Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
IMO-phrases.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.66 Mб
Скачать

3 Стандартное сообщение безопасности

.1 Структура

После передачи срочного сообщения посредством ЦИВ, пере­ключите передатчик на канал 16 УКВ или частоту 2182 кГц (если он не управляется автоматически) и начинайте радиообмен срочности следующим образом:

СЭКЮРИТЭ (повторяется троекратно)

ВСЕМ (или всем судам в определенном географическом районе или

конкретной станции) (повторяется троекратно)

ГОВОРИТ

- 9-значный код MMSI судна и название / позывной или иные данные для опознания судна;

- текст сообщения безопасности. .2 Пример

СЭКЮРИТЭ СЭКЮРИТЭ СЭКЮРИТЭ ВСЕМ ВСЕМ ВСЕМ В РАЙОНЕ РИФА ПИТЕР

  • ГОВОРИТ ДВА-ОДИН-ОДИН-ДВА-ТРИ-ДЕВЯТЬ- ШЕСТЬ-ВОСЕМЬ-НОЛЬ ТЕПЛОХОД «BIRTE» ПОЗЫВНОЙ ДЭЛТА АЛ ФА МАЙК КИЛО

  • ОПАСНОЕ ЗАТОНУВШЕЕ СУДНО НАХОДИТСЯ В РАС­ СТОЯНИИ ДВУХ МОРСКИХ МИЛЬ К ЮГУ ОТ РИФА ПИ­ ТЕР КОНЕЦ СВЯЗИ

Appendix to AT Standard GMDSS messages

  • POSITION SIX TWO DEGREES ONE ONE DECIMAL EIGHT MINUTES NORTH ZERO ZERO SEVEN DEGREES FOUR FOUR MINUTES EAST

  • I HAVE PROBLEMS WITH ENGINES

  • I REQUIRE TUG ASSISTANCE OVER

Standard Safety Message

.1 Structure

After the transmission of a DSC Safety Call switch the transmitter to VHF Channel 16 or frequency 2182 kHz (if not automatically con­trolled) and transmit the safety message as follows:

SECURITE (repeated three times)

ALL STATIONS (or all ships in a specific geographical area, or to a spe­cific station) (repeated three times)

THIS IS

- the 9-digit MMSI of the vessel plus name / call sign or other identifi­ cation

- the text of the safety message. .2 Example

SECURITE SECURITE SECURITE

ALL SHIPS ALL SHIPS ALL SHIPS IN AREA PETER REEF

  • THIS IS TWO-ONE-ONE-TWO-THREE-NINE-SIX- EIGHT-ZERO MOTORVESSEL «BIRTE» CALL SIGN DELTA ALPHA MIKE KILO

  • DANGEROUS WRECK LOCATED IN POSITION TWO NAU­ TICAL MILES SOUTH OF PETER REEF OUT

190

191

AII/1 Стандартные команды на руль

AII/1 Standard wheel orders

All ФРАЗЫ ДЛЯ ВНУТРИСУДОВОЙ СВЯЗИ (А) AII/1 Стандартные команды на руль

Все команды, подаваемые на руль, должны повторяться рулевым и вахтенный помощник должен убедиться, что они выполняются немед­ленно и правильно. Каждая команда на руль действует до тех пор, по­ка не поступит следующая команда. Рулевой должен немедленно до­ложить, если судно не слушается руля.

Если возникает подозрение, что рулевой невнимателен, задается вопрос:

«На румбе?» И он должен ответить: «На румбе ... градусов.»

All ON-BOARD COMMUNICATION PHRASES (A) AII/1 Standard wheel orders

All wheel orders given should be repeated by the helmsman and the of­ficer of the watch should ensure that they are carried out correctly and im­mediately. All wheel orders should be held until countermanded. The helmsman should report immediately if the vessel does not answer the wheel.

When there is concern that the helmsman is inattentive s/he should be questioned:

«What is your heading?» And s/he should respond: «My heading is ... degrees.»

Команда

  1. Прямо руль

  2. Лево / право пять

  3. Лево / право десять

  4. Лево /право пятнадцать

  5. Лево / право двадцать

  6. Лево / право двадцать пять

  7. Лево / право на борт

  8. Лево / право не ходить

  9. Отводи

  10. Одерживай

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]