
- •Методичні вказівки
- •Передмова
- •Unit 1. Contracts lesson 1
- •Lesson 2
- •Written and oral contracts
- •Виконання контрактів
- •Unit 2. Business transactions lesson 1
- •Lesson 2
- •Negotiable instrument
- •Види комерційних операцій
- •Unit 3. Real property law lesson 1
- •Lesson 2
- •Документи про передачу права власності на нерухомість.
- •Unit 4. Family law lesson 1
- •Lesson 2
- •The juvenile court
- •Особливості вирішення майнових питань та розподіл обов’язків щодо дітей при розлученні
- •Додаток 1 аудіотексти Classification of Contracts
- •Disclosure Statement
- •Leasehold Estate. Mortgages and Liens. Easements and Licenses. Mineral Rights and Similar Interests
- •Rights of the Minors
- •Text 2 classification of law
- •Text 3 judiciary
- •Список використаної та рекомендованої літератури
Особливості вирішення майнових питань та розподіл обов’язків щодо дітей при розлученні
Підтримка подружжя та вирішення майнових питань. Існує різниця між питаннями підтримки подружжя (аліменти) та майновими питаннями (розподіл майна). Вирішення майнових питань – це розподіл спільного майна подружжя, яке було придбане під час перебування у шлюбі. Підтримка подружжя – це гроші, які виплачуються для підтримки іншого з подружжя. Визначаючи, яи розмір такої підтримки є належним та справедливим, суд має врахувати низку чинників: 1) відносна спроможність сторін заробляти гроші; 2) вік, фізичний та душевний стан сторін; 3) вихідна допомога; 4) перспективи та наявність майна, що може бути успадковане; 5) тривалість шлюбу; 6) ступінь перешкод (внаслідок необхідності догляду та опіку за неповнолітніми дітьми); 7) рівень життя під час шлюбу; 8) відносна освіта сторін; 9) відносні активи та зобов’язання сторін; 10) майно, внесене кодною стороною, до спільного шлюбного майна.
Батьківські права і обов’язки (опіка дітей) та догляд за дітьми. Коли шлюб припиняється судом, один з подружжя одержить переважні обов’язки щодо дітей, за винятком випадків, коли суд призначає спільну опіку. Батько (або мати), якого призначено опікуном, називається "батько-опікун" (батько або мати, з яким (якою) проживає дитина), а інший - називається "батько-неопікун" (тобто той, який проживає окремо від дитини). Якщо подружжя не можуть визначити, хто з них буде опікуном, або не можуть погодитися щодо розкладу відвідування дитини, тоді рішення за ши приймає суд, або ж він може призначити процедуру посередництва для вирішенні цього питання.
Права па відвідування з боку дідусів/бабусь та інших осіб. Суд може своїм рішенням надати можливість дідусю/бабусі (або іншим особам) у розумних обсяги відвідувати та спілкуватися з дітьми, за умови, що: (1) тривають процедури, пов'язані з розлученням, розторженням шлюбу, узаконеним роздільним приживаннях, анулюванням шлюбу або питаннями стосовно підтримки дітей; (2) суд мас чинні юрисдикцію щодо процедур, перелічених у пункті (1); (3) один з батьків помер залишив неповнолітню дитину; (4) незаміжня жінка має неповнолітню дитину.
Additional Vocabulary
вирішення майнових питань – property settlement; property
division
аліменти – alimony
відносна спроможність заробляти гроші – relative earning
abilities
вихідна допомога – retirement benefits
перспективи та наявність майна, що може бути
успадкованим – expectations and inheritances
активи та зобов’язання – assets and liabilities
опіка дітей – child custody
догляд за дітьми – child support
переважні обов’язки – primary responsibilities
спільна опіка – shared parenting
батько-опікун – residential parent
відвідування та спілкування з дітьми у розумних обсягах –
reasonable companionship or visitation with minor
чинна (постійна) юрисдикція - continuing jurisdiction