
- •Збірка споминів був. Вояків української повстанської армії hurtom.Com уоуапіко
- •Степан бандера
- •Тарас чупринка (роман шухевчч)
- •В лавах упа на волині Большевики „визволяють” Західню Україну з неволі
- •Німецько-большевицька війна
- •Виступ упа
- •Нічне завдання
- •Господарка у па
- •Пропаганда революційних кличів
- •Визволення з німецького ясиру
- •Ліс має свої права
- •Засідка на шляху Турійськ-Вюлодимир
- •Служба Безпеки
- •В обороні населення проти польських банд
- •Марш через Полісся
- •Військовий перевишкіл
- •На Волині
- •Несподівана інтервенція
- •На вишколі
- •У Чорному Лісі
- •Під большевицькою окупацією
- •В курені Чорноти
- •Відплата
- •Бойова зустріч з новим наїзником
- •Медсестри учх при упа відпочивають на поляні в Карпатах, вийшовши з підземних криївок.
- •У чорному лісі
- •Нічний алярм
- •В темряві
- •Відзначення річниці „1-го Листопада” — 1945, р. Село Грозьова, (Бірчанщина). Стоять зліва: к-р Бурлака, сл. Пам’яті підполковник Коник, політвиховник Вадим - Мирон.
- •Фрагменти гарячих днів
- •Повстанський швець у відділі к-ра Крилача за працею. Осінь 1946, р. (Ліс над селом Брилинці.) Перемищчна.
- •Большевицькі шпигуни
- •Особливий пропаґаидист
- •Через лінію Керзона
- •З карпат у перемищину
- •Відділ к-ра Бурлаки в часі „Водосвятія” в селі Берендьовичах, Перемищина. 1947 р.
- •Найкраща зброя партизанів
- •Невдала відпустка
- •Окружний провідник оун проф. Д-р Зрив (Полтавець) серед старшин упа сотень Бурлаки і Крилача.
- •У засідці і в окруженці
- •Засідка і — прорив з оточення
- •Під її покровом
- •Несподіваний гість
- •Їх було сімнадцять
- •Я спізнився на один день
- •Загибіль генерала свєрчевського
- •Присмирення кузмини
- •До останнього набою
- •Повстанський свят - вечір
- •Відділ к-ра Бурлаки безпосередньо перед поділом на 7 груп в рейді через Словаччину (у горах Крівань). Спереду (з палицею в руках) сидить к-р Бурлака.
- •Свят-вечірня пригода
- •Кривава відправа
- •Відплата
- •Великдень 1947 в устрицькому лісі
- •З обіймів смерти
- •Повстанцям і бог помагає
- •Малий івась
- •Іван Шиманський - Шум, к-р III відділу куреня „Месники”, округи „Батурин” (Любачівщииа).
- •Через долину смерти
- •Останні дні на закерзонні
- •Від сокалыцини до східніх прус
- •На закерзонні зимою 1947/48 року
- •Останній бій на рідній землі
- •Відділ к-ра Громенка після переходу австрійсько-німецького кордону. Осінь 1947 року.
- •Ціною крови і життя
- •,,На ліснпчівці”. — Із рейду по Словаччині, липень 1947 р. Старшини відд к-ра Бурлаки (зліва): Буркун, Сагайдачний, Марко.
- •9Іл(кькл*,
- •Фотокопія листа Тараса Чупринки-Тура до Степана Бандерн в Західню Европу (червень 1948 р.)
- •Один крок до свободи
- •Із рейду через Словаччину, 1947 р. — Почет відд. К-ра Бурлаки. Перший справа к-р Зенко.
- •Перші два дні за залізною заслоною
- •Одинцем у підпіллю2)
- •Зв’язкова тетяна
- •На стриху
- •1 Навів я карабінку Прямо в лоб йому.
- •Живу ще завдяки упа
- •Від видавців
- •1 Охотнича Резерва Міліції Обивательської.
- •2 Всі назви місцевостей в Прусії і прізвища людей, з конспіративних причин, змінено.
- •3 Друг Орлан згинув у 1946 р. Розірвавши себе гранатою.
- •4 Цитую з пам’яті.
В РЯДАХ УПА
www.vk.com/public_ua_book
IN THE RANKS OF UPA
A COLLECTION OF THE MEMORIES OF FORMER SOLDIERS OF THE UKRAINIAN INSURGENT ARMY
Edited by
Dr. PETRO MIRCHUK and W. DAWYDENKO
1957
New York
В РЯДАХ УПА
Збірка споминів був. Вояків української повстанської армії hurtom.Com уоуапіко
Зредагували д-р ПЕТРО МІРЧУК і В. ДАВИДЕНКО
Накладом Т-в б. Вояків УПА в ЗДА і Канаді Ню йорк 1957
Printed by „Dnipro”, 77 St. Marks Place, New York, N. Y.
Степан бандера
Різьба М. Черешньовського.
Тарас чупринка (роман шухевчч)
Різьба М. Черешньовського.
Вирізками з фільму можна б назвати оці спомини колишніх бійців УПА: вирізками з величного і захоплюючого фільму, що ним є довголітня геройська боротьба Української Повстанської Армії проти брунатно-німецького і проти червоно^московського окупантів.
Зміст цього „фільму” величний, бо ставить він перед.на- ші очі геройську боротьбу горстки — в порівнянні з багато- мільйоновими масами гітлерівських і большевицьких орд, — безстрашних бійців УПА проти тих наїзницьких орд. Захоплюючий він безмежною відданістю членів УПА й ОУН справі оборони чести й інтересів Української Нації, одчайдушною мужністю отих незамітних, здавалось, українських інтелігентів, селян і робітників, що залишили свої бюрка, плуги чи фабричні станки і пішли „в ліс”, щоб тут з сірих „обивателів” перетворитись протягом ночі в легендарних героїв-багатирів української революції. І часто аж майже казковий зміст цього фільму: бо ж скільки то разів і з яким .„знанням справи” переконували нас різні політичні й військові „специ”, що ніякий спротив поневоленого народу могутній гітлерівській Німеччині, ні тим більше, могутній, а ще більш безоглядній большевицькій Москві немислимий, бо, мовляв, жахлива військовоі-політична машина гноблення обох тих велетів розчавить кожного смільчака, що зважиться протиставитись їм; то як же ж змогли протиставитись їм довгі роки смільчаки, зібрані в лісах під прапорами УПА?
А однак — який же дійсний, який правдивий цей величний, захоплюючий і майже казковий „фільм” — геройської боротьби УПА! То й не диво, що, ставши чинником могутнього духового переродження українського народу, чинником привернення та зміцнення віри у свої сили і гордого національного самопочуття своєї гідности, ця геройська боротьба стала джерелом надхнення і темою нових пісень, легенд, повістей і поем. Як кілька (віків тому геройська боротьба українського козацтва.
Але спомини — це не поеми і не повісті. Це лиш коротке, вриване передання звичайними словами того, що пережи-
вав сам учасник тієї епопеї, член якогось відділу УПА. Стиль тих споминів часто позбавлений усяких поетичних засобів; він твердий, шорсткий і простий, як тверде, шорстке й просте само вояцьке життя.
Хоча, — чи ж не мають якраз такі прості й безпосередні розповіді самих учасників та співтворців тієї величної епопеї більше чару, як поетизоване переспівування їх? А, з другого боку, не є це й строго наукова праця, пропущена через млинок наукового критицизму і втиснена в рямці наукової систематики. Хоча це не відбирає їм^ оцим споминам, а може якраз ще збільшує, їхню особливу вартість, як джерельних причинків до історії і як тієї канви, на якій фаховий історик ткатиме вміло свою наукову працю.
І тому ми зовсім свідомо не підмальовували цих споминів, не обтинали їх за вимогами науковости, не прикрашували поетичними засобами, а намагались задержати, наскільки це лише було можливим, їхній первісний стиль, їхню форму і навіть особливості вислову кожного з авторів спомину.
**
*
Спомини укладені в збірці один по одному за вимогами хронологічного порядку. Очевидно, настільки, наскільки це можливо, бо ж спомин охоплює часто довший протяг часу і через те закінчується пізнішим періодом, аніж наступний спомин починається. Та назагал принцип хронологіч- ности в розміщенні споминів збережений, і завдяки тому читач проходить думками окремі періоди боротьби УПА рік за роком, так, як вони проходили в дійсності. При закінченні лише треба пам’ятати, що це спомини тих колишніх бійців УПА, що переважно в 1947 і 1948 рр. перейшли рейдуючими відділами на Захід, а тому й немає в цій збірці споминів з боротьби УПА після тих років, хоч відомо, що боротьба УПА не припинилась, а прийнявши дещо інші форми, ведеться на Українських Землях по сьогоднішній день.
Перший спомин — „В лавах УПА на Волині” — дає картину політичної, а вірніше психологічно-політичної дійсно- сти на тому північно-західньому закутку української землі, де зродилась УПА. Без усякого апріорного ідеологічно- політичного наставления, автор реєструє об’єктивно факт за фактом так, як він їх бачив, починаючи моментом розвалу Польщі у вересні 1939 року. Фотографічне представлення відносин під час приходу большевиків і під час большевиць- кої окупації Західньої України в рр. 1939^-41 помагає зрозуміти чому то Полісся^ де за часів польської влади були досить замітні комуністичні впливи, в період німецької окупації стало несприйнятливим на большевицьку пропаганду, вороже поставилось до большевицької партизанки і, замість сподіваного скомунізування, стало якраз закутком, де зродилась Українська Повстанська Армія. Таким же способом фотографування передає автор спомину й самий процес повстання УПА: йому невідомі організаційні заходи ОУН, і він передає нам тільки і тільки те, що він сам, як сірий громадянин, бачив.
„У відділі різунівців” та „З Карпат у Перемищину”’ — дуже нагадують своїм стилем „Анабазіс” Ксенофонта. Це неначе дослівний передрук окремих сторінок із записника боїв і походів. Ми умисне зберегли незмінним такий стиль споминів, бо він найкраще відзеркалює умовини партизанської боротьби: марші, бої, постої, рейди, засідки на ворога і прориви з ворожого оточення, наступи і відступи, безупинну фізичну й моральну напругу вдень і вночі, день- у-день і ніч-у-нїч, — оту сповидну монотонність повтор- ности безлічі моментів, що з них кожен, насправді, є важким іспитом мужности й гарту духа українського повстанця.
„Збройна зустріч з новим наїзником” — це промовиста посвідка зрілости тих, що в рядах УПА складали той важкий іспит мужности й гарту духа: не білими прапорами капітуляції, ні тим більше рабською покорою слухняности зустрічав український нарід нового, червоно-московського окупанта, а зброєю, боєм. Велетенська числова й технічна перевага ворога неспроможна залякати загартованого в боях українського повстанця. Хресний вогонь першої збройної зустрічі з новим наїзником ще більше гартує його і він, український повстанець, з ще більшим завзяттям іде назустріч новим боям.
„Бойове хрещення сотні к-ра Веселого” — клясичний взірець бойового хрещення, що його проходив кожний відділ УПА. Цей спомин інтересний, крім того, принагідними згадками про найтіснішу співпрацю відділів УПА з підпільною сіткою революційної ОУН, завдяки якій частини УПА, перемаршовуючи з місця на місце, не затрачували ніколи організаційного зв’язку з українським цивільним населенням.
„Коли до слова прийшла „людова” Польща”, — прий- шлось Українській Повстанській Армії звернути свою зброю ще й проти червоних поляків, в обороні виселюваних з пра- дідних земель українських лемків і холмщаків. Як невідривну частину єдиної України, захищали т. зв. Закерзоння українські юнаки, що народились в Галичині, на Буковині чи Наддніпрянщині, скроплюючи цю частину рідної землі своєю гарячою кров’ю. І без окремих роз’яснень, серцем відчув кожен український мешканець тієї землі, лемко і холмщак, що той, хто в його обороні готов скласти в нерівному бою своє життя, близький йому, рідний, брат. Тому молоді лемки й холмщаки живо відгукуються на поклик УПА і охоче стають в ряди своєї, рідної Української Повстанської Армії.
„Фрагменти гарячих днів” і „У Чорному Лісі” є стилістичним протиставленням споминам „У відділі різунівців” і „Перший рейд куреня к-ра Прута”. Тут немає вже сухого хронологічного нотування всіх замітніших дій і пригод даної частини але, замість того, подані вибрані з записника тільки окремі характеристичні моменти, що, зібрані разом, всесторонньо змальовують повстанське життя.
„Найкраща зброя партизанів” дає відповідь на часто ставлене питання, чим пояснити те, що слабі своєю кількістю повстанці не лише вміли успішно протиставитись безмірно сильнішому ворогові, але й завдавали йому раз- по-раз дошкульних ударів. Це несподіване заскакування ворога було тією найуспішнішою зброєю повстанця. Перед війною мілітарні теоретики гітлерівської Німеччини та СССР легковажили собі всяку партизанку й рішуче заперечували можливість ведення повстанської боротьби поневолених народів партизанськими методами проти таких мілітарних потуг, як гітлерівська Німеччина й СССР. Та дійсність під час другої світової війни переконала кожного, що партизанська тактика, величезна рухливість і несподіване заскакування з сторони невеличких повстанських загонів дається безмірно дошкульніше взнаки регулярному військові, аніж важкі фронтальні наступи вдесятеро сильніших регулярних частин ворожої армії.
Та спомини „Невдала відпустка”, „Змінне щастя партизана” й „У засідці та в оточенні” пригадують, що нрихо- дилось не раз і повстанцям бути немило заекоченими. Щастя змінне й для борця за правду. Ворог теж використовує всі засоби. Він теж приготовляє засідки, пастки й оточення. І повстанцеві треба вміти не лише самому організувати засідки на ворога, але й вириватись із ворожої пастки та засідки. Тим більше, що ворог чисельно й технічно сильніший.
„Несподіваний гість” вносить в одностайне повстанське життя, характеристичне безкомпромісовістю боротьби проти наїзника, новий момент. Питання, як оцінює боротьбу УПА та збройного підпілля в Україні українська політична еміграція, живо цікавило учасників тієї боротьби, але не становило для них ніколи якоїсь окремої проблеми, бо вони були завжди свято переконані в тому, що всі українці на чужині вміють належно оцінити їхню боротьбу й використати створений тією боротьбою морально-політичний капітал для української справи на міжнародному форумі. Тому, коли до рук українських повстанців попало припадково число видаваної в Західній Німеччині української газетки „Українські Вісті”, яка непристойно обпльовувала протибольшевицьку боротьбу ОУН-УПА-УГВР і тих, хто веде ту боротьбу, то їм важко було повірити, що таку газету видає не НКВД, але таки справді якийсь гурт українських політичних емігрантів. Українські повстанці, що вміли успішно відбивати всякі удари червоно-московського наїзника, мусіли знаходити в собі ще й окремий гарт духа, щоб не піддаватись моральним ударам з рук тих, від яких вони ждали щирої допомоги.
„Ой там під лісом”, ,,їх було сімнадцять” і „Я спізнився на один день” ілюструють ту жорстоку дійсність, в якій українським повстанцям приходиться вести свою боротьбу в обороні українського народу: дійсність, в якій безоглядний наїзник топче з глумом навіть шановані всіми культурними народами основні вимоги гуманітарности, мордуючи безжалісно важкоранених і хворих, лікарів і медсестер, і по-варварськи руйнуючи дощенту шпиталі, де лікувались українські повстанці.
„Загибіль ген. Свєрчевського” і „Присмирення Кузмини” документують, що українські повстанці, хоч чисельно і під оглядом технічного вивінування батато слабші від ворога, вміли таки завдавати ворогові дошкульних ударів. Ворог відчував на власній шкурі, що за його звірства супроти українського народу треба йому дорого платити, що за неповинну смерть українського селянина впаде на голову злочинця важка караюча рука українського повстанця. Такої кари не уникнув і сам польський міністер, колишній комуністичний „герой” Еспансжої війни Вальтер-Свєр- чевський, що прибув на Закерзоння для особистого керування військовими діями проти УПА з бутними перехвалка- ми, мовляв: за кілька днів не -стане в живих на Закерзонні ні одного українського повстанця. Українські повстанці гід- но привітали чванькуватого червоного генерала і в відповідь на польські перехвалки послали Варшаві свого гостинця — домовину з його трупом.
„До останнього набою,, і „Не скажу”, — два приклади безмежного завзяття та моральної видержливости, — засвідчують, що українські повстанці недарма виховувались на заповідях українського націоналіста: „Здобздеш Українську Державуі або згинеш у боротьбі за неї,, і „Ні погрози, ні тортури, ані смерть не зневолять тебе виявити тайну”. Поняття „капітуляція” стало для українського повстанця зовсім чужим: він б’ється до останнього набою, а в без- виглядному положенні воліє вмерти, аніж піддатись на ласку ворога.Очевидна річ, що умовини партизанської боротьби створюють часом ситуацію, в якій і український повстанець, — доведений пораненням до втрати притомносте, або й несподівано переможений в суматосі бою так, що не стало змоги врятуватись смертю, — попадає живим в руки ворога. Але й тоді він не дає себе залякати ні погрозами, ні варварськими тортурами садистів-катів, ні жахливою смертю в муках, і не пробує рятувати свого життя коштом зради місць постою частин УПА та організаційної сітки революційного підпілля. „Не скажу!” — це єдина відповідь катованого українського революціонера-повстан- ця, що нею він з погордою плює в лице кровожадного ката.
„Повстанський Свят-Вечір”, „Свят-Вечірня пригода” і „Великдень 1947” говорять про те, що навіть такі великі свята, як Свят-Вечір і Великдень, не обходяться повстанцеві без небезпек, боїв і крайнього напруження безупинного бойового поготівля. Та, разом з тим, ці три спомини інтересні принагідним засвідченням, — а та принагідність ще збільшує вартість такого свідчення, — як сильно прив’язані всі члени УПА та збройного підпілля до української релігійної традиції і до своєї віри взагалі. Це свідчення особливо інтересне для еміграції, серед якої особливого сорту „прогресивні націоналісти” ширять „крайові” „інформації” 'про те, нібито серед членства УПА й українського підпілля в Краю зобов’язує — релігійна індеферентність.
„З обіймів смерти”, „Щасливе число”, „Повстанцям і Бог помагає” та „Під її покровом” це кілька із безлічі дійсних випадків, коли щаслива втеча повстанця з обіймів смерти видається прямо чудом. Хто сам не переходив ніколи важких пригод, тому може здаватись все те мало правдоподібною вигадкою; але хто сам бував „на возі й під возом”, той знає, що життя більш вигадливе, аніж найбуйніша уява поетів та письменників, і різні пригоди, які, якщо б були тільки фрагментом повісти, скептичні критики вважали б надто неймовірними, в бурхливих моментах дійсного життя бувають звичайною пригодою.
„Малий Івась” зворушує своїм бажанням допомагати українським повстанцям і своєю рішучістю в проводженні своєї постанови, не зважаючи на дуже серйозні небезпеки, що чигають на нього у зв’язку з цим. Івась, без сумніву, не виїмок: таким є загал української дітвори там, в Україні, де і геройські борці за свободу, і грізні небезпеки зі сторони ворога не є лише змістом повістей чи поем, але хижою дійсністю, яка вже змалечку формує душу тієї дітвори.
Вигадливість, а разом з тим і безмежну відданість справі українського повстанця, який, навіть зв’ялений недугою, думає тільки над тим, як би то ще перед смертю допомогти своїм друзям-повстанцям, презентує читачеві цих споминів повстанець Орест, що з повною погордою до смерти, з власних спонук прочищує стежку від мін, щоб зробити своїм друзям безпечний прохід на кордоні „Через долину Смерти”.
Коротенький спогад про рейд УПА восени і зимою 1947-48 рр. „Від Сокалыцини до Східніх Прус” звертає увагу на те, що пропаґандивні рейди, залюбки практиковані в УПА, скеровувались не тільки на південь і захід, а й на північ та схід, і не тільки більшими збройними загонами, а й зовсім невеличкими відділами. Бо сама вже поява бійців УПА, незалежно від їх кількости, викликала затривоженая у ворога й піддержувала на дусі поневолюваних.
Спомин „На Закерзоінні зимою 1947-48” розкриває нам таємницю того, як це могли українські повстанці пробути щасливо важку зиму на руїнах і згарищах Закерзоння, серед виселених з українського населення сіл, в терені, де безупи- ну сновигали ворожі військові і поліційні стежі та засідки, шукаючи, мов гончі собаки, повстанчих слідів.
„Одинцем у підпіллю”, в чужому терені і серед чужого, ворожого оточення^ приходилось зв’язковому українського підпілля виставляти себе весь час на не менші небезпекщ аніж повстанцеві в одвертих боях.
Спомини ,»Ціінюю крови і життя” та „Один крок до свободи” змальовують нам труднощі і небезпеки рейду на захід і переходу через залізну завісу. А „Перші два дні за залізною завісою” дають читачеві цього спомину пізнати, яке враження зробила на рейдуючих членів УПА перша зустріч з нашою емігрантською дійсністю.
Чи участь у незвичайно важкій боротьбі УПА й ОУН беруть тільки мужчини? Ні, і ще раз ні1! „Зв’язкова Тетяна” такий же неустрашимий член українського революційного підпілля та УПА, як і її друзі-мужчини. Якої ж це відваги, якої холоднокровности і нерівоївої видержливости потрібно молодій дівчині, щоб, несучи в кишені важливу організаційну пошту, з виразом найбільшого спокою на обличчі проходити попри зграю насторожених агентів НКВД, „Смершу” і всіх польських та чеських філій мооковсько-большевиць- кого НКВД, прокрадатись поміж пазурі тих кровожадних звіїрів, проходити з підфальшованими пашпортами, або просто прокрадатись „на-зелено” через кордони! І скільки ж то таких зв’язкових ОУН і УПА, молодих українських дівчат, відомих тільки з псевда, загинуло, виконуючи відповідальні завдання, геройською смертю, не видавши нічого й на жорстоких допитах!
Особливе враження робить на кожного читача спомин молодої жидівської інтелігентки, д-ра Стеллі Кренцбах, „Живу ще завдяки УПА”. Який простий і невишуканий стиль цього спомину і яке сильне враження викликає він якраз своєю простотою, щирістю й безпосередністю! Молода жи- дівочка оповідає лише про свої власні переживання, подає тільки свої власні враження, вона нічого не пропагує, ні словом не заторкує суто політичних проблем. А однак, по прочитанні цієї коротенької щирої розповіді, в кожного читача мимоволі виринає питання: Яка ж це сила пориву і яка віра в справедливість своєї боротьби мусіла жевріти в душах членів УПА й українського революційного підпілля, коли вони, ніби нове об’явлення, зуміли полонити душу молодої інтелігентної жидівки, вихованої батьком-рабіном на чужій, а то й ворожій українству духовості жидівського талмуду.
Розповідь д-ра Стеллі Кренцбах про те, як ставились до неї та до її одновірців в критичних моментах члени УПА і й ОУН, це переконливе свідчення перед світом про те, що проголошений українськими націоналістами клич про рівність і братерськість усіх свободолюбних народів — „Свобода народам і людині!” —це не пропаґаедивна фраза, а окроплювана кров’ю українських націоналістів-револю- ціонерів істина, що мусить стати основою морального відродження людства й основою нового, справедливого ладу в світі.
А всі ці спомини дають, бодай частково, образ тієї революційно-збройної боротьби УПА і збройного підпілля, що вже в часі свого тривання створила героїчну традицію, на якій виховується там, на Рідних Землях, молоде покоління українського народу. Ця традиція революційно-збройної боротьби українського народу під прапорами УПА стає так частинкою духовости українського народу. А тому, якщо українська еміграція хоче зберігати духову єдність з українським народом на Рідних Землях, то мусить і сама сирий' мати до своєї духовости цю традицію, і своє молоде покоління виховувати на тій традиції, на якій виховується молоде покоління українського народу в Україні, — на традиції геройської боротьби УПА.
Цьому завданню повинні служити й видані на еміграції оці спомини колишніх бійців Української Повстанської Армії.
Д-р Петро Мірчук