Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
практикум латинь ЛД.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
226.24 Кб
Скачать

Середній рід

Casus

Singularis

Pluralis

Nom.

Gen.

Dat.

Acc.

Abl.

decoctum

decocti

decocto

decoctum

decocto

decocta

decoctum

decoctis

decocta

decoctis

Винятки щодо іменників іі відміни.

До ІІ відміни належать:

1. Іменники жіночого роду: alvus, i, f - шлунок

аtomus, i, f – атом

bolus, i, f – глина

crystallus, i, f – кристал

menthodus, i, f – метод

periŏdus, i, f – період

diameter, tri, f – діаметр

2. Іменники середнього роду: virus, i, n - вірус

vulnus, i, n – натовп

3. Іменники жіночого роду на –us, що означають назви дерев.

Alnus, i, f - вільха

Amygdalus, i, f - мигдаль

Crataegus, i, f - глід

Eucalyptus, i, f - евкаліпт

Yuniperus, i, f - ялівець

Rhamnus, i, f - жостір

Pinus, i, f - сосна

Populus, i, f - тополя

Padus, i, f - черемха

Sambucus, i, f - бузина

Sorbus, i, f - горобина

До іменників ІІ відміни середнього роду належать:

      1. Більшість назв лікарських препаратів і засобів. Українською мовою перекладаються подібними іменниками без закінчення –um.

Analginum, i, n – анальгін

Amidopyrinum, i, n – амідопірин

Glycerinum, i, n – гліцерин

Lanolinum, i, n – ланолін

Tetracyclinum, i, n - тетрациклін

2. Всі назви хімічних елементів, за винятком phosphorus, i, m - фосфор, sulfur, ŭris, n – сірка (ІІІ відміна середнього роду). З цих прикладів ми бачимо, що іменники ІІ відміни записуються в словники так: повністю слово записується в Nom. sing., вказується закінчення родового відмінку і буква роду.

Іменники ІІ відміни з прийменниками -ini “-cum”.

Сum – з, разом; вимагає Accusativus.

Наприклад: Unguentum cum Ichthyolo

“In” вживається з двома відмінками

In – в, на - куди? Acc.

- де? Abl.

Infunde in (куди?) vitrum (Acc.)

Da in (де?) vitro (Abl.)

III. Тренувальні вправи

Вправа 1. Провідміняти:

Sirŭpus, i m - сироп; musculus, i mм’яз; paediāter, tri mпедіатр.

Вправа 2. Перекласти українською мовою:

1. Cancer ventriculi. 2. Musculi et nervi oculōrum et nasi. 3. Angulus costae. 4. Fundus oculi. 5. Cancer oculi. 6. Medicus aegrōtum auscultat. 7. Fundus utĕri. 8. Bulbus oculi in orbĭta iacet. 9. Bacillus diphtheriae. 10. Morbi nervōrum. 11. Catarrhus ventriculi. 12. Medĭci cancrum ventriculi observant.

Вправа 3. Утворити Nominatīvus і Genetīvus Plurālis від іменників і перекласти їх українською мовою:

Angulus, i m; bacillus, i m; aegrōtus, i m; chirurgus, i m; morbus, i m; paediāter, tri m; sirŭpus, i m; ventriculus, i m.

Вправа 4. Провідміняти:

unguentum, i n - мазь; ligamentum, i nзв’язка; cavum, i n - порожнина.

Вправа 5. Перекласти українською мовою:

1. Collum costae. 2. Dorsum sellae. 3. Ligamentum nuchae. 4. Crista colli costae. 5. Medicus cavum nasi curat. 6. Butўrum Cacao pro suppositoriis. 7. Oleum Persicōrum. 8. Cancer labii. 9. Cancer recti. 10. Coque infūsum ex follis Uvae ursi. 11. Oleum Ricĭni medicamentum est. 12. Praepāra unguentum Zinci pro oculis. 13. Antebrachium ex ulna et radio constat.

Вправа 6. Утворити Nominatīvus ei Genetīvus pluralis від іменників:

Ligamentum, i n; organon, i n; unugentum, i, n; remedium, ii n; emplastrum, i n; extractum, i n; folium, ii n; cavum, i n.

Вправа 7. Поставити замість крапок відповідні закінчення і перекласти українською мовою:

1. Folia Betul... (a, ae, is). 2. Oleum Persic... (ae, i, orum). 3. Praeparāte suppositori... (i, is, a). 4. Da in vitr... (urn, o, os) nigro.

Вправа 8. Перекласти рецепти українською мовою:

1. Recĭpe:

Ichthyōli 10,0

Glycerin i 100,0

Misce. Da.

Signa.

2. Recĭpe:

Olei Eucalypti 10,0

Menthōli 1,0

Misce. Da. Signa: для інгаляцій.

3. Recĭpe:

Emulsi olei Ricĭni 100 ml

Da. Signa.

4. Recĭpe:

Aqua Foeniculi 200 ml

Da. Signa: по ½ склянки на прийом

ІV. Перевірка засвоєння теми заняття:

  1. Які іменники належать до ІІ відміни?

  2. Відмінкові закінчення.

  3. Словникова форма.

V. Домашнє завдання: Є.М. Шевченко, с. 33-34; Лексичний мінімум §46, с. 35; §51, с. 37, вправи § 47 (3,5), § 52 (3,4).

Інструкція

до практичного заняття № 8

Тема: "Прикметник. Прикметники І групи"

Мета заняття навчитися:

  • визначати прикметники за словниковою формою;

  • визначати рід прикметників за закінченням називного відмінку однини та родом іменника;

  • утворювати терміни з прикметниками;

  • вживати прикметники І групи з іменниками І та ІІ відмін.

План заняття

  1. Категорії прикметників в латинській мові.

  2. Дві групи латинських прикметників. Переклад їх українською мовою.

  3. Прикметники І групи, родові закінчення, словникова форма.

  4. Постановка прикметника після іменника та узгодження його з іменником у роді, числі та відмінку.

Список використаної літератури