.
Блондинка. Морген.
Пирогов. Вы меня не узнали? Плутовочка, какие хорошенькие глазки!
блондинка. Что фам угодно?
Пирогов. Вас видеть, больше ничего мне не угодно.
Блондинка. Я сейчас будет зфать муж.„
Пирогов. Не надо тцкNторопиться, миленькая. Я, пришел заказать шпоры!.. Хотя для того, чтобы любить вас, вовсе не нужно шпор, а скорее бы уздечку!.. Ха! Ха! Ха! А что ваш муж каждый день бывает дома?
Блондинка. Мой музк не есть лошадь — каждый день работай… Мой муж воскресенье никогда не бывает дома.
Пирогов (в сторону). Господи, как глупа! Тем лучше… Ах, какие у вас миленькие ручки!..
Появляется Шиллер. Пирогов не видит его и вдруг целует Блондинку,
Шиллер. Майне фрау! ‘ Блондинка. Вас волен зи дох? Шиллер. Гейн зи на кухня!
Блондинка уходит.
Пирогов. Ах, господин мастер… Я пришел заказать шпоры… Это ваша работа? Ах, какая отличная работа! У нашего генерала нет ничего подобного. Сколько же стоят такие шпоры? .
Ш и л л е р. Я не могу брать меньше… десять рублей…
Пирог о«. Сколько?.. Десять?.. Зачем же так дорого?
Шиллер. Немецкая работа. Русский будет делать
79
за дфа рупля (В зал.) Я есть шестный немец. Десять рублей есть цена унзакбар,— колосаль… Я только хо-шу его отклонять от заказыфанья. Зашем он целовать мой жена? Я сам целовать жена один раз неделя, в суббота, а этот официр…
Пирогов. Ну, извольте, чтобы доказать, что я на вас не сержусь и желаю с вами познакомиться, я плачу десять рублей.
Шиллер. Нет. Я не могу прать фам заказ. <
Пирогов. Отчего же?
Шиллер. У меня есть много рапота.
Пирогов. Так я подожду.
Оба уходят.
Чарткоз. Ну их всех к чертям! Хватит! Поработаю не на продажу… Деньги у меня уже есть… Хватит с меня. Никита, где твой портрет?
Никита (появляясь с подносом для визитных карточек.) Виноват, сударь, энто в каком смысле понимать?
Чартков. В том смысле, болван, что куда ты поставил портрет, который я ‘с тебя писал еще там… на Васильевском острове?..
Никита. Ах, энтот, сударь… Не знаю. Весь старый-то хлам вы сами велели вон туды сложить…
Чартков. Болван! «Хлам»! Много ты понимаешь! (Роется в углу.) Ступай!
Никита. Там, сударь, энти… ученики ваши-с…
Чартков. Недосуг, недосуг. Скажи, чтоб завтра пришли.
Никита. Вот, сударь, ишо из энтого… литературного камитету… (Подает письмо.)
Чартков (читает.) «…Заслуженный наш, Андрей Петрович… очень просим… гм… состоится в среду…» Гм… (Никите.) Ну, чего тебе еще?
Никита. Чего? Мне — ничего. Из Академии, вон, спрашивают… мол, на экзамен пожалуете или как…
Чартков. Не знаю… Не знаю.
Никита. Дык они, сударь, уж который раз пря-езжают…
Чартков. Ступай!
Н и к и т а. А ежели?..
Ч а р т к о в» Никого! Сегодня меня нет… Ступай!
Никита уходит. 80
Смотрите-ка, отыскалась моя «Психея». Конечно, она наброшена эскизно… По-ученически… Личико идеальное, холодное… Но, если здесь вот тронуть желтенькой… И еще вот тут немного… Так… Вот тут кармином тронем… А, что? Уже появляется какое-то своеобразное выражение… Ежели посидеть над ней как следует… Она может стать истинно оригинальным произведением… Что ни говори, а в-юности мы иногда делаем что-то такое, что потом уже… Вот теперь еще желтеньким…
Входит Никита.
Никита. Сударь, их превосходительство Марья Александровна Губомазова с дочерью…
Чартков. Я же тебе сказал — меня нет!
Никита. Да, я им тоже так сказал…
Чартков. А они что?
Никита. Я не знаю… Они говорят, вы им сами назначили.
Чартков. Вот же болван, редкостный болван! Так ты что, пустил их?
Никита. Я не знаю… Они уж шубы поскидали…
Чартков. У-у! Чтоб вас всех!.. Проси!
Никита. Ваши превосходительства, пожалуйста!
Входят вместе Мария Александровна в Лиза.
Мария Александровна. Ах, мсье Чартков, кес ке се ке са? Вы прячетесь от нас? *
Лиза. Маман, регарде зиси! (Показывает на Психею.)
Мария Александровна. Лиз, Лиз! Ах, как похоже! Сюпэрб, сюпэрб! Как хорошо вы вздумали, что одели ее в греческий костюм. Ах, какой сюрприз!
Лиза. Ах, Андрей Петрович, вы гений!
Чартков. Это Психея… Я…
Мария Александров на. В виде Психеи? Сэ шарман. Не правда ли, Лиз, тебе всего больше идет быть изображенной в виде Психеи? Кэль иде делисьез. Это Корредж. Нет, вы непременно должны написать и с меня портрет. Андрей Петрович, я так думаю, что портрет можно будет снести в карету…
Чартков. Какой портрет?
Мария Александровна. Ах, Андрей Петрович; вы в рассеянности, как все великие гении… Я хочу тотчас забрать Лиз — нашу «Психею». Я уж и при-
81
готовила все заранее… (Кладет на столик огромную пачку ассигнаций.)
Чартков (в сторону). Что мне с ними делать? Ежели они сами того хотят?
Шиллер (в сторону.) Как мне исбафляться эттот официр?
Пирогов. Вот извольте, я деньги вперед плачу..,
Шиллер (в сторону). Конешьно, теперь цена картофель унд безондерс тапак тоже… унзакбар, коло-саль… протиф обикновенный… на один мой нос выходит три фунта тапак в месяц.
Пирогов. Я вижу, вы в сомнениях, господин мастер. Ну, хорошо. Извольте, я плачу вам не десять, а пятнадцать рублей.
Шиллер. Пятнадцать?!
Пирогов. Ну, хорошо, хорошо — двадцать!
Оба уходят.
Акакий Акакиевич. Господи! Да что же это! Шестьдесят рублей! Не сорок и даже не пятьдесят, а целых шестьдесят!.. Шестьдесят наградных! Господи! Благодетель-то наш, их превосходительство… Как же это такое? Уж не того ли… Может, этак, случаем, пред-чувствами их превосходительство Иван Павлович, по доброте душевной, что мне того… шинель… Или само собой так случилось?.. Шестьдесят! Боже ты мой! Да ведь теперь… сегодня же… сей же час… можно и сукно того… самое хорошее… аглицкое… А что?.. Капюшон тоже того™ на шелковой подкладке… А на воротник… А что в самом деле?.. Не положить ли этак… того… куницу… А? У-ух! (Уходит.)
Ча р т к о в. Еще поутру было только сто пятьдесят тысяч, а к вечеру уже двести. А? Ведь это для иного век службы, трудов, цена вечных сидений, лишений, здоровья. А тут в лесколько часов — владетельный принц!.. Шутка — двести тысяч! Да, где теперь найдешь двести тысяч? Какое имение, какая фабрика, какой департамент даст двести тысяч? Воображаю, хорош бы я был, если бы по-прежнему корпел у себя на Васильев-ском… Никита!
Никита. Что прикажете, сударь?
82
Чартков. Что наша комната… та, что на Васи-яьевеком острове, уже занята кем?
Никита. Я не знаю…
Чартков. Э-э… Пусть Психея пойдет за то, qTO им хочется. (Лизе.) Потрудитесь еще немного присесть, я кое-что немножко трону.
Мария Александровна. Ах, я боюсь, чтобы вы как-нибудь не… Она так теперь похожа!.. Прелесть! Прелесть! И нос, и рот, и брови! Как все мило! (Никите.) Снеси, голубчик, в карету… Андрей Петрович, кес ке се ке са? Иван Павлович ждал вас it нам в пятницу на вист, а вы…
Чартков. Так, я помнил, но…
Мария Александровна. Никаких «но», Андрей Петрович. Не то мы, женщины, на вас войною пойдем! Что это вы, в самом деле, у себя не принимаете, никому визитов не платите? Зачем вы не пришли в пятницу? (Заплакала и убежала.)
Чартков. Мария Александровна, голубушка… (Бежит следом.)
Аннушку преследует лакей Губомазовых Григорий.
Аннушка. Ну я буду… непременно буду» Григорий Псоич.., только боюсь насчет обчества…
Григорий. Нет, Анна Гавриловна, у нас будет общество хорошее. К примеру, дворецкий живописца Ча-рткова. Не могу сказать наверно, но слышал, что будет камердир Александра Фадеича Тряпичкина. Буфетчик и кучера графа Строгана… Я думаю, тоже чиновники некоторые будут.
Уходят.
Лиза продолжает позировать. Выбегает Пирогов, танцующий с Блондинкой,
Пирогов.
Левой ножкой… Нох айн маль…
Правой ножкой… Нох айн маль…
Там, там, дарам, пам, пам.
Там, там, дарам, пам, пам… (В сторону.) Ну, что эта немочка против моей Лиз? Ничто! Нуль! Натуральная глупость, да еще немножко пороку в глазках. А какое объедение получается! У-ух! Магнетизм! Мои дье!
Левой ножкой… Нох айн маль.,.-
63
Мария Александровна (на ходу). В среду я буду с визитом к Надин Чабловой. Вы, кажется, тоже собирались?
Ч а р т к о в. Разве собирался?
Мария Александровна. Ах, Андрей Петрович, вы меня, право, рассердить окончательно желаете..,
Ч а р т к о в. Но, Мария Александровна, голубушка…
Уходят.
Аннушка. Одно только мне очень не нравятся, что будут кучера. Они все такие необразованные, невежи… От них всегда запах…
Григорий. Позвольте вам доложить, Анна Гавриловна, что кучера по обыкновению своему больше находятся неотлучно при лошадях, с позволения сказать, подчищают кал, так оно натурально, что от них иногда, примерно сказать, воняет навозом или водкою, какую большей частью простой народ употребляет по недостаточности больше. Конечно, все это так, да, однако ж, согласитесь сами, Анна Гавриловна, что есть и такие кучера, коих должность, или, так выразиться, дирекция, состоит только в том, чтобы отпустить овес, так от них, примерно сказать, уж ничем и не воняет вовсе.
Аннушка. Как вы хорошо говорите, Григорий Псоич! Я всегда вас заслушиваюсь.
Григорий. Не стоит благодарности, сударыня. Не угодно ли вам пожаловать в мою комнату?
Аннушка. Ох, как можно… Убегает.
Григорий бежит вслед за ней.
Надин. Ах, мсье Ковалев, как же это врзможно, однако ж? Вы в некотором роде холостой, молодой человек, и притом же…
С о ф и. И притом же мы адреса не знаем…
Ковалев. Квартира моя в Садовой. Это, извольте видеть, у любого дворника или торговки: «Здесь ли живет майор Ковалев?» И вам всякий скажет. (В зал.) Вот, а вы говорили, что нос у меня не того… Вот, извольте,— бабы, куриный народ!.. Ежели случится капиталу двести тысяч, тогда пожалуй… а так просто, пур ля мур — извольте! Вот так! Ха! Ха! (К дамам.) Милости прошу — дом мой всегда для вас открыт.
Надин. Мы с удовольствием, однако ж, неприлично молодым девушкам…
84
* Софи. Отчего же неприлично?.. „ •- Уходят.
Лиза (встает с кресла). Маман! Где Мишель?
Пирогов танцует с Блондинкой. Появляются остальные персонажи, занятые своими беседами.
Маман! Где Мишель?.. Маман! Где Мишель?!. Где Мишель?!. (Убегает.)
Мило в (в зал). Сюжет будет такой. Молодой титулярный советник встречает на Невском проспекте красавицу и… так… из капризу, губит ее. Девушка, конечно, ищет защиты у правосудия, но вся родня этого
• титулярного при вспомоществовании знакомств и, разумеется, денег… Одним словом, этому делу ходу не дают… К концу девушка попадает в один из… определенных домов, а титулярный советник попадает… в надворные. Ну, что вы скажете? Какой сюжетец?
Пирогов (продолжая танцевать с Блондинкой). Забавно… Очень… И что же, это скоро будут давать на _ театре?
Н и л о в. Скоро, очень скоро. Мне теперь так пишет-.
–* ся! Если бы еще день-другой с такими свежими минутами!..
Пирогов. Серж, но на сей раз ты должен поста-„} вить свое имя. К черту, к дьяволу твоего Дмитриевского! Хватит маскироваться!
f * Н*илов. Да, пожалуй, эта вещь должна вынести | мое имя. Ведь весь Петербург является в ней. Какая разнообразная куча! И сколько соли, смеху… Пирогов. Наш генерал просто лопнет… ;* Н и л о в. Во всяком случае, мне бы хотелось, чтобы £та вещь произвела доброе влияние на общество…
«~ Все исчезают.
|
Поприщин (вбегает). Вздор! Все вздор! Шить Надо только самому, потому как ни один портной в Ис-Вании не сможет сшить вам приличествующего королевского костюма или какую-нибудь мантию… Это со-4-*~8еРшен‘ные ослы, притом же они совсем не брегут Щ своею работою, ударились в аферу и большею частию 4j4* мостят камни на улице. А все из чего? Из климата. Вот Ж 1* советую всем нарочно написать на бумаге «Испа-авя»… Написали? Что вышло? Выходит «Китай»! Да, я уже давно открыл, что Китай и Испания совер-
85
шенно одна и та же земля и только по невежеству считают их за разные государства… Народные обычаи, этикеты, костюмировка совершенно необыкновенны, инквизиция — натуральная инквизиция! Но ведь это глупо, господа, бессмысленно — то, что, может, приличествует китайцу, вовсе не пристало Испании. Для меня непостижима безрассудность испанских королей, которые до сих пор не уничтожат всю эту ералаш?! Ведь эдак все может верх тормашками в тартарары полететь!
Слуги за столом.
Зизи. Эх, люблю петербургскую жизнь! Тут,тебе и театра, и монетный двор, пройтиться опять же по Аг-лицкой набережной али мимо дворца какого…
Никита. Да, жизнь в Петербурге споспешествует к образованности.
Григорий. Именно-с, Никита Палыч, ежели в рассуждении одеться по-столичному образцу: исполнить, примерно сказать, долг-с просвещенного челове-ка-с.
Чиновники за столом.
АкакийАкакиевич. Оно того-с… шинель: можно и в рукава-с, и того-с, в нараспашку-с…
Бурдюков. В честь обновки Акакия Акакиевича по бокалу шампанского!
Акакий Акакиевич. Да, ведь оно того… двенадцатый час… как бы не того…
Львов. За такую шинель и не выпить? Это уж совсем неучтиво…
Собачки н. Просто стыд и срам!
Ковалев. Бурдюков, разлей-ка, батенька, по форме!
Все пьют, кричат: «Ура! Ура! Ура!»
Тряпичкин. Благодарю, господа! Благодарю! Да, вы правы: газету «Пчела» надо спасать! Я обязан, право, обязан п-ринать пост редактора — обязан!
Все..Браво! Браво! Виват! Виват!
Ч а р т к о в. Господа! Неправда велика и много опозорила наше искусство. Надобны будут геркулесовы усилия, чтоб направить все наши искусства и художества на путь гармоний и истины! Кому, господа, как не Александру Фадеичу, свершить сей подвиг?! Александр Фадеич, мы ждем его от вас, мы верим в вас!!!
Все. Браво! Браво! Виват! Ура!
Мария Александровна. Ах, как Чартков говорил!
Н а д и н, У него так глаза блестят!..
Мария Александровна. Илья, кэль шоз дэк-страординер дан тут са фигюр.
Тряпички н. Спасибо! Спасибо! Дорогой Андрей Петрович! Но без вас, Андрей Петрович, без вашей помощи я сей подвиг никак не свершу…
Все. Ах, браво! Прелестно! Кэль иде делисьез!
Все начинают пить, есть.
Тряпички н. Кстати, Андрей Петрович, вы уж были на выставке Петрушина?
Софи. Ах, Андрей Петрович, правда, что он картину эту десять лет писал в Италии?
Н а д и н. По общему суждению, этот Петрушин… Вы какого об нем мнения, Андрей Петрович?
Чартков. Тот, кто копается по нескольку лет над одною картиной, господа, по мне — труженик, а не художник. Мне- и смотреть ни к чему. Я и так не поверю, чтоб в нем был талант. Нет, гений творит смело, быстро.
Все. Ах, Андрей Петрович! Великолепно сказано! Да, наш Андрей Петрович умеет!..
Н н л о в. Андрей Петрович, а я так был на выставке Петрушина. По моему мнению, это какая-то новая, невдданная досел? кисть. Тут все соединилось вместе: и изучение Рафаэля, и Корреджия… Но властительнее всего душа самого художника — во всем постигнут закон природы и внутренняя сила… Это необыкновенно!.. Вы обязательно посмотрите, Андрей Петрович!
Чартков. Я, конечно, схожу, погляжу, что там Петрушин написал. Может, натурально, Италия принесла ему много пользы… Но Ваню я знаю давно… Нельзя отнять у него кое-чего… Но ежели рассудить по правде, господа, то я не знаю, почему нашим молодым ~ людям не развернуться в полноте сил и в нашей в русской земле?!
Все. Браво! Браво! Виват! За Россию — ура! Ура!
Поприщин (в зал). Сегодняшний день — есть день величайшего торжества! В Испании есть король!
87
Он отыскался. Этот король — я. Именно только сегодня об этом узнал я. Признаюсь, меня вдруг как будто молнией осветило. Я не понимаю, как я мог думать и воображать себе, что я титулярный советник! Как могла взойти мне в голову эта сумасбродная мысль? Хорошо, что еще не догадался никто посадить меня тогда в сумасшедший дом. Теперь передо мною все открыто. Теперь -я вижу все как на ладони. А прежде, я не понимаю, прежде все было передо мною в каком-то тумане. И это все происходит, думаю, оттого, что люди воображают, будто человеческий мозг находится в голове. Совсем нет, он приносится ветром с Луны! (Идет на сцену.)
Тряпички н. Эта звезда, дорогой Иван Павлович, да именно звезда, которая вскорости украсит грудь вашу, затмит своим блеском свет небесных светил! Ее сиянье проникнет в сердца всех, кому дорого отечество наше, кто чувствует себя патриотом. Нашему бесподобному Ивану Павловичу — ура! •
Все. Ура! Виват! Ура!
Поприщин. А-а! Отцы чиновные! Какую ералаш подняли, заюлили во все стороны! Патриоты и то, и се… Мать, отца, бога продадите за деньги, патриоты! Честолюбцы, христопродавцы! Все это честолюбие! Честолюбие, господа! А мне не нужно никаких знаков поддан-ничества… Я здесь только пур ля мур и никаких государственных дел! (Подходит к Лизе.) Счастье вас ожи* дает такое, какого вы и вообразить себе не можете… Скажу только, что, несмотря на козни неприятелей, мы будем вместе! ,
Лиза шарахается от Поприщина. Пауза. Все оцепенели в недоумении.
(Ко всем.) О, это коварное существо — женщина! Я теперь только постигнул, что такое женщина. До сих пор никто из вас не знает, в кого она влюблена. Я первый открою вам это. Женщина влюблена в черта!
Ч а р т к о в. Это в каком же смысле?
Тряпички н. Позвольте…
Поприщин. Не позволю! Да, физики пишут глупости, что она то и се— она любит только одного черта? Вон видите, из ложи первого яруса она наводит лорнет. Вы думаете, что она глядит на этого толстяка со звездою? Совсем нет, она глядит на черта, что у него стоит за спиною. Вон он спрятался к нему во фрак.
88
•Вон он кивает оттуда к ней пальцем! И она выйдет за него. Выйдет! (К. Лизе.) Выходи, выходи за черта!
Н а д и н. Мои дье! Ки эс, ке сэ!
Софи. Кэль мове жанр!
Мария Александровна. Господа, что же это такое? Иван Павлович, да куды же ты глядишь?
Лиза. Папенька! Папенька! Как он смеет! Где Мишель, маменька!
Ч а р т к о в. Иван Палыч, да как же он об звезде… и об вас?!
Губомазов. Да вы… Поприщин! Вы с кем говорите? Вы куда пришли? Вы отдаете себе отчет?..
Поприщин. Молчать, пробка канцелярская! Ты что думаешь, ты директор? Ты пробка! Пробка обыкновенная, вон… которою закупоривают эти бутылки!
Губомазов. Что же это такое, господа? Это бунт!
Мария Александровна. Григорий! Степка! Где вы все??
Тряпички н. Кто он таков?!
Ч а р т к о в. Взашей! Взашей его!!!
Поприщин. Не сметь прикасаться ко мне, холопская сволочь! Да знаете ли вы, кто сейчас меж вами?!
Ч а р т к о в. Вязать его! Что смотрите? Вязать!
Все. Вязать! Бунт! Полицию!
На помощь слугам выбегают два санитара.
Поприщин. Что это? Инквизиция? Я не могу подвергнуться инквизиции. Я Фердинанд… Я король испанской Луны! Где мои лунные придворные! Я приказываю…
Поприщина связывают и волокут через всю сцену.
(Кричит.) Все! До Луны добрались! Все! По всей земле вонь страшная такая, что нужно затыкать нос… Так они и в Луну!..
Санитар. Я вот тебе — палкою раза,— увидишь Луну!..
Поприщин. Луна нежный шар, люди там никак не могут жить… там теперь живут только одни носы! И потому Земля хочет сесть на Луну…
С а н и т а р. А ну, помолчи…
Поприщин. Не разрешайте, господа! Не разрешайте! Земля вещество тяжелое, и, насевши на Луну, она может размолоть в муку носы наши! Спасайте носы! Носы спасайте!