
- •Збірка споминів був. Вояків української повстанської армії hurtom.Com уоуапіко
- •Степан бандера
- •Тарас чупринка (роман шухевчч)
- •В лавах упа на волині Большевики „визволяють” Західню Україну з неволі
- •Німецько-большевицька війна
- •Виступ упа
- •Нічне завдання
- •Господарка у па
- •Пропаганда революційних кличів
- •Визволення з німецького ясиру
- •Ліс має свої права
- •Засідка на шляху Турійськ-Вюлодимир
- •Служба Безпеки
- •В обороні населення проти польських банд
- •Марш через Полісся
- •Військовий перевишкіл
- •На Волині
- •Несподівана інтервенція
- •На вишколі
- •У Чорному Лісі
- •Під большевицькою окупацією
- •В курені Чорноти
- •Відплата
- •Бойова зустріч з новим наїзником
- •Медсестри учх при упа відпочивають на поляні в Карпатах, вийшовши з підземних криївок.
- •У чорному лісі
- •Нічний алярм
- •В темряві
- •Відзначення річниці „1-го Листопада” — 1945, р. Село Грозьова, (Бірчанщина). Стоять зліва: к-р Бурлака, сл. Пам’яті підполковник Коник, політвиховник Вадим - Мирон.
- •Фрагменти гарячих днів
- •Повстанський швець у відділі к-ра Крилача за працею. Осінь 1946, р. (Ліс над селом Брилинці.) Перемищчна.
- •Большевицькі шпигуни
- •Особливий пропаґаидист
- •Через лінію Керзона
- •З карпат у перемищину
- •Відділ к-ра Бурлаки в часі „Водосвятія” в селі Берендьовичах, Перемищина. 1947 р.
- •Найкраща зброя партизанів
- •Невдала відпустка
- •Окружний провідник оун проф. Д-р Зрив (Полтавець) серед старшин упа сотень Бурлаки і Крилача.
- •У засідці і в окруженці
- •Засідка і — прорив з оточення
- •Під її покровом
- •Несподіваний гість
- •Їх було сімнадцять
- •Я спізнився на один день
- •Загибіль генерала свєрчевського
- •Присмирення кузмини
- •До останнього набою
- •Повстанський свят - вечір
- •Відділ к-ра Бурлаки безпосередньо перед поділом на 7 груп в рейді через Словаччину (у горах Крівань). Спереду (з палицею в руках) сидить к-р Бурлака.
- •Свят-вечірня пригода
- •Кривава відправа
- •Відплата
- •Великдень 1947 в устрицькому лісі
- •З обіймів смерти
- •Повстанцям і бог помагає
- •Малий івась
- •Іван Шиманський - Шум, к-р III відділу куреня „Месники”, округи „Батурин” (Любачівщииа).
- •Через долину смерти
- •Останні дні на закерзонні
- •Від сокалыцини до східніх прус
- •На закерзонні зимою 1947/48 року
- •Останній бій на рідній землі
- •Відділ к-ра Громенка після переходу австрійсько-німецького кордону. Осінь 1947 року.
- •Ціною крови і життя
- •,,На ліснпчівці”. — Із рейду по Словаччині, липень 1947 р. Старшини відд к-ра Бурлаки (зліва): Буркун, Сагайдачний, Марко.
- •9Іл(кькл*,
- •Фотокопія листа Тараса Чупринки-Тура до Степана Бандерн в Західню Европу (червень 1948 р.)
- •Один крок до свободи
- •Із рейду через Словаччину, 1947 р. — Почет відд. К-ра Бурлаки. Перший справа к-р Зенко.
- •Перші два дні за залізною заслоною
- •Одинцем у підпіллю2)
- •Зв’язкова тетяна
- •На стриху
- •1 Навів я карабінку Прямо в лоб йому.
- •Живу ще завдяки упа
- •Від видавців
- •1 Охотнича Резерва Міліції Обивательської.
- •2 Всі назви місцевостей в Прусії і прізвища людей, з конспіративних причин, змінено.
- •3 Друг Орлан згинув у 1946 р. Розірвавши себе гранатою.
- •4 Цитую з пам’яті.
Пропаганда революційних кличів
„Воля народам і людині!” „Нехай живуть самостійні держави всіх поневолених народів!” „Смерть катам йа- родів — Гітлерові і Сталінові!” — Це гасла УПА, які стверджували, що Українська Повстанча Армія бореться за самостійність разом з іншими поневоленими. УПА закликала росіян, поляків, білорусів, -народи Уралу, Сибіру, Повол- жя; народи Азії, узбеків, туркменів, башкирів, татар і інших кидати німців і переходити в її ряди. Видано листівки, змістом яких була історія даного східного народу, пояснення, за що веде боротьбу український нарід.
На ці заклики відгукнулись перші ті, кого волиняки вирятували від голодної смерти в таборах. Вони покидають господарів і масово зголошуються до УПА.
Ці самі люди писали відозви до своїх братів по національності, які перебували на українських землях в окремих, як допоміжні німецькі, військових відділах. Відділи ці зокрема виконували службу на залізниці, як охорона проти партизанки, вони допомагали випомповувати контингенти або ловити людей до праці. Такі відділи часто переходили на сторону УПА зі зброєю, а німецьких старшин роззброювали або стріляли. Літом 1943 р. була в УПА велика кількість бійців чужої національносте. Штаб УПА творить з них окремі національні відділи, якими командують їхні ж старшини. В боях ці відділи визначались особливою завзятістю.
По селах створено шкільництво. Діти почали знову ходити до школи. Шкільні інспектори зайнялися перевиш- колом учителів. Організовано театральні мандрівні групи. Театральні групи мали протинімецький і протибольшевиць- кий характер, що дуже подобалось селянам. Особливо таким чином ширились повстанські пісні, яких співали навіть малі діти.
Я сьогодні від вас від’їжджаю Боронити ріднесенький край,
Може вернусь, а може загину, —
Ти за мене, дівчино, згадай ...
— співали тоді волинські села.
По селах, в пам’ять поляглих борців, сиплять могили. Селяни вкладають душу в цю працю: роблять проекти могил, вибирають місце, навозять фірманками землю, гарно дернують, ставлять огорожу, зверху вкопують високого хреста. На могилі, звичайно, великий тризуб з написом „Слава Україні — героям слава!” В Туличові теж, серед села навпроти кооперативи, зноситься така могила. В неділю з околишніх сіл зібралось багато народу, прийшло два рої стрільців з відділу УПА, які повнять почесну варту. Священик з села Вербично служить панахиду^ співає хор. Після посвячення на могилу виходять промовці. Випав гарний день, люди вертаються додому. Стрільців комітет запрошує на обід. У всіх веселий настрій, дарма, що на столах немає горілки) яка заборонена в УПА. Прощаються і г піснею:
Підемо в бій Всі якстій, —
За красу,
За нарід свій ... відходять. За ними біжать діти. На воротах, спершись стоять жінки, дівчата махають хусточками і плачуть.
Усюди по церквах відправляються служби Божі. Нарід ходить молитися. Святкують національні свята, улаштовують академії на честь Коновальця, Петлюри, Базару й інші. Читають журнали: „Ідея й чин”, „Перець” тощо.
Після посвячення могили в селі Туличові пару тижнів було спокійно. Аж одного ранку, коли була мряка, автами приїхали до села німці. Усіх мешканців села зганяли в одне місце. Хто втікав, або ховався, того вбивали. Відібрали усіх старших віком мужчин і жінок, вивели за село, змусили викопати яму — усіх постріляли і яму засипали. Дітей та людей у середньому віці позаганяли на автомашини і повезли до Ковля. Усю худобу польські фольксдойчі зібрали в табун і погнали в Ковель. Навпроти села Радович невеликий загіїн повстанців з кулеметів обстріляв цих вислуж,- ників. Худоба розбіглася по полях, частину корів повстанці загнали до лісу. Німці й їх вислужники село пограбували й підпалили. Усе згоріло, не лишилось ні одного двору. Чотири дні над селом стояв дим, а на п’ятий день люди, хто остався живий, сходились на свої пожарища. Чувся плач і голосіння жінок, На кладовищі копають ями, де без трун ховають повбиваних і живцем попалених людей. Відкопали теж помордованих за селом. На кладовищі ями притрушують соломою. спускають стареньких, накриваючи рядном, і засипають. Працюють до пізньої ночі, щоб усіх поховати. Вечером по селі виють голодні собаки, нявкають коти. Тих людей, що повезли в Ковель, замкнули до „ґетта”, звідки ганяли на різні роботи. Знаходились відважні дівчата і жінки, що носили водку німцям, й так викупляли з „ґетта”. Були й такі, що, йдучи на роботу, утікали. Моїй матері також вдалося на шостий день втекти.
Так надійшли жнива 1943 року. Людей із знищених сіл порозміщувано в інших селах. Команда УПА посилає відділи стрільців й одночасно закликає селян на призначений день збирати урожай.
День і ніч пильнує варта. Скрізь розставлені стійки, на дзвіницях, «а вітряках, на високих горбах. Посланець на коні або пішки подає вістку. Щоденно зміняється кличка від одної місцевосте до другої. Зв’язкова сітка діє постійно по цілому терені. Цілі села йшли на поміч загроже- ним околицям. Ті, що мали зброю, приймали бій, інші ховались по лісах. Якщо недалеко стояли відділи УПА, то разом робили засідки на ворога.
І ось нова вістка. Гінець на коні дає знати, що на станцію Турійськ прибула велика валка німецького війська, яке їде в напрямі села Радовичі. Люди втікають, ховаються. Німці в селі Радовичах находять старого чоловіка, кажуть щоб переказав людям вертатись і працювати, що вони нікого не будуть зачіпати. Старші віком люди стали вертатись, бо вдома зостався доробок, треба доглядати. Німці пішли далі в сторону села Туличова, перейшли спалене село, вернулись назад і попід спаленим селом розтягнулись фронтом від колонії Зигмунтівка аж до села Лі- тин. Покопали ями, поснували телефон, утворили оборонну лінію. Осідок їхнього штабу був в селі Радовичах на чеській колонії. На другий день зі станції Турійськ привезли парові молотарки і на полях Туличова почали молотити зібране збіжжя. Шість день молотили, Нарешті розвідка донесла, що завтра мають відвозити збіжжя на ст. Турійськ. Прибули відділи самооборони з околишніх сіл і' зайняли добре упля- новані становища. Люди з дальших околиць приїхали „помогти” відвозити збіжжя німцям. Німці раді. Обіцяють платити, аби селяни возили. Люди їхали, наче на ярмарок. Кожний господар мав свої мішки. Німці тішаться, що збіжжя вдасться вирвати від повстанців. Роздають людям різні відозви проти повстанців. Ґебітскомісар Каснер приобіцяв шефові цієї акції нагороду, якщо німці вивезуть збіжжя. Фірмаеки рушили в сторону Радовицького лісу. За селом почався пісок, їхати треба помалу, погоничі ідуть коло возів, ліс тягнеться два кілометри. І ось, при виїзді з лісу, на передню охорону німців погоничі дають кілька серій з автоматів, їм помагають повстанці, які вискакують з корчів. Фіри завертають на бічну дорогу. Задні німці не знають, що робиться спереду. Зв’язковий німець на мотоциклі дістає пару кульок. А над селом рвуться білі димки: це повстанці з двох гармат обстрілюють збірний пункт зі збіжжям. Зчинилась паніка. Від Літинського лісу наступають відділи самооборони. Лінія ворога, яка знаходилась за три кілометри на південь від місця бою, не покидає своїх становищ, бо боїться нападу повстанців з півдня. Селяни, покинувши фірманки, зі зброєю в руках почали стрілянину, яка довго не триває. Німців розбито. Полонених німців з вермахту, переслухавши, відпускають. Німців, які мали руде вбрання, повбивали.
УПА на Волині
Коли на початку літа 1943 р. УПА витиснула червону партизанку за Прип’ять, нарід узявся до праці з завзяттям. Всі намагаються вимолотити збіжжя і якнайбільше його заховати. Німці спроваджують з Білоруси генерала СС-ів фон дем Баха, який славився як спеціяліст у боротьбі з партизанкою. Цей генерал видає листівки до населення проти ОУН й проти „бандерівців”, в яких дарує життя тому, хто зі зброєю перейде до нього. Акція кінчається тим, що німці пограбували деякі села у відкритім терені, бо до лісу боялись заходити.
Волинь майже вся перебуває під володінням УПА. На північ відправляють велику кількість рогатої худоби, збіжжя, муки. На Поліссі є великі простори лісу, де можна переховати корови від ворога.
Транспорт відбувається підводами. Це виконати тяжко. На переїздах залізниць німці поробили бункри. Переїзд огороджений. Великі стовпи закопані в землю й основані колючим дротом. Ворота ввечері зачиняються, щоб повстанці не їздили. Але через переїзд на залізниці Ковель- Берестя, в напрямі через село Годовичі на село Смідин, треба перегнати 200 штук корів. Провідник групи має 20 людей. Довідався від своїх зв’язкових про кількість німців в заставі. Наказав стрільцям сховати зброю у возики. Наперед виїхало 4 однокінні фірманки. За фірманками дітваки із села і повстанці поперебирані1 по-сільському, женуть корови. Під’їздять до воріт, провідник злізає з фірманки, гукає, щоб відчинили. Ніхто не відзивається. Тоді провідник дістає велику пляшку з горілкою, гукає „шнапс” — з бункру вискакує німець, іде до воріт і торгується. Водки він потребує, але перепустити корови і фірманки не може. На цю розмову з бункру вилазить другий німець й каже, що його камрад „дум”. Можете їхати, тільки хутко. Німці пішли до бункру, а фіри й корови подались через переїзд. В тім часі побачили, що надходить потяг. Наказ, і стрільці кидаються в бункер, з якого за кілька хвилин цівки двох кулеметів скеровуються проти потягу. Провідник виходить наперед, вимахує лямпою з червоним світлом. Потяг стає. Вже більше як половина корів перейшла на другий бік. Від потягу чути запити, чому не можна їхати. Провідник відповідає по-німецьки, що має зараз приїхати потяг з робітниками, які будуть ладити залізницю. Остання корова перейшла, останній віз переїхав, тоді провідник зі стрільцями, забравши два кулемети, рушниці й амуніцію, відійшов у напрямі, куди погнали корови.