
- •Інструкція до практичного заняття № 1 Тема: "Вступ. Фонетика. Поняття про звуки"
- •План заняття
- •Список використаної літератури
- •Хід практичного заняття
- •І. Вступ
- •Іі. Фонетика іі.1. Латинський алфавіт
- •Іі. 2. Класифікація звуків
- •Іі.3. Вимова голосних
- •Іі.4. Вимова дифтонгів
- •Іі.5. Вимова приголосних
- •Іі.6. Особливі випадки вимови приголосних
- •Іі.7. Буквосполучення приголосних з голосними.
- •Іі.8. Буквосполучення з придиховим "h" (Диграфи).
- •III. Тренувальні вправи
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •3. Козовик і.Я., Шипайло л.Д. Латинська мова: Підручник. – 2-ге вид., перероб. – к.: Вища шк., 1993. – 248 с. – Латин., укр. Хід практичного заняття
- •V. Знайомство з навчальним матеріалом за темою та планом заняття. Поділ слів на склади.
- •Правила про наголос.
- •VI. Тренувальні вправи
- •Vіі. Перевірка засвоєння теми заняття:
- •Інструкція до практичного заняття № 3
- •Список використаної літератури
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід практичного заняття
- •Наказовий спосіб
- •Словникова форма дієслова
- •III. Тренувальні вправи
- •V. Домашнє завдання:
- •Інструкція до практичного заняття № 4
- •Список використаної літератури
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •3. Козовик і.Я., Шипайло л.Д. Латинська мова: Підручник. – 2-ге вид., перероб. – к.: Вища шк., 1993. – 248 с. – Латин., укр. Хід виконання практичного заняття
- •Основні положення теми
- •Перша відміна іменників
- •Винятки щодо роду іменників першої відміни:
- •Неузгоджене означення
- •III. Тренувальні вправи.
- •Інструкція до практичного заняття № 5
- •Список використаної літератури
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •3. Козовик і.Я., Шипайло л.Д. Латинська мова: Підручник. – 2-ге вид., перероб. – к.: Вища шк., 1993. – 248 с. – Латин., укр. Хід виконання практичного заняття
- •Іі. Ознайомлення з навчальним матеріалом за темою і планом заняття Основні положення теми заняття.
- •Ііі. Тренувальні вправи.
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •3. Козовик і.Я., Шипайло л.Д. Латинська мова: Підручник. – 2-ге вид., перероб. – к.: Вища шк., 1993. – 248 с. – Латин., укр. Хід виконання практичного заняття
- •Ііі. Тренувальні вправи.
- •Інструкція до практичного заняття № 7
- •Список використаної літератури
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •3. Козовик і.Я., Шипайло л.Д. Латинська мова: Підручник. – 2-ге вид., перероб. – к.: Вища шк., 1993. – 248 с. – Латин., укр. Хід виконання практичного заняття
- •Відмінкові закінчення іменників іі відміни
- •Зразки відмінювання іменників чоловічого роду
- •Середній рід
- •Винятки щодо іменників іі відміни.
- •III. Тренувальні вправи
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід практичного заняття
- •2 Числа (numerus) – Numerus singularis
- •3 Роди (genus) - Genus mascullinum
- •Ііі. Тренувальні вправи
- •IV. Перевірка засвоєння теми заняття
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •1. Назви хімічних елементів.
- •Основа кислотоутворюючого елементу
- •Основа кислотоутворюючого елементу
- •Основа кислотоутворюючого елементу
- •Латинські назви оксидів складаються з:
- •Назви хімічного елементу
- •Узагальнена назва оксиду
- •IV. Назви солей.
- •Назви солей безоксигенових кислот
- •III. Тренувальні вправи
- •Інструкція до практичного заняття № 10
- •Список використаної літератури
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •Основні положення теми заняття
- •Відмінкові закінчення іменників третьої відміни приголосного типу
- •III. Тренувальні вправи
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •Основні положення теми заняття
- •Ііі. Тренувальні вправи
- •IV. Перевірка засвоєння теми заняття.
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •Основні положення теми заняття
- •Ііі. Тренувальні вправи
- •Vі. Перевірка засвоєння теми заняття.
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •III. Тренувальні вправи.
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •Ііі. Тренувальні вправи.
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •Ііі. Тренувальні вправи.
- •Vі. Перевірка засвоєння теми заняття.
- •V. Запис нових слів у словники.
- •Інструкція до практичного заняття № 16
- •План заняття
- •Список використаної літератури
- •1. Шевченко є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-к.: Тандем, 2001 – 176 с.
- •2. Светличная е.И., Толок и.А. Латинский язык:Учебник. – х.: Изд-во нфау: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. Лит. Для студентов фармац. Вузов и ф-тов).
- •Хід виконання практичного заняття
- •Ііі. Тренувальні вправи
- •V. Запис нових слів у словники.
- •Додаток № 1 Словник фармацевтичних термінів
- •Додаток № 2 Крилаті латинські вирази
- •Додаток № 3 Латинські назви захворювань
Інструкція до практичного заняття № 1 Тема: "Вступ. Фонетика. Поняття про звуки"
Мета заняття:
познайомити студентів з історією латинської мови;
вивчити латинський алфавіт;
правильно називати і вимовляти латинські голосні, читати латинські слова з голосними;
вимовляти дифтонги, розпізнавати їх в латинських словах, читати;
правильно називати латинські приголосні, вимовляти їх в латинських словах;
правильно вимовляти буквосполучення «ngu», «qu», «ti» - розпізнавати їх в латинських словах, читати;
вимовляти буквосполучення з придихом «h» в словах грецького походження, читати.
План заняття
Нарис історії латинської мови та її роль у розвитку світової культури.
Зв'язок латинської мови з старогрецькою.
Роль латинської та грецької мов у створенні медичної термінології.
Латинський алфавіт.
Класифікація латинських звуків: голосні, приголосні, їх вимова.
Дифтонги.
Буквосполучення «ngu», «qu», «ti», їх вимова.
Буквосполучення з придихом «h», їх вимова.
Список використаної літератури
1. Шевченко Є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-К.: Тандем, 2001 – 176 с.
2. Светличная Е.И., Толок И.А. Латинский язык:Учебник. – Х.: Изд-во НФАУ: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. лит. для студентов фармац. вузов и ф-тов).
3. Козовик І.Я., Шипайло Л.Д. Латинська мова: Підручник. – 2-ге вид., перероб. – К.: Вища шк., 1993. – 248 с. – Латин., укр.
Хід практичного заняття
Самостійно опрацювати навчальноий матеріал "Нарис історії латинської мови" і відповісти на питання:
І. Вступ
Для того, щоб стати гарним спеціалістом у любій галузі медичної науки студент поряд із засвоєнням теоретичних знань та практичних навичок повинен навчитися розуміти й правильно використовувати велику кількість спеціальних термінів, засвоївши для цього певну кількість словотворчих елементів, грецьких та латинських коренів – основного будівельного матеріалу медичної термінології. Тому мета вивчення латинської мови полягає в тому, щоб допомогти студентам оволодіти тими необхідними знаннями з латинської граматики, які допоможуть студентам у вивченні медичної термінології.
Свою назву латинська мова (Lingua Latina) отримала від племені латинян, котрі населяли невелику, але важливу в економічному відношенні область Лацій (Latium), яка розташована у центральній частині сучасної Італії вздовж нижньої течії річки Тібр від початку І тисячоліття до н.е.
Минали роки, римляни підкорили Італію, потім Грецію, поширили свою владу не лише на весь Апеннінський півострів, але й на Піренейський, на величезні простори Північної Африки, у Малій Азії, значній частині Західної і Південної Європи. Шляхом завойовницьких війн римляни підкорили також Македонію, Сірію, Єгипет, Галію, Британію і цілий ряд інших земель. Рим стає рабовласницькою імперією. На всій цій величезній території панувала латинська мова, яка поширювалась із зміцненням влади римлян на завойованих землях і стає офіційною державною мовою.
Після завоювання римлянами Греції – країни більш високого рівня культури починається так званий період двомовності, коли поряд з латинською мовою одночасно існує і грецька. Латинська мова запозичила значну частину грецьких слів, а також грецьку медичну термінологію, засновником якої був лікар Гіппократ. У процесі розвитку деякі з грецьких термінів латинізувались, наприклад: cranium – череп, arteria - артерія, therapia - лікування, при цьому деякі з них зберегли грецькі закінчення, наприклад: diabetes - діабет, dyspnoё - задишка тощо.
Понад півтори тисячі років латинська мова була для Європи мовою культури і науки, зокрема медицини.
Широкого розповсюдження набула латинська мова в Україні. Особливі вимоги щодо її вивчення ставилися перед студентами Києво-Могилянської академії. Вихованцями академії були відомі учені-лікарі: засновник акушерства, ботаніки та фітотерапії Н. Амбодик-Максимович, офтальмолог і терапевт І. Калинський-Геліта та інші.
Як мова міжнародної наукової термінології латина не втратила свого значення і сьогодні. Цілий ряд наук – хімія, математика, фізика, зоологія, ботаніка тощо – дотепер використовує її як матеріал для утворення нових термінів. Найбільше користуються латинською мовою медицина і фармація. Назви хвороб, їхніх симптомів, анатомічна номенклатура, назви лікарських препаратів тощо – це все слова латинського і грецького походження.
Латинська і грецька термінологія єдині в цілому світі, що допомагає вченим різних країн краще розуміти один одного.