Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Исламоведение : Пособие для преподавателя.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.84 Mб
Скачать

§ 5. Притчи и тропы в Коране 97

98 Глава 2. Священный Коран — настольная книга мусульман

ра 16 «Пчёлы», аят 112). Естественно, что голод и страх не могут

быть одеянием, но использование такого оборота придаёт текс-

ту образность, делает его более выразительным.

В последних двух примерах описаны метафоры, образован-

ные путём введения в речь отдельного яркого слова. В других

случаях элементы с переносным смыслом образовываются при

помощи образного речевого оборота: «Они — те, которые ку-

пили заблуждение за верное руководство. Но сделка не при-

несла им прибыли» (сура 2 «Корова», аят 16). В этом аяте сдел-

кой образно называется отказ от истинного пути, и совершенно

ясно, что ни о какой реальной сделке здесь речь не идёт.

Для арабов, высоко ценивших поэзию и красноречие, не со-

ставляло труда понять истинный смысл подобных выражений.

Им даже не приходило на ум понимать их в том смысле, который

сегодня принято называть прямым. В контексте каждого корани-

ческого отрывка слова и обороты приобретали конкретное значе-

ние, и поэтому некоторые учёные не ощущали потребности в раз-

делении прямого и переносного смысла в коранических аятах.

§ 6. Нормы чтения Корана

Правила рецитации Корана. Чтение текста Священного Кора-

на на арабском языке считается праведным поступком, помо-

гающим человеку обрести Божью милость. Пророк вдохновлял

своих последователей на регулярное чтение Писания и размыш-

ление над его смыслом. В одном из хадисов говорится: «Кто про-

чёл одну букву из Писания Аллаха, тому засчитывается доброе

дело, а за доброе дело воздаётся в десятикратном размере».

Считается, что чтение Корана даёт исцеляющий и успокаиваю-

щий эффект, благотворно влияет как на душу, так и на внешний об-

лик человека. Как отмечал Режи Блашер, даже те люди, которые не

знают арабского языка, остаются под сильным чувственным впечат-

лением, слушая аяты Корана. Пророк сказал: «Верующий, который

читает Коран и поступает в соответствии с ним, подобен сладкому

лимону, обладающему приятным запахом и вкусом, а верующий,

который не читает Коран, но поступает в соответствии с ним, подо-

бен финику, приятному на вкус, но не обладающему запахом».

Пророк обучал мусульман правильному чтению аятов, и эта

традиция передавалась изустно от одних чтецов к другим. Для

арабов такое чтение обычно не составляло труда, поскольку они

прекрасно умели произносить звуки и знали, как изменяется их

произношение в различных сочетаниях. Но мусульмане, для ко-

торых арабский язык не был родным, нуждались в правилах, ко-

торые бы облегчили им связное и выразительное чтение Корана.

Эти правила были разработаны учёными, уделявшими осо-

бое внимание фонетике арабского языка, и получили название

тадж вид (от араб. джаввада — «улучшать», «приукрашивать»).

Таджвид — наука и искусство чтения Корана, при кото-

ром соблюдаются правильное произношение и порядок звуков,

обеспечивается полноценное звуковое и интонационное офор-

мление аятов без излишеств и упущений.

Выработанные учёными правила таджвида связаны с точ-

ной артикуляцией, расстановкой пауз, смягчением и подчёрки-

ванием звуков, изменениями в произношении некоторых зву-

ков при их определённых сочетаниях, возникающих внутри

слов или на их границах.

Практика показывает, что чтение Корана в соответствии

с правилами таджвида оказывает особое воздействие и на са-

мого чтеца, и на слушателя. Оно облегчает понимание смысла

аятов и позволяет ощутить красоту их неподражаемого стиля.

Достижение совершенства в таджвиде достигается благода-

ря усвоению нормативных правил и практическим занятиям

с мастерами чтения Корана.

По мнению учёных, чтение Писания Аллаха без соблюдения

правил таджвида является дефективным. Допускаемые при этом

ошибки могут быть явными и скрытыми. Явными называются те

ошибки, которые приводят к искажению смысла коранических

слов, и людям, знающим арабский язык, не составляет труда уло-

вить их. Скрытые ошибки связаны с несоблюдением правил тад-

жвида и могут не противоречить правилам арабской фонетики.

Культура чтения Корана. Наряду с правилами таджвида, регу-

лирующими точность произношения аятов Корана, существу-

ют правила, касающиеся поведения верующего, читающего или

слушающего Писание.

Для мусульман чтение Корана не просто религиозный риту-

ал. Это способ приблизиться к Богу, постичь некоторые из тайн

бытия, услышать могущественное Слово Аллаха и проникнуть-