
- •Глава 1
- •Часть 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Do not lean out of the window Nicht hinauslehnen Ne pas pencher au dehors e pericoloso sporgersi Livsfar ligt att luta sig ut
- •Глава 6
- •Часть 11
- •Глава 7
- •Глава 8
- •9 Эвбулид — древнегреческий философ, современник Аристотеля, по преданию, учитель Демосфена. Знаменит приписываемыми ему неразрешимыми парадоксами. (Прим. Перев.)
- •Глава 9
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 12
- •Глава 13
- •Глава 14
- •1) Изменения в диапазоне между верхним и нижним допустимыми значениями какой-либо величины. (Прим. Перев.)
- •Глава 15
- •2) На первый взгляд (лат.). (Прим. Персе.)
- •Глава 16
- •Часть IV
- •Глава 17
- •Глава 18
- •Глава 19
- •1) «Кресло случайный чернила водопад отвращение» (англ.).
- •2) Бессмысленный набор букв. (Прим. Перев.)
- •2) Stochastic analogue machine. (Прим. Перев.)
- •Глава 20
- •Norbert Wiener, Cybernetics, John Wiley, New York, 1948. [Русский перевод: Норберт Винер, Кибернетика, или управление и связь в животном и машине, «Сов. Радио», м., 1958.]
- •Stafford Beer, The Scope for Operational Research in Industry, Institution of Production Engineers, London, 1957.
- •Stafford
- •Frank н. George, Logical Networks and Behaviour, Logical Networks and Probability, Bulletin of Mathematical Biophvsics, vol. 18 and vol. 19, 1956, 1957.
- •R. J. Go 1 d acre and I. J. L о г с h, Folding and Unfolding of Protein Molecules in Relation to Cytoplasmic Streaming, Ameboid Movement and Osmotic Work, Nature, vol. 166, p. 497, 1950.
- •Gordon p a s k, Physical Analogues to the Growth of a Concept, Proceedings of Symposium on the Mechanization of Thought Processes, n. M. S. O., London, 1958.
- •I. О мифах порядка и хаоса
- •1) Доклад Ст. Бира «Towards the Cybernetic Factory» содержится в книге «Принципы самоорганизации», выпускаемой издательством «Мир» (Прим. Перев.)
- •II. Мифы о частях и целом
- •1) Бытие и сознание. (Прим. Перев.)
- •Эвристические результаты
- •0 Учет Всех важных изменении (при заданной величине риска) и игнорирование . Случайных изменении
- •Следующий этап
- •Wiener n., Cybernetics, John Wiley & Sons, Inc., 1959 [русский перевод: Винер h., Кибернетика, перев. С англ., «Советское радио», м., 1960].
- •Von Foerester н. (ред.), Transactions of the Sixth, 1949; Seventh, 1950; Eighth, 1951; Ninth, 1959; and Tenth, 1953 Conference on Cybernetics, Josiah Macey Jr. Foundation, n. Y.
- •Turing a. М., On Computable Numbers with an application to the Entschedungsproblem, Proc. Lond. Math. Soc. (2), t. 42, 1937, p. 230.
- •Причинность
- •Глава 14. Обучающиеся и обучающие машины 156
- •Глава 15. Разумные самоприспосабливающиеся машины 167
- •Глава 16. Облик кибернетического предприятия 186
- •Часть IV Кибернетическая теория моделей 201
- •Глава 17. Модель живых тканей 203
- •Глава 18. Модель механизма управления 214
- •Глава 19. Модель неопределенности .... 237
- •Глава 20. Модель языка 266
- •Мифы о частях и целом 296
266
КИБЕРНЕТИЧЕСКАЯ
ТЕОРИЯ МОДЕЛЕЙ
достоинствами.
Поиск идеальной модели «чистой»
случайности, пожалуй, вообще является
иллюзорным, ибо, чем более тщательному
анализу мы подвергаем это понятие,
стремясь установить его признаки, тем
более внутренне противоречивым оно
предстает перед нами. Необходимо
исследовать проблемы неопределенности
с иных позиций, ибо вряд ли какой-либо
из подходов, удовлетворяющих некоторые
области науки, может удовлетворить
кибернетику. Это объясняется тем, что
при описании реального мира другие
науки вынуждены признавать очень
сложную вероятность лишь в качестве
одной из координат. А для кибернетики
она является основным содержанием
этого описания.
МОДЕЛЬ
ЯЗЫКА
Совершенно
очевидно, что если автор, пишущий
научную книгу, злоупотребляет всякого
рода «оговорками», то от этого изложение
только проигрывает. Если автор впадает
в такой грех, то в результате его текст
изобилует весьма примитивными со
стилистической точки зрения выражениями,
вроде «так сказать», «если можно так
выразиться» и т. п. По сути дела, все эти
выражения совершенно излишни, так как
читатель вообще не воспринимает их
истинного смысла. Он просто считает,
что автор страдает дефектом стиля,
аналогичным в известном смысле
нервному тику. Поэтому только в самом
конце книги я даю подробное объяснение
того факта, что язык, которым она
написана, является лишь моделью языка
кибернетических машин. Автор обращается
ко всем, кто прочел хотя бы одну главу
этой книги, с просьбой прочесть
обязательно и это краткое заключение.
Дело в том, что если читатель составит
себе представление о кибернетике,
не учитывая пояснений, данных в
заключительной главе, то он сам будет
в значительной мере повинен в неправильном
истолковании того, что я хотел сказать.
Я
обращусь вначале к примеру самой простой
модели. «Небо затянуто облаками, но
солнце пытается проГлава 20
ГЛ.
20. МОДЕЛЬ ЯЗЫКА
267
биться
сквозь них». Что мы имеем в виду, говоря
«пытается»? Или возьмем другую фразу:
«Вода стремится установиться на
определенном уровне». Что означает в
данном случае «стремится»? Очевидно,
что мы пользуемся подобными словами
только для удобства: природа нашего
языка такова, что зачастую из словесного
описания некоторых систем создается
впечатление, что в них существуют
целенаправленные стимулы, хотя на самом
деле таких стимулов в этих системах
нет. Иногда это не имеет значения, но
при рассмотрении биологических систем
описания такого рода приводят к
недоразумениям. Действительно, что
такое инстинкт? Физиологи определенно
считают, что инстинктивное поведение
есть не что иное, как проявление
закономерности, заложенной в животном
от рождения. Они, конечно, не утверждают,
что животные формулируют для себя цели,
к которым они сознательно стремятся.
Однако в обычном изложении очень трудно
описывать поведение животных так, чтобы
такая идея не подразумевалась. Сам того
не замечая, ученый постоянно употребляет
выражения вроде «стремление животного
сделать то-то и то-то». Один зоолог (Дж.
А. Рамсей (J.
A. Ramsay)) специально
подчеркивает эти трудности. Он
признает, что, описывая биологические
системы, практически невозможно избежать
телеологии, т. е. приписывания этим
системам осознанной целенаправленности
действия. Поэтому он называет такие
описания «телеологической стенографией»
Язык,
которым пользуется кибернетика, таков,
что в кибернетических описаниях столь
же трудно избежать приписывания
рассматриваемым системам осознанной
целенаправленности. Следовательно,
язык кибернетики в значительной степени
также является телеологической
стенографией. Биолог всегда может
отвести обвинения в телеологии, указав,
что телеологической является не его
философия, а лишь язык, которым он
пользуется, т. е. телеологическая
стенография. Кибернетик также может
воспользоваться этим аргументом, но
поскольку кибернетика занимается
изучением систем любого вида и поскольку
для нее несущественно, является система
живой или неживой (и в первом случае
обладает ли она сознанием или нет),
то здесь речь идет не просто о неточном
268
КИБЕРНЕТИЧЕСКАЯ
ТЕОРИЯ МОДЕЛЕЙ
употреблении
слов, а о чем-то значительно более
важном. Было уже неоднократно замечено,
что люди, которые не осознают, что
телеологические представления незаметно
проникают в их суждения через язык,
приходят к совершенно неправильным
выводам. Единственной надежной гарантией
от этой опасности является глубокое
понимание методов теории исследования
операций, используемых кибернетикой,
в частности, в применении к моделированию.
Мы
неоднократно отмечали, что «промышленное
предприятие (фирма) представляет
собой живой организм, реагирующий на
изменения окружающей среды». Эта
формулировка также выражена при помощи
телеологической стенографии, так
как в действительности мы отнюдь не
считаем, что предприятие является живым
организмом. Почему же в таком случае
мы не используем сравнения: «предприятие
подобно живому организму»? Мы не делаем
этого потому, что такое высказывание
подразумевало бы, что можно просто
провести интересную аналогию между
предприятием и живым организмом. Мы
же хотим выразить гораздо более сложную
мысль. Эту мысль в самом полном из всех
возможных изложений можно представить
следующим образом: «если принять, что
предприятие является живым организмом,
реагирующим на изменения окружающей
среды, то отсюда вытекает ряд определенных
следствий, а модель, построенная
исходя из такого условия, представляет
собой изоморфизм». Выводы, которые
делает кибернетика, исходя из такого
предположения, идентичны выводам,
основанным на постулате «предприятие
есть живой организм», но такие выводы
никак не вытекают из сравнения
«предприятие подобно живому организму».
Следовательно, такая модель с учетом
оговорки относительно телеологической
стенографии является вполне обоснованной.
Однако может случиться, что после
построения кибернетической модели
кто-нибудь из ее создателей заявит,
к примеру, следующее: «Кибернетика
показала, что предприятие действительно
является живым организмом и поэтому
рано или поздно оно погибнет». Но
кибернетика ничего подобного не
утверждает, ибо рассуждение начинается
с условного «если». При решении
ГЛ.
20. МОДЕЛЬ ЯЗЫКА
269
кибернетических
задач (а также учитывая все, что мы
вкладываем в понятия моделей и
изоморфизмов) логика такого рассуждения
совершенно безупречна. Однако в других
областях, в которых не используются
методы исследования операций, против
этой логики можно выдвинуть весьма
правдоподобные возражения, хотя на
поверку они все-таки оказываются
несостоятельными.
Ярким
примером такого рода являются некоторые
исследования психологии самого
человека, представляющей собой
особую систему. Предположим, что человек
болен шизофренией, т. е. у него имеет
место раздвоение личности. Его сознание
расходится с окружающей его
действительностью. Психиатрам известно,
что такой синдром часто встречается
у индивидуумов, которые подвергались
сильным эмоциональным потрясениям.
Шизофрения даже в начальной стадии
делает человека неполноценным, и
поэтому психологи начали считать (я
тоже использовал эту методику), что
само отсутствие
признаков шизофрении служит
свидетельством того, что человек
является вполне положительным. Наряду
с этим возникли такие оценки, как
«цельная, уравновешенная личность»,
которые оказались весьма полезными.
Следует, однако, учитывать, что
формулировка этих оценок дается также
в телеологической стенографии. Их
истинный смысл в отличие от того
смысла, который в них вкладывался в
период, когда они впервые начали
применяться, заключается в том, что
человек должен стремиться к некоторому,
более совершенному состоянию. По-моему,
именно, таким неправильным пониманием
телеологической стенографии психологов
объясняется появление в середине нашего
века мифического представления о
«положительном» человеке. Принимая за
цель
то, что первоначально было просто
описанием
здорового состояния психики, человек
подрывает свою инициативу, ограничивает
воображение и ставит предел своим
усилиям. У великих людей равновесие их
разнообразных способностей и
противоречивых страстей устанавливается
благодаря широте взглядов и величию
духа. Моделирование такого равновесия
путем арифметического усреднения
по времени и поступкам привело бы в
лучшем случае к модели посредственности.
270
КИБЕРНЕТИЧЕСКАЯ
ТЕОРИЯ МОДЕЛЕЙ
Неизбежность
этрго печального вывода блестяще
обнаружена Уильямом Г. Уайтом (William
Н.
Whyte)
[40],
который исследовал результаты подобного
моделирования и разоблачил лежащий
в его основе миф. Я не хочу приписать
ему свое мнение, что происхождение
этого мифа следует искать в том, что
используемая нами телеологическая
стенография незаметно приводит к
подмене описаний «целями», но такой
взгляд тем не менее находится в полном
соответствии с положениями Уайта.
Теперь,
когда мы выяснили всю пагубность
неправильного понимания телеологической
стенографии, проанализируем, чем
является она для кибернетики как науки.
В конце книги, после того как даны все
объяснения, вполне уместно дать
определение кибернетической машины
как «моделирующей системы, операционное
поведение которой является изоморфизмом
участка мозга». Но такое определение
в целом (особенно ряд входящих в него
слов) было бы бессмысленным для тех,
кто не знаком с ходом всех наших
рассуждений. Поэтому в книгах для
краткости часто пользуются выражением
«думающие машины», которое, упрощая
это определение, по существу не искажает
его. Но как обстоит дело с телеологической
стенографией такого выражения? «Так,
значит, — заявляют некоторые, — могут
существовать думающие машины. Отсюда
мы можем сделать вывод, что, во-первых,
человек в конечном счете тоже представляет
собой машину и, во-вторых, что мы вступаем
в эпоху, когда все стороны деятельности
человека станут доступны для
моделирования. И вопрос лишь в степени
соответствия». Если исходить из первого
положения, то мы вскоре придем к
последовательному философскому
детерминизму, а исходя из второго — к
«науке о создании человека». Такое
«развитие» кибернетических взглядов,
связанное с неправильным пониманием
языка, представляет полный абсурд.
Подобные
претензии не следует приписывать
кибернетике, которая представляет
собой достаточно мощную во всех
отношениях науку: она поднимает
деятельность руководства производством
на новую ступень и дает более совершенные
принципы управления, чем выдвигавшиеся
до сих пор как в технике, так и в сфере
управле
ГЛ.
20. МОДЕЛЬ ЯЗЫКА
271
ния
производством. Ее основной метод состоит
в специфическом использовании
моделей, что позволяет с подлинно
научной точки зрения подойти к решению
самых необычных задач. Развитие
кибернетики, наряду с развитием
новых форм энергии, позволит по-новому
представить себе общество будущего.
При построении моделей кибернетика
прежде всего обращается к биологическим
системам, пытаясь скопировать их
основные свойства. Таким образом,
значение кибернетики в настоящее время
определяется не приписываемой ей
способностью создать сверхмозг, а
необходимостью в кратчайшее время
расстаться с архаической системой
взглядов на сущность управления
вообще.
Мало
что можно сказать о модели языка, не
касаясь философских и логических
проблем, выходящих за рамки этой книги.
Но и это немногое очень важно. Любая
кибернетическая система выполняет
определенные функции, которые можно
описать. Чтобы устранить возможность
неправильного понимания, необходимо
выразить эти описания на языке самой
системы. Каждый слышал, как хозяин
собаки утверждает: «Она понимает все,
что я ей говорю». И действительно, собака
реагирует на речь своего хозяина, и
если бы мы знали «язык собаки», то могли
бы сказать, какой опыт такая реакция
отражает. Но поскольку мы не знаем этого
языка, то мы вынуждены применять его
модель: «Она понимает все, что я ей
говорю». Заключенные здесь опасности
самоочевидны.
Модель
языка системы, которым пользуется
кибернетика, вносит в описание такие
смысловые оттенки, от которых нам
хотелось бы избавиться. Но мы не в силах
этого сделать и поэтому всегда должны
помнить о возможности неверных
«толкований» при обсуждении нервных
систем, мозга и машин. Существуют ли
люди, которые готовы отрицать роль
этики и эстетики только потому, что
создана механическая черепаха? Как это
ни абсурдно, действительно существуют.
Пусть же тот, кто хоть в какой-то мере
понимает истинное могущество кибернетики
и ее возможности, не следует их примеру.