
- •2Th edition,revised
- •Isbn 5-93188-041-0
- •Резолюция а.918(22) принята 29 ноября 2001 г.
- •Resolution a.918(22) adopted on 29 November 2001
- •Imo standard marine communication phrases
- •Introduction 25
- •1 Место Стандартных фраз в морской практике
- •Introduction
- •1 Position of the smcp in maritime practice
- •2 Структура Стандартных фраз
- •3 Место Стандартных фраз в обучении и подготовке моряков
- •2 Organization of the smcp
- •3 Position of the smcp in Maritime Education and Training
- •4 Основные свойства
- •4 Basic communicative features
- •5 Типографские условные обозначения
- •1 Процедура
- •2 Произнесение букв, цифр и чисел*
- •5 Typographical conventions
- •1 Procedure
- •2 Spelling
- •3 Слова-указатели характера сообщения
- •3 Message Markers
- •4 Ответы
- •5 Сигналы бедствия, срочности и безопасности
- •4 Responses
- •5 Distress, urgency and safety signals
- •6 Standard organizational phrases
- •9 Повторение
- •10 Числа
- •11 Местоположение
- •12 Пеленги
- •13 Курсы
- •12 Bearings
- •1 Общие термины
- •1 General terms
- •2 Особые термины судс
- •2 Vts special terms
- •Часть а
- •VI) Answer
- •1 Standard Distress Message
- •2 Стандартное срочное сообщение в гмссб
- •2 Standard Urgency Message
- •3 Стандартное сообщение безопасности
- •Значение
- •Часть в
- •Part в
3 Стандартное сообщение безопасности
.1 Структура
После передачи срочного сообщения посредством ЦИВ, переключите передатчик на канал 16 УКВ или частоту 2182 кГц (если он не управляется автоматически) и начинайте радиообмен срочности следующим образом:
СЭКЮРИТЭ (повторяется троекратно)
ВСЕМ (или всем судам в определенном географическом районе или
конкретной станции) (повторяется троекратно)
ГОВОРИТ
- 9-значный код MMSI судна и название / позывной или иные данные для опознания судна;
- текст сообщения безопасности. .2 Пример
СЭКЮРИТЭ СЭКЮРИТЭ СЭКЮРИТЭ ВСЕМ ВСЕМ ВСЕМ В РАЙОНЕ РИФА ПИТЕР
ГОВОРИТ ДВА-ОДИН-ОДИН-ДВА-ТРИ-ДЕВЯТЬ- ШЕСТЬ-ВОСЕМЬ-НОЛЬ ТЕПЛОХОД «BIRTE» ПОЗЫВНОЙ ДЭЛТА АЛ ФА МАЙК КИЛО
ОПАСНОЕ ЗАТОНУВШЕЕ СУДНО НАХОДИТСЯ В РАС СТОЯНИИ ДВУХ МОРСКИХ МИЛЬ К ЮГУ ОТ РИФА ПИ ТЕР КОНЕЦ СВЯЗИ
Appendix to AT — Standard GMDSS messages
POSITION SIX TWO DEGREES ONE ONE DECIMAL EIGHT MINUTES NORTH ZERO ZERO SEVEN DEGREES FOUR FOUR MINUTES EAST
I HAVE PROBLEMS WITH ENGINES
I REQUIRE TUG ASSISTANCE OVER
Standard Safety Message
.1 Structure
After the transmission of a DSC Safety Call switch the transmitter to VHF Channel 16 or frequency 2182 kHz (if not automatically controlled) and transmit the safety message as follows:
SECURITE (repeated three times)
ALL STATIONS (or all ships in a specific geographical area, or to a specific station) (repeated three times)
THIS IS
- the 9-digit MMSI of the vessel plus name / call sign or other identifi cation
- the text of the safety message. .2 Example
SECURITE SECURITE SECURITE
ALL SHIPS ALL SHIPS ALL SHIPS IN AREA PETER REEF
THIS IS TWO-ONE-ONE-TWO-THREE-NINE-SIX- EIGHT-ZERO MOTORVESSEL «BIRTE» CALL SIGN DELTA ALPHA MIKE KILO
DANGEROUS WRECK LOCATED IN POSITION TWO NAU TICAL MILES SOUTH OF PETER REEF OUT
190
191
AII/1 Стандартные команды на руль
AII/1 Standard wheel orders
All ФРАЗЫ ДЛЯ ВНУТРИСУДОВОЙ СВЯЗИ (А) AII/1 Стандартные команды на руль
Все команды, подаваемые на руль, должны повторяться рулевым и вахтенный помощник должен убедиться, что они выполняются немедленно и правильно. Каждая команда на руль действует до тех пор, пока не поступит следующая команда. Рулевой должен немедленно доложить, если судно не слушается руля.
Если возникает подозрение, что рулевой невнимателен, задается вопрос:
«На румбе?» И он должен ответить: «На румбе ... градусов.»
All ON-BOARD COMMUNICATION PHRASES (A) AII/1 Standard wheel orders
All wheel orders given should be repeated by the helmsman and the officer of the watch should ensure that they are carried out correctly and immediately. All wheel orders should be held until countermanded. The helmsman should report immediately if the vessel does not answer the wheel.
When there is concern that the helmsman is inattentive s/he should be questioned:
«What is your heading?» And s/he should respond: «My heading is ... degrees.»
Команда
Прямо руль
Лево / право пять
Лево / право десять
Лево /право пятнадцать
Лево / право двадцать
Лево / право двадцать пять
Лево / право на борт
Лево / право не ходить
Отводи
Одерживай