Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УМК IWORK ГЛАВА 2.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.56 Mб
Скачать

Глава 2

Текстовый процессор Pages

Программа Pages является одновременно мощным текстовым процессором и невероятно простым в использовании приложением. Применяя готовые шаб­лоны Apple, вы создадите довольно сложные эффекты за считанные минуты, и ваши документы станут произведениями искусства.

2.1. Первое знакомство с Pages

Запускается приложение Pages двойным щелчком по пиктограмме |р[ из

папки iWork '09, находящейся в каталоге Программы (Applications), или оди­нарным щелчком по той же пиктограмме на панели Dock. Если значок при­ложения отсутствует в Dock, то его следует перетащить на панель из папки iWork '09.

2.1.1. Использование готовых шаблонов

При первом запуске программы появляется окно Выбор шаблона (Template Chooser) (рис. 2.1), предлагающее перечень готовых видов документа. Шаб­лоны делятся на две группы: Обработка текста (Word Processing) и Макет страницы (Page Layout).

Шаблоны макета страницы используются для организации изображений и других элементов документа. В таких шаблонах становится невозможным ввод текста непосредственно на страницу, текст размещается исключительно внутри текстовых блоков. Все внедряемые объекты становятся только пла­вающими (информацию о плавающих объектах см. в разд. 2.8.2). По умолча­нию в шаблонах отображаются миниатюры страниц и обе линейки — вертикальная и горизонтальная.

Для обычной работы с текстом, например, как в MS Word, используются шаблоны обработки текста. В таких шаблонах текст размещается на страни-

Рис. 2.1. Диалоговое окно Выбор шаблона

це, возможна работа как с плавающими объектами, так и с внутристрочными (см. разд. 2.8). По умолчанию вертикальная линейка и миниатюры страниц скрыты.

Чтобы выбрать шаблон, наиболее соответствующий вашему целевому доку­менту, необходимо произвести щелчок мышью по пиктограмме шаблона, за­тем нажать кнопку Выбрать (Choose). Новый документ шаблона содержит текст, изображения и другие элементы, которые не являются окончательным вариантом, они замещаются на требуемую вам информацию. Такие элементы называются заполнителями.

Различают несколько видов заполнителей.

  • Текстовый заполнитель показывает, как ваш текст будет выглядеть на странице. Щелчок мышью по нему выделит всю текстовую область, а ввод собственного текста с клавиатуры заменит текст заполнителя на ваш.

  • Заполнитель медиафайлов может содержать изображения, аудиофайлы и фильмы. Для замены содержимого заполнителя следует выделить его, а затем перетащить из окна Finder требуемый медиафайл (рис. 2.2).

  • Объединенные поля упрощают вставку в документ имен, номеров телефо­нов, адресов (любых данных, определенных вами для контактов в Адрес­ной книге). Например, на рис. 2.3 текст шаблона, расположенный в верх-

Рис. 2.2. Замена содержимого заполнителя медиафайла на собственную фотографию для шаблона макета страницы Объявление о пропаже или находке

ней части документа, автоматически заменен информацией из Адресной книги.

Мастер-объект — это графические объекты, используемые в качестве логотипов или водяных знаков (рис. 2.3). Если вы не можете выделить мастер-объект в шаблоне, то следует выполнить команду Формат (Format) —> Дополнения (Advanced) -» Разрешить выбирать мастер-объекты (Make Master Objects Selectable), а затем повторить выделение.

Внимание!

Обратите внимание на то, что такие объекты шаблона, как заполнитель ме­диафайлов и мастер-объект, отличаются друг от друга по маркерам выделения. Так, заполнитель медиафайлов имеет белые маркеры, а мастер-объект— си­ние (см. рис. 2.2 и 2.3).

Помимо использования готовых шаблонов Apple пользователям предоставля-\ ется возможность создавать свои виды документов. Создание собственных шаблонов будет рассмотрено в разд. 5.14.

Рис. 2.3. Примеры объединенных полей и мастер-объекта для шаблона обработки текста Формы -> Счет «Лес»

Для начального знакомства с текстовым процессором Pages рекомендуется работать с шаблоном обработки текста Пустой (Blank), который расположен первым в перечне. Этот шаблон не имеет предварительно отформатирован­ных фрагментов текста, не содержит заполнители, что является удобным для большинства случаев. Вы просто создаете чистую страницу и работаете с ней, как в MS Word.

Если диалоговое окно выбора шаблонов, каждый раз возникающее при за­пуске приложения Pages, вам мешает, то его можно отключить. Для отключе­ния окна необходимо выполнить следующие действия:

  • выполнить команду Pages> Настройки (Preferences);

  • в появившемся диалоговом окне перейти на вкладку [.Вj Основные (General);

  • в разделе Для новых документов (For New Documents) установить пере­ключатель Использовать шаблон (Use template);

  • нажать кнопку Выбрать (Choose). Из появившегося окна выбрать тот шаблон, который вы хотите использовать для постоянной работы. Напри­мер, Пустой (Blank);

  • закрыть окно. Установленные настройки будут соблюдены при следую­щем запуске приложения.

Замечание

Если требуется постоянно использовать окно выбора шаблонов при запуске, следует в окне настроек установить переключатель Показывать окно выбора шаблонов (Show Template Chooser), а для одноразового запуска окна необхо­димо выполнить команду Файл (File) -> Новый из окна выбора шаблона (New from Template Chooser).

2.1.2. Интерфейс окна приложения Pages

Для изучения текстового процессора Pages мы будем использовать шаблон обработки текста Пустой (Blank). Информация о том, как выбрать этот шаблон, представлена в разд. 2.1.1.

На рис. 2.4 рассматривается окно приложения Pages с новым документом, который еще не сохранен на жестком диске компьютера, поэтому документу пока присвоено имя Новый (Untitled). Обратите внимание на то, что рядом с именем расположен тип шаблона— Обработка текста (Word Processing), подсказывающий о возможностях выбранного вида документа.

Замечание

Если вид вашего окна не совпадает с тем, который представлен на рис. 2.4, то обратитесь к разд. 2.1.5, в котором рассмотрены предварительные настройки окна приложения Pages.

Строка меню содержит заголовки, предназначенные для работы с приложе­нием, на два из которых хотелось бы обратить особое внимание.

  • Меню Apple f§ содержится в составе строки меню во всех приложениях системы Mac OS X. Состав меню всегда остается одним и тем же — со­держит команды для работы с системой.

  • Меню приложения каждый раз меняет свое имя в зависимости от той про­граммы, с которой идет работа в данный момент. Если вы работаете с приложением Pages, то меню называется Pages (как на рис. 2.4); если ра­бота происходит в окне папки, то меню называется Finder.

Рассмотрим несколько кнопок, используемых для управления окном прило-I жения Pages.

I ♦ Кнопка Скрыть/Отобразить (Hide/Show) (№ 9 на рис. 2.4) скрывает или отображает панель инструментов (№ 7 на рис. 2.4).

Рис. 2.4. Окно приложения Pages и его элементы: 1 — строка меню; 2— меню Apple;

3 — меню приложения Pages; 4 — кнопки закрытия, минимизации, масштабирования окна;

5 — название документа; б — тип выбранного шаблона; 7—панель инструментов;

8 — панель форматирования; 9 — кнопка Скрыть/Отобразить; 10 — кнопка размера;

11 — кнопка Действие; 12 — номер текущей страницы из общего числа страниц;

13 — текущий масштаб страницы; 14 — курсор ввода;

15 — вертикальная и горизонтальная линейки

  • Кнопка размера (№ 10 на рис. 2.4) используется для изменения размера окна.

  • Кнопка "JSt Действие (Action) (№ 11 на рис. 2.4) определяет способ на­вигации по документу. При выборе элемента документа для навигации (страница, раздел, комментарий, гиперссылка, стиль абзаца) стрелки [ A W,, расположенные рядом с кнопкой Действие (Action), активизиру­ются. Дальнейший щелчок по стрелке [а] осуществляет переход к преды­дущему элементу, а по стрелке [%\— к следующему. По умолчанию нави­гация происходит по страницам.

Обратите внимание: когда мы работаем с текстом на странице, то указатель мыши изменяется на I-образный, а если его навести на любой элемент интер­фейса (кнопку, линейку, заголовок меню), то он примет вид черной стрел­ки — ^ . Если I-образным указателем произвести щелчок мышью где-нибудь на странице, то курсор ввода (мигающий вертикальный отрезок, № 14 на рис. 2.4) переместится в то место, где был произведен щелчок. Как говори­лось ранее, курсор ввода определяет место вставки или точку вставки симво-

J-—-

а в новом документе курсор ввода занимает положение первого символа. иа рис. 2.4 для наглядности первым символом введен пробел.

Панель инструментов

3 приложении Pages на панель инструментов по умолчанию добавлены всего две кнопки.

+ Кнопка yjy Полный экран (Full Screen) позволяет перейти в полноэкран­ный режим работы (см. разд. "Полноэкранныйрежим" данной главы).

+ Кнопка Qffly, которая имеет двойное название в зависимости от того, с каким шаблоном вы работаете. В шаблонах обработки текста она назы­вается Разделы (Sections), а в шаблонах макета страницы — Страницы (Pages). Предназначена для вставки нового раздела (см. разд. "Режим не­видимых символов" данной главы). Не забывайте, что панель инструментов является настраиваемой, поэтому на свое усмотрение вы можете часто употребляемые команды добавить на па­нель в виде кнопок. Для перехода в режим настройки панели инструментов используется команда Вид (View) —> Настроить панель инструментов (Customize Toolbar). Подробную информацию см. в разд. 1.3.1.

Изменение масштаба

Масштаб изменяется с помощью команд выпадающего меню, которое вызы­вается щелчком мышью по двойной стрелке \$\, расположенной рядом с чи­словым значением текущего масштаба (см. № 13 на рис. 2.4). Также этот пе­речень вызывается командой Вид (View) -» Изменить масштаб (Zoom). Приложение Pages предлагает несколько вариантов масштаба.

  • Числовое значение, например 150%.

  • Одинарная страница (One Up). Страницы документа располагаются одна под другой.

  • Двойная страница (Two Up). Страницы документа располагаются по две.

  • Согласовать по ширине (Fit Width). Масштабирование документа по ши­рине окна.

  • Согласовать с размером страницы (Fit Page). Масштабирование одной страницы документа по высоте окна.

  • Действительный размер (Actual Size). Размер в 100%.

Замечание

Чтобы установить масштаб по умолчанию для каждого вновь создаваемого тек­стового документа, следует в окне настроек, которое вызывается командой

Pages Настройки (Preferences), перейти на вкладку fj Я Линейки (Rulers) и

выбрать желаемый масштаб из списка Стандартный масштаб (Default Zoom). По умолчанию задан масштаб 125%.

2.1.3. Режимы работы

Текстовый процессор Pages предлагает несколько режимов работы.

Режим макета

В режиме макета (см. рис. 2.4) отображаются границы: тела документа (ос­новная область в документе), верхнего и нижнего колонтитулов, колонок, | текстовых блоков. Также в этом режиме становятся видны линейки и направляющие линии, которые можно вытягивать из линеек.

Чтобы установить данный режим, выберите пункт Показать макет (Show Layout) из меню Вид (View) или из списка, организованного кнопкой У Вид (View) на панели инструментов.

Полноэкранный режим

Полноэкранный режим работы позволяет развернуть во весь экран текущую страницу документа, убрав строку меню, панели и окна дополнительных на- I строек. В нижней части экрана отображается информация о документе — | указывается количество слов, номер текущей страницы и общее число стра­ниц.

Чтобы войти в этот режим, следует нажать кнопку уУ Полный экран (Full Screen), расположенную на панели инструментов, или выполнить | команду Вид (View) -> Включить полноэкранный режим (Enter Full | Screen).

В этом режиме вам ничего не мешает, а когда понадобится строка меню или | панель форматирования, то просто подведите указатель мыши к верхней гра­нице экрана. А если необходимо пролистать документ, то полосы прокрутки появятся при наезде указателя на правую границу документа.

Панель инструментов не отображается, поэтому все команды выполняются через пункты меню или с помощью клавиатурных эквивалентов. Окна на- I строек Инспектор (Inspector), Медиабраузер (Media), Цвета (Colors) вызы- | ваются через меню Вид (View).

Выход из режима осуществляется нажатием клавиши <Escape> или командой | Вид (View) -> Выключить полноэкранный режим (Exit Full Screen).

Режим невидимых символов

Невидимые символы — это символы, которые не отображаются при выводе I текстового документа на печать, они видны только на экране монитора при включении режима невидимых символов. Использование режима очень удобно при работе с текстом, в этом режиме отображаются специальные сим­волы, такие как: пробел, неразрывный пробел, символ конца абзаца, разрыв строки, разрыв столбца и т. п.

Для начинающего пользователя режим невидимых символов может показать­ся лишним, и зачастую он просто отключается за ненадобностью. Но не стоит так небрежно относиться к невидимым символам! Например, при отключе­нии режима мы не сможем ответить на следующие вопросы.

  • Почему некоторые слова ведут себя как отдельно стоящие, а другие как "склеенные" друг с другом?

  • Как определить количество абзацев в тексте?

  • Как определить, где вставлен разрыв столбца для перехода от одной ко­лонки к другой?

  • Почему некоторые элементы списка нумеруются, а какие-то нет?

  • Как увидеть, используется для перехода к следующей странице много­кратное нажатие клавиши <Return> или разрыв страницы?

  • Почему при увеличении размера символов вдруг увеличиваются отступы, а в начале страницы появляются лишние пустые строки?

Получается, что при отключении режима невидимых символов текст начина­ет вести себя неадекватно действиям его создателя, пользователь работает | "вслепую".

Совет

Если вы еще не убеждены в полезности и необходимости режима невидимых

символов, то все равно включите его, в дальнейшем он вам все-таки пригодится.

Для установки режима невидимых символов следует выбрать команду Пока­зать невидимые (Show Invisibles) из меню Вид (View) или из списка Вид

(View), расположенного на панели инструментов в виде кнопки jjff|.

Перечень невидимых символов, используемых в текстовом процессоре Pages,

приведен в табл. 2.1.

Замечание

Для изменения цвета невидимых символов используйте окно настроек, которое вызывается командой Pages -» Настройки (Preferences). В окне следует пе­рейти на вкладку Q. Основные (General) и выбрать понравившийся цвет в

палитре Невидимые (Invisibles). Давайте поменяем голубой цвет, установлен­ный по умолчанию, на более яркий и заметный — пусть это будет оранжевый цвет.

Таблица 2.1. Невидимые символы текстового процессора Pages

Рассмотрим некоторые невидимые символы и примеры их использования.

Неразрывный пробел. Неразрывный пробел препятствует словам, между которыми он поставлен, располагаться на разных строках. Он как бы склеи­вает слова. Приведем несколько примеров использования неразрывного про­бела:

  • перед тире: •—;

  • если цифра(ы) входит(ят) в название и записывается(ются) через про­бел — MaciOSJXS 10,5;

  • между фамилией и инициалами — Иванов*И. »И.;

  • в названиях фирм, организаций или в аббревиатурах — СПбГУ*ИТМО;

  • между сокращениями типа т.2д., т>п.;

  • в датах — 1 «апреля;

  • после цифрового обозначения года — 20095г.;

  • после цифр при наличии единицы измерения — 12»см;

  • между триадами цифр в числах — 12«345»000.

Разрыв строки. Разрыв строки позволяет начать новую строку, не выходя за пределы абзаца. Например, если при формировании списка требуется перей­ти на следующую строку без нумерации, то необходимо использовать символ "Разрыв строки" (<Shift>+<Return>), а не "Конец абзаца" (<Return>). Подроб­ностив разд. 2.5.

Разрыв страницы. Разрыв страницы удобно использовать, когда требуется начать новую страницу, не дописывая предыдущую. Как правило, начинаю­щие пользователи для этой цели многократно нажимают клавишу <Return>, вводя пустые абзацы. Но такой выход из ситуации не корректен хотя бы по­тому, что при увеличении размера символов в начале следующей страницы появятся пустые строки.

Разрывы столбца и макета. Разрывы столбца и макета используются для формирования колонок. Подробности в разд. 2.7.

Разрыв раздела. Каждый шаблон состоит из одного или нескольких заранее определенных разделов. В документе макета страницы каждая страница яв­ляется отдельным разделом, а в текстовом документе один раздел может за­нимать несколько страниц.

Разделы используются для конфигурации верхнего и нижнего колонтитулов, нумерации страниц с заданного числа, внедрения в документ фоновых изо­бражений, логотипов, водяных знаков. Например, нумерация страниц дейст­вует в пределах созданного раздела, поэтому мы можем начать нумерацию страниц с любого номера, а не только с первой страницы, как задано по умолчанию. Или различные части документа пронумеровать по-разному. Чтобы добавить разрыв раздела в текстовый документ, необходимо помес­тить курсор ввода в точку вставки, затем выполнить команду Вставка (Insert) -» Разрыв раздела (Section Break) или указать требуемый вид раздела из списка jjly Разделы (Sections), расположенного на панели форматирова­ния. После выполнения команды произойдет автоматический переход на сле­дующую страницу, а в точку вставки добавится невидимый символ "Разрыв раздела". Работа с разделами подробно рассмотрена в разд. 2.11.2.

Внимание!

Удаляются невидимые символы аналогично обычным символам — с помощью клавиши <Delete>. Клавиша <Delete> в Mac OS работает так же, как клавиша <BackSpace> в MS Windows — удаляет символ; расположенный слева от кур­сора ввода, поэтому курсор необходимо поместить за удаляемый символ.

Режим структуры документа

Режим структуры отображает "скелет" документа, который содержит уровни и подуровни документа. На верхнем уровне находятся заголовки, на ниж­нем — простые абзацы. Допускается использовать до 9 подуровней. В этом режиме удобно работать с уже готовым документом, но возможно и создание документа с нуля. Чтобы войти в режим структуры, необходимо выполнить команду Вид (View) -» Показать структуру документа (Show Document Outline).

В режиме структуры можно обрезать текст и отображать только первые стро­ки абзацев (рис. 2.5), нажав кнопку |1Д|. расположенную на панели форма­тирования.

Рис. 2.5. Отображение документа в режиме структуры. Показаны только первые строки абзаца в структуре

С левой стороны от заголовков и абзацев располагаются элементы управле­ния: ромбом ф обозначается заголовок, чертой «* — абзац. Если произве­сти щелчок мышью по элементу управления, то произойдет выделение соот­ветствующего уровня. Так, на рис. 2.5 выделен заголовок второго уровня щелчком мышью по ромбу, расположенному рядом с п. 2.1. Обратите внима-

ние на то, что произошло выделение заголовка со всеми его подзаголовками. На порядок уровня указывает маркер в виде синего квадрата, расположенного на линейке. Крайний левый квадрат обозначает заголовок верхнего уровня. На рис. 2.5 выделен второй маркер на линейке, подсказывающий о выделе­нии заголовка второго уровня.

Для выделения нескольких пунктов служат клавиши <Shift> и <Command>. Клавиша <Shift> используется для выделения смежных фрагментов, а клави­ша <Command> — для несмежных фрагментов.

Перечислим действия, которые можно осуществлять над выделенным фраг­ментом в режиме структуры.

  • Переместить на уровень ниже или с помощью кнопки Щу, расположен­ной на панели форматирования, или нажав клавишу <ТаЬ>.

  • Переместить на уровень выше или с помощью кнопки \*Щ-\ или нажав комбинацию клавиш <Shift>+<Tab>.

  • Преобразовать в текстовый блок, нажав кнопку [™*§у.

  • Перетащить элемент управления:

  • вверх или вниз — для изменения порядка разделов на одном уровне;,

  • влево или вправо — для повышения или понижения уровня заголовка или подзаголовка.

Замечание

При перемещении заголовка все его подзаголовки перемещаются вместе с ним.

Преобразовать в список, выбрав требуемый пункт из списка, организо­ ванного кнопкой Стиль абзаца (рис. 2.6), расположенной на панели фор­ матирования.

Замечание


Рис. 2.6. Панель форматирования и горизонтальная линейка в режиме структуры


Для форматирования абзацев и символов в режиме структуры необходимо ис­пользовать стилевое форматирование, которое реализовано в виде двух спи­сков на панели форматирования — Стиль абзаца и Стиль символа (рис. 2.6).

Для выхода из режима выполните команду Вид (View) —» Скрыть структуру

(Hide Document Outline).

Режим миниатюр страниц

В режиме миниатюр каждая страница документа имеет маленькую пикто­грамму, которая располагается на специальной панели Страницы (Pages) (см. рис. 2.2). Чтобы войти в этот режим, необходимо из меню Вид (View) или из списка щЩЩ Вид (View), расположенного на панели инструментов, I выбрать пункт Миниатюры страниц (Page Thumbnails). Это самый первый пункт в перечне.

Режим миниатюр является удобным способом получения общего представле- I ния о многостраничном документе. Для быстрого перехода на требуемую 1 страницу необходимо выполнить одно из следующих действий.

  • Щелкнуть мышью по миниатюре. Страница отобразится в основной об- 1 ласти просмотра, а ее миниатюра выделится, указывая положение этой страницы в документе.

  • Щелкнуть мышью по слову "Страница", расположенному в нижней части ] окна документа (см. № 12 на рис. 2.4). В появившееся текстовое поле вве­сти номер требуемой страницы. Быстрый переход на заданную страницу осуществится после нажатия клавиши <Return>.

Чтобы увеличить размер миниатюр, перетащите манипулятор Ui_ в правую з часть экрана (см. рис. 2.2). Для выхода из режима достаточно снять флажок Миниатюры страниц (Page Thumbnails), выбрав повторно этот пункт из ме­ню Вид (View) или кнопки {ЩЩ Вид (View).

2.1.4. Предварительные настройки окна приложения Pages

Для удобства работы с текстовым документом следует выполнить предвари­тельные настройки окна приложения Pages:

  • установить режим макета, выполнив команду Вид (View) -» Показать макет (Show Layout);

  • установить режим невидимых символов с помощью команды Вид (View) -> Показать невидимые (Show Invisibles);

  • отобразить и настроить обе линейки;

  • остальные режимы работы устанавливаются по мере необходимости.

Вертикальная и горизонтальная линейки

Горизонтальная линейка используется для установки табуляторов, изменения величины отступов, определения ширины колонок, назначения левого и правого полей документа. Для определения ширины верхнего и нижнего полей документа используется вертикальная линейка. Также, из обеих линеек выдвигаются направляющие линии, служащие для выравнивания объектов вручную. Например, на рис. 1.55—1.57 использована вертикальная линейка для создания трех направляющих, а с помощью горизонтальной линейки за­дана позиция, относительно которой установлено выравнивание объектов по левому краю.

Чтобы отобразить линейки в окне, следует выбрать пункт Показать линейки (Show Rulers) в меню Вид (View) или в списке ЦJ Вид (View), расположен­ном на панели инструментов.

Если вертикальная линейка при этом не отобразилась, то откройте окно на­строек, выполнив команду Pages —> Настройки (Preferences), перейдите на вкладк\ _ ' Линейки (Rulers) и установите флажок Включать вертикаль­ную линейку в документы обработки текста (Enable vertical ruler in word processing documents).

Также на этой вкладке можно выбрать единицы измерения на линейках (по умолчанию установлены сантиметры), отображать единицы измерения в про­центах и поместить начало в центр линейки.

2.2. Основные правила набора текста

При работе с электронным документом помимо правил русского языка сле­дует знать и использовать правила набора текста.

  • Переход на новую строку в процессе набора текста происходит автомати­чески, не требуя ввода специального символа.

  • Окончание абзаца маркируется нажатием клавиши <Return>, позволяю­щей перейти на новую строку.

  • Пробел обязателен после знака препинания, перед знаком препинания пробел не ставится.

  • Дефис ("-", короткая черточка) ставится без пробелов, например: кто-то, темно-синий, файл-сервер.

  • Тире ("—", длинная черточка) ставится с пробелами до и после знака, причем перед тире следует вставлять неразрывный пробел (<Shift>+ +<ОрЦоп>+<Пробел>).

  • Кавычки и скобки не отделяются пробелом от слов, заключенных в них.

  • Для ввода римских цифр используются прописные (заглавные) латинские буквы.

Дефис и тире

Для вставки тире используется комбинация клавиш <Shift>+<Option>+<-> или окно Символы (Characters). Символ называется ЕМ DASH (Тире) (см. рис. 1.25). Алгоритм вставки тире в текстовый документ был рассмотрен в разд. 1.9.

Дефис вводится в текстовый документ с помощью клавиши <-> или из окна Символы (Characters). Символ называется HYPHEN (Дефис).

Замечание

Для вставки неразрывного дефиса в окне Символы (Characters) следует вы­брать символ NON-BREAKING HYPHEN (следующий символ за дефисом).

Практическая работа по набору текста рассмотрена в разд. 5.1.

2.3, Фрагмент текста

Фрагмент текста— это выделенная часть текста. Выделение в редакторе Pages обозначается по умолчанию голубым цветом.

Замечание

Цвет выделения назначается с помощью мини-утилиты Внешний вид

(Appearance) в окне Системные настройки (System Preferences), для открытия

которого необходимо произвести щелчок по значку jj^ljf, находящемуся в Dock, или выполнить команду ij| Системные настройки (System Preferences).

2.3.1. Способы выделения фрагментов

Способы выделения в текстовом процессоре Pages аналогичны способам, применяемым в MS Word. Только вместо привычной для нас клавиши <ControI> используется клавиша <Command>. Перечислим эти способы. I. С помощью клавиш.

  • Для выделения одного или нескольких символов установить курсор ввода перед символом, затем удерживать совместно с клавишей <Shift> клавишу управления курсором <—» или <<—>.

  • Для выделения строки начиная с места вставки используется в комби­нации с клавишей <Shift> клавиша управления курсором <t> или

<4^> — в зависимости от того, хотим мы выделить верхнюю или ниж­нюю строку.

  • Для выделения фрагмента начиная с места вставки до начала абзаца используется клавиша управления курсором <Т> совместно с клавиша­ми <Shift> и <Option>.

  • Для выделения фрагмента начиная с места вставки до конца абзаца ис­пользуется клавиша управления курсором <-1> совместно с клавишами <Shift> и <Option>.

2. С помощью мыши.

  • Способ, который известен всем и чаще всего используется! Для выде­ления произвольного фрагмента установить указатель мыши в начало выделения и, удерживая кнопку мыши, перетащить указатель до конца выделяемого фрагмента.

  • Для выделения отдельного слова следует произвести двойной щелчок по слову.

Замечание

Словом для текстового редактора является любой набор символов, ограничен­ный с обеих сторон пробелами или знаками препинания.

  • Для выделения абзаца используется тройной щелчок мышью в любом месте абзаца. \

  • Для выделения нескольких несмежных фрагментов (не идущих друг за другом) необходимо выделить мышью первый фрагмент, затем сле­дующие, удерживая клавишу <Command>.

3. Выделение текста всего документа.

  • Выполнить команду Правка (Edit) -> Выбрать все (Select All).

  • Применить комбинацию клавиш <Command>+<A>.

Замечание

Для отмены выделения фрагмента текста используется комбинация клавиш <Shift>+<Command>+<A>.

2.3.2. Действия с фрагментом

Аналогично MS Word, любой фрагмент текста в Pages можно: перемещать, копировать, удалять.

Перемещение фрагмента

Для перемещения можно использовать буфер обмена, клавиатурные комби­нации или ограничиться только мышью.

  • Кавычки и скобки не отделяются пробелом от слов, заключенных в них.

  • Для ввода римских цифр используются прописные (заглавные) латинские буквы.

Дефис и тире

Для вставки тире используется комбинация клавиш <Shift>+<Option>+<-> или окно Символы (Characters). Символ называется ЕМ DASH (Тире) (см. рис. 1.25). Алгоритм вставки тире в текстовый документ был рассмотрен в разд. 1.9.

Дефис вводится в текстовый документ с помощью клавиши <-> или из окна Символы (Characters). Символ называется HYPHEN (Дефис).

Замечание

Для вставки неразрывного дефиса в окне Символы (Characters) следует вы­брать символ NON-BREAKING HYPHEN (следующий символ за дефисом).

Практическая работа по набору текста рассмотрена в разд. 5.1.

2.3. Фрагмент текста

Фрагмент текста— это выделенная часть текста. Выделение в редакторе Pages обозначается по умолчанию голубым цветом.

Замечание

Цвет выделения назначается с помощью мини-утилиты Внешний вид (Appearance) в окне Системные настройки (System Preferences), для открытия

которого необходимо произвести щелчок по значку |0$, находящемуся в Dock, или выполнить команду Ш Системные настройки (System Preferences).

2.3.1. Способы выделения фрагментов

Способы выделения в текстовом процессоре Pages аналогичны способам, применяемым в MS Word. Только вместо привычной для нас клавиши <ControI> используется клавиша <Command>. Перечислим эти способы. I. С помощью клавиш.

  • Для выделения одного или нескольких символов установить курсор ввода перед символом, затем удерживать совместно с клавишей <Shift> клавишу управления курсором <—» или «->.

  • Для выделения строки начиная с места вставки используется в комби­нации с клавишей <Shift> клавиша управления курсором <Т> или

<i> — в зависимости от того, хотим мы выделить верхнюю или ниж­нюю СТрОКу.

  • Для выделения фрагмента начиная с места вставки до начала абзаца используется клавиша управления курсором <Т> совместно с клавиша­ми <Shift> и <Option>.

  • Для выделения фрагмента начиная с места вставки до конца абзаца ис­пользуется клавиша управления курсором <-1> совместно с клавишами <Shift> и <Option>.

2. С помощью мыши.

• Способ, который известен всем и чаще всего используется! Для выде­ ления произвольного фрагмента установить указатель мыши в начало

(выделения и, удерживая кнопку мыши, перетащить указатель до конца выделяемого фрагмента. Для выделения отдельного слова следует произвести двойной щелчок по слову. Замечание Словом для текстового редактора является любой набор символов, ограничен­ ный с обеих сторон пробелами или знаками препинания. Для выделения абзаца используется тройной щелчок мышью в любом месте абзаца. i

Для выделения нескольких несмежных фрагментов (не идущих друг за другом) необходимо выделить мышью первый фрагмент, затем сле­дующие, удерживая клавишу <Command>.

3. Выделение текста всего документа.

  • Выполнить команду Правка (Edit) -> Выбрать все (Select All).

  • Применить комбинацию клавиш <Cornmand>+<A>.

Замечание

Для отмены выделения фрагмента текста используется комбинация клавиш <Shift>+<Command>+<A>.

2.3.2. Действия с фрагментом

Аналогично MS Word, любой фрагмент текста в Pages можно: перемещать, копировать, удалять.

Перемещение фрагмента

Для перемещения можно использовать буфер обмена, клавиатурные комби-I нации или ограничиться только мышью.

1. Через буфер обмена:

• выделить фрагмент;

  • выполнить команду Правка (Edit) -» Вырезать (Cut) или использовать клавиатурный эквивалент <Command>+<X>;

  • поместить курсор ввода щелчком мыши в точку вставки;

  • выполнить команду Правка (Edit) -> Вставить (Paste) или использо­вать клавиатурный эквивалент <Command>+<V>.

2. С помощью мыши:

  • выделить фрагмент;

  • навести указатель мыши на фрагмент, нажать кнопку мыши и удержи­вать ее до тех пор, пока не появится черная стрелка ^ , говорящая о том, что мы готовы к перемещению фрагмента;

  • перетащить фрагмент в необходимое место.

Замечание

Обратите внимание на то, что на место вставки указывает курсор ввода, кото­рый перемещается одновременно с фрагментом текста.

Копирование фрагмента

Копирование фрагмента, как и перемещение, осуществляется с помощью ука­зателя мыши или через буфер обмена.

1. Через буфер обмена:

  • выделить фрагмент;

  • выполнить команду Правка (Edit) -» Копировать (Сору) или исполь­зовать клавиатурный эквивалент <Command>+<C>;

  • указать точку вставки;

  • выполнить команду Правка (Edit) -» Вставить (Paste) или использо­вать клавиатурный эквивалент <Cornmand>+<V>.

2. С помощью мыши:

  • выделить фрагмент;

  • нажать кнопку мыши, удерживая клавишу <Option>, и начать перетас­кивать фрагмент. Если появилась черная стрелка со знаком "+" Ц, то мы готовы к копированию фрагмента;

  • перетащить фрагмент в необходимое место.

Удаление фрагмента

Перечислим несколько способов удаления фрагмента:

+ выделить фрагмент и выполнить команду Правка (Edit) -» Удалить

(Delete); 4 выделить фрагмент и выполнить команду Правка (Edit) —> Вырезать

(Cut);

выделить фрагмент и нажать клавишу <Delete>.

Замечание

Пункты Вырезать (Cut), Копировать (Сору), Вставить (Paste), Удалить (Delete), Выбрать все (Select All) также содержатся в контекстном меню, кото­рое вызывается щелчком правой кнопкой мыши. На компьютерах с однокнопоч-ной мышью контекстное меню вызывается щелчком мышью с удерживаемой клавишей <Control>.

Практическая работа с фрагментами текста рассмотрена в разд. 5.2.