
- •Інструкція до практичного заняття № 1 Тема: "Вступ. Фонетика. Поняття про звуки"
- •План заняття
- •Список використаної літератури
- •Хід практичного заняття
- •І. Вступ
- •Іі. Фонетика іі.1. Латинський алфавіт
- •Іі. 2. Класифікація звуків
- •Іі.3. Вимова голосних
- •Іі.4. Вимова дифтонгів
- •Іі.5. Вимова приголосних
- •Іі.6. Особливі випадки вимови приголосних
- •Іі.7. Буквосполучення приголосних з голосними.
- •Іі.8. Буквосполучення з придиховим "h" (Диграфи).
- •III. Тренувальні вправи
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •3. Козовик і.Я., Шипайло л.Д. Латинська мова: Підручник. – 2-ге вид., перероб. – к.: Вища шк., 1993. – 248 с. – Латин., укр. Хід практичного заняття
- •V. Знайомство з навчальним матеріалом за темою та планом заняття. Поділ слів на склади.
- •Правила про наголос.
- •VI. Тренувальні вправи
- •Vіі. Перевірка засвоєння теми заняття:
- •Інструкція до практичного заняття № 3
- •Список використаної літератури
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід практичного заняття
- •Наказовий спосіб
- •Словникова форма дієслова
- •III. Тренувальні вправи
- •V. Домашнє завдання:
- •Інструкція до практичного заняття № 4
- •Список використаної літератури
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •3. Козовик і.Я., Шипайло л.Д. Латинська мова: Підручник. – 2-ге вид., перероб. – к.: Вища шк., 1993. – 248 с. – Латин., укр. Хід виконання практичного заняття
- •Основні положення теми
- •Перша відміна іменників
- •Винятки щодо роду іменників першої відміни:
- •Неузгоджене означення
- •III. Тренувальні вправи.
- •Інструкція до практичного заняття № 5
- •Список використаної літератури
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •3. Козовик і.Я., Шипайло л.Д. Латинська мова: Підручник. – 2-ге вид., перероб. – к.: Вища шк., 1993. – 248 с. – Латин., укр. Хід виконання практичного заняття
- •Іі. Ознайомлення з навчальним матеріалом за темою і планом заняття Основні положення теми заняття.
- •Ііі. Тренувальні вправи.
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •3. Козовик і.Я., Шипайло л.Д. Латинська мова: Підручник. – 2-ге вид., перероб. – к.: Вища шк., 1993. – 248 с. – Латин., укр. Хід виконання практичного заняття
- •Ііі. Тренувальні вправи.
- •Інструкція до практичного заняття № 7
- •Список використаної літератури
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •3. Козовик і.Я., Шипайло л.Д. Латинська мова: Підручник. – 2-ге вид., перероб. – к.: Вища шк., 1993. – 248 с. – Латин., укр. Хід виконання практичного заняття
- •Відмінкові закінчення іменників іі відміни
- •Зразки відмінювання іменників чоловічого роду
- •Середній рід
- •Винятки щодо іменників іі відміни.
- •III. Тренувальні вправи
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід практичного заняття
- •2 Числа (numerus) – Numerus singularis
- •3 Роди (genus) - Genus mascullinum
- •Ііі. Тренувальні вправи
- •IV. Перевірка засвоєння теми заняття
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •1. Назви хімічних елементів.
- •Основа кислотоутворюючого елементу
- •Основа кислотоутворюючого елементу
- •Основа кислотоутворюючого елементу
- •Латинські назви оксидів складаються з:
- •Назви хімічного елементу
- •Узагальнена назва оксиду
- •IV. Назви солей.
- •Назви солей безоксигенових кислот
- •III. Тренувальні вправи
- •Інструкція до практичного заняття № 10
- •Список використаної літератури
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •Основні положення теми заняття
- •Відмінкові закінчення іменників третьої відміни приголосного типу
- •III. Тренувальні вправи
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •Основні положення теми заняття
- •Ііі. Тренувальні вправи
- •IV. Перевірка засвоєння теми заняття.
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •Основні положення теми заняття
- •Ііі. Тренувальні вправи
- •Vі. Перевірка засвоєння теми заняття.
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •III. Тренувальні вправи.
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •Ііі. Тренувальні вправи.
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •Ііі. Тренувальні вправи.
- •Vі. Перевірка засвоєння теми заняття.
- •V. Запис нових слів у словники.
- •Інструкція до практичного заняття № 16
- •План заняття
- •Список використаної літератури
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •Ііі. Тренувальні вправи
- •V. Запис нових слів у словники.
- •Додаток № 1 Словник фармацевтичних термінів
- •Додаток № 2 Крилаті латинські вирази
- •Додаток № 3 Латинські назви захворювань
Середній рід
Casus |
Singularis |
Pluralis |
Nom. Gen. Dat. Acc. Abl. |
decoctum decocti decocto decoctum decocto |
decocta decoctum decoctis decocta decoctis |
Винятки щодо іменників іі відміни.
До ІІ відміни належать:
1. Іменники жіночого роду: alvus, i, f - шлунок
аtomus, i, f – атом
bolus, i, f – глина
crystallus, i, f – кристал
menthodus, i, f – метод
periŏdus, i, f – період
diameter, tri, f – діаметр
2. Іменники середнього роду: virus, i, n - вірус
vulnus, i, n – натовп
3. Іменники жіночого роду на –us, що означають назви дерев.
-
Alnus, i, f - вільха
Amygdalus, i, f - мигдаль
Crataegus, i, f - глід
Eucalyptus, i, f - евкаліпт
Yuniperus, i, f - ялівець
Rhamnus, i, f - жостір
Pinus, i, f - сосна
Populus, i, f - тополя
Padus, i, f - черемха
Sambucus, i, f - бузина
Sorbus, i, f - горобина
До іменників ІІ відміни середнього роду належать:
Більшість назв лікарських препаратів і засобів. Українською мовою перекладаються подібними іменниками без закінчення –um.
Analginum, i, n – анальгін
Amidopyrinum, i, n – амідопірин
Glycerinum, i, n – гліцерин
Lanolinum, i, n – ланолін
Tetracyclinum, i, n - тетрациклін
2. Всі назви хімічних елементів, за винятком phosphorus, i, m - фосфор, sulfur, ŭris, n – сірка (ІІІ відміна середнього роду). З цих прикладів ми бачимо, що іменники ІІ відміни записуються в словники так: повністю слово записується в Nom. sing., вказується закінчення родового відмінку і буква роду.
Іменники ІІ відміни з прийменниками “-in” i “-cum”.
Сum – з, разом; вимагає Accusativus.
Наприклад: Unguentum cum Ichthyolo
“In” вживається з двома відмінками
In – в, на - куди? Acc.
- де? Abl.
Infunde in (куди?) vitrum (Acc.)
Da in (де?) vitro (Abl.)
III. Тренувальні вправи
Вправа 1. Провідміняти:
Sirŭpus, i m - сироп; musculus, i m – м’яз; paediāter, tri m – педіатр.
Вправа 2. Перекласти українською мовою:
1. Cancer ventriculi. 2. Musculi et nervi oculōrum et nasi. 3. Angulus costae. 4. Fundus oculi. 5. Cancer oculi. 6. Medicus aegrōtum auscultat. 7. Fundus utĕri. 8. Bulbus oculi in orbĭta iacet. 9. Bacillus diphtheriae. 10. Morbi nervōrum. 11. Catarrhus ventriculi. 12. Medĭci cancrum ventriculi observant.
Вправа 3. Утворити Nominatīvus і Genetīvus Plurālis від іменників і перекласти їх українською мовою:
Angulus, i m; bacillus, i m; aegrōtus, i m; chirurgus, i m; morbus, i m; paediāter, tri m; sirŭpus, i m; ventriculus, i m.
Вправа 4. Провідміняти:
unguentum, i n - мазь; ligamentum, i n – зв’язка; cavum, i n - порожнина.
Вправа 5. Перекласти українською мовою:
1. Collum costae. 2. Dorsum sellae. 3. Ligamentum nuchae. 4. Crista colli costae. 5. Medicus cavum nasi curat. 6. Butўrum Cacao pro suppositoriis. 7. Oleum Persicōrum. 8. Cancer labii. 9. Cancer recti. 10. Coque infūsum ex follis Uvae ursi. 11. Oleum Ricĭni medicamentum est. 12. Praepāra unguentum Zinci pro oculis. 13. Antebrachium ex ulna et radio constat.
Вправа 6. Утворити Nominatīvus ei Genetīvus pluralis від іменників:
Ligamentum, i n; organon, i n; unugentum, i, n; remedium, ii n; emplastrum, i n; extractum, i n; folium, ii n; cavum, i n.
Вправа 7. Поставити замість крапок відповідні закінчення і перекласти українською мовою:
1. Folia Betul... (a, ae, is). 2. Oleum Persic... (ae, i, orum). 3. Praeparāte suppositori... (i, is, a). 4. Da in vitr... (urn, o, os) nigro.
Вправа 8. Перекласти рецепти українською мовою:
1. Recĭpe: |
Ichthyōli 10,0 Glycerin i 100,0 Misce. Da. Signa. |
2. Recĭpe: |
Olei Eucalypti 10,0 Menthōli 1,0 Misce. Da. Signa: для інгаляцій. |
3. Recĭpe: |
Emulsi olei Ricĭni 100 ml Da. Signa. |
4. Recĭpe: |
Aqua Foeniculi 200 ml Da. Signa: по ½ склянки на прийом |
ІV. Перевірка засвоєння теми заняття:
Які іменники належать до ІІ відміни?
Відмінкові закінчення.
Словникова форма.
V. Домашнє завдання: Є.М. Шевченко, с. 33-34; Лексичний мінімум §46, с. 35; §51, с. 37, вправи § 47 (3,5), § 52 (3,4).
Інструкція
до практичного заняття № 8
Тема: "Прикметник. Прикметники І групи"
Мета заняття навчитися:
визначати прикметники за словниковою формою;
визначати рід прикметників за закінченням називного відмінку однини та родом іменника;
утворювати терміни з прикметниками;
вживати прикметники І групи з іменниками І та ІІ відмін.
План заняття
Категорії прикметників в латинській мові.
Дві групи латинських прикметників. Переклад їх українською мовою.
Прикметники І групи, родові закінчення, словникова форма.
Постановка прикметника після іменника та узгодження його з іменником у роді, числі та відмінку.
Список використаної літератури