Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
BG02_Sankhya-Yoga.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
857.6 Кб
Скачать

Глава вторая

Санкхья-Йога

Йога, основанная на исследовании

Текст 1

SaÅYa ovac

Ta& TaQaa k*-PaYaaivíMaé[uPaU<aaRku-le/+a<aMa( )

ivzqdNTaiMad& vaKYaMauvac MaDauSaUdNa" )) 1 ))

саuджайа увfча

таv татхf кhпайfвишnам / аiру-пeрtfкулекшаtам

вишbдантам идаv вfкйам / увfча мадхусeданаx

саuджайа увfчаСанджая сказал; мадхусeданаxШри Мадхусудана; татхfтак; увfча – сказал; идам – эти; вfкйам – слова; вишbдантам – скорбящему; там – ему (Арджуне); fвишnамисполненному; кhпайfсострадания; (чьи) fкула – беспокойные; bкшаtамглаза; (были) аiру-пeрtаполны слёз.

Санджая сказал: Тогда Шри Мадхусудана обратился к исполненному скорби и сострадания Арджуне, в беспокойных глазах которого стояли слёзы.

Текст 2

é[q>aGavaNauvac

ku-TaSTva k-XMal/iMad& ivzMae SaMauPaiSQaTaMa( )

ANaaYaRJauíMaSvGYaRMak-IiTaRk-rMaJauRNa )) 2 ))

Iрb бхагавfн увfча

кутас твf каiмалам идаv / вишаме самупастхитам

анfрйа-джушnам асваргйам / акbрти-карам арджуна

iрb-бхагавfн увfчаШри Бхагаван сказал; арджуна – о Арджуна; кутаx – откуда?; идам – это; каiмалам – заблуждение; самупастхитам – родилось; твfв тебе; вишаме – в этот трудный час; (так) джушnам – поступают; анfрйа – не-арьяны; (это) карам – причина; акbрти – позора; (она) асваргйам – не ведёт к Сварге.

Шри Бхагаван сказал: О Арджуна, откуда в тебе это заблуждение? Оно совсем не подобает арьяну, особенно в этот решающий час. Оно не прибавит тебе славы и не приведёт на Сварга-локу.

Бхаванувада

Во второй главе Бхагаван Шри Кришна описывает признаки освобождённой души. Чтобы разогнать тьму неведения, рождённую из скорби и заблуждений, он прежде всего учит различать матерю и дух (собственное "я").

Слово каiмалам означает "заблуждение", вишаме – "трудный, или решающий час перед битвой"; кутаx выражает вопрос "в чём причина?", а упастхитам означает "укоренилось в тебе". Выражение анfрйа-джушnам указывает на то, что подобный поступок не найдёт одобрения у благородных и почитаемых людей, а асваргйам акbрти-карам — что он помешает обрести как материальное, так и духовное счастье.

Пракашика-вритти

Дхритараштра рад был узнать, что ещё до начала битвы в сердце Арджуны неожиданно проснулись религиозные чувства (дхарма-правритти). Арджуна говорил о нежелании вступить в бой и стоял на принципах ненасилия, которое, как он считал, является высшим принципом дхармы (ахиvсf парамо дхармаx). Поэтому Дхритараштра думал: "Если это сражение не состоится, нам очень повезёт. Тогда мои сыновья без всяких препятствий обретут возможность свободно наслаждаться царствованием". И всё же он поинтересовался, что случилось дальше.

Необычайно проницательный Санджая разгадал тайные мысли слепого Дхритараштры и разбил его ложные надежды. Санджая сказал: "Увидев Арджуну в таком состоянии, Бхагаван Шри Кришна не отверг его. Более того, сейчас Он вложит в сердце Арджуны ту же изначальную силу, с помощью которой Он Сам уничтожил Мадху и других демонов. Руками Арджуны он уничтожит всех твоих сыновей. Поэтому даже не надейся, будто вам без боя достанется какое-то царство".

Санджая так объяснил Дхритараштре слова Кришны: "Сражаться – дхарма, или долг кшатрия. Почему же перед самым началом битвы ты отказываешься от своей сва-дхармы? Твоё безразличие к дхарма-йуддхе (праведному сражению) явится препятствием на пути к любой возвышенной цели (анарья-джушта), будь то мокша, Сварга или слава. Кроме того, оно лишит тебя счастья и почёта здесь, в материальном мире (акbрти-кара)".

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]