
- •А.Б. Галкин Рефераты для дурёхи Предисловие
- •Часть 1. Античность глазами нашего современника: Платон, Сократ, Аристофан, Софокл: философия любви и смерти Глава 1. Пульс времени в комедии Аристофана «Облака»
- •Глава 2. Похвальная речь Аристофана богу Эроту в диалоге Платона «Пир»
- •Глава 3. Трагедия познания истины в трагедии Софокла «Царь Эдип»
- •Часть 2. Шекспировские «вечные» вопросы Глава 1. «Гамлет»: свет и тени
- •1.1 Театр теней в трагедии в. Шекспира «Гамлет»
- •1.2 Гамлет глазами Офелии, или Офелия уже мертва
- •1.3 Монолог Гамлета «Быть или не быть…» как философский центр трагедии в. Шекспира и пять его русских переводов
- •Глава 2. Метафоры Шекспира: pro и contra (добро и зло у любовь и смерть у свет и тьма)
- •2.1 «Отцы» и «дети» и метафора слепоты в трагедии в. Шекспира «Король Лир»
- •2.2 Трагедия в. Шекспира «Король Лир» и ее киноверсия
- •2.3 Механизм зла в трагедии в. Шекспира «Отелло»
- •2.4 Потустороннее в свете совести в трагедии в. Шекспира «Макбет»
- •Глава 3. Любовь и смех против зла и ханжества (комедии Шекспира)
- •Глава 4. Метафоры смерти в трагедии любви («Ромео и Джульетта» в. Шекспира)
- •Часть 3. Любовь и смерть в мировой литературе Глава 1. Образ возлюбленной у Данте, Боккаччо и Петрарки (Беатриче, Лаура, Фьяметта)
- •Глава 2. Дон Жуан – развратнику поэт или философ (Тирсо де Молина, Мольер, Мериме, Пушкин)
- •2.1 Кто такой Дон Жуан: ничтожный озорник или титан, бросивший вызов смерти? (По комедии Тирсо де Молина «Севильский озорник, или Каменный гость»)
- •1. Об архетипе Дон Жуана
- •2. Тирсо де Молина – автор Дон Хуана, монах и театральный драматург
- •3. Двоякий образ Дон Хуана и первый сюжет – сюжет о соблазнителе женщин. Метафора любви у Тирсо
- •4. Второй сюжет комедии – трагедия веры и философия богоборчества в эпоху Испанского Возрождения
- •2.2 Дон Хуан де Маранья – святость или тщеславие? (По новелле п. Мерные «Души чистилища»)
- •2.3 «Дон Жуан» ж.-б. Мольера – пьеса не о любви, а о религии
- •Глава 3. «Сильна, как смерть, любовь» («Песнь песней»)
- •3.1 Тема тщеславия в романе Стендаля «Красное и черное»
- •3.2 Тема смерти в новелле о любви
- •3.3 Любила ли Кармен Хосе и почему он ее убил?
- •Глава 4. Достойна ли госпожа Бовари любви читателя?
- •Глава 5. Разрушение кукольного дома во имя человека (по пьесе г. Ибсена «Кукольный дом»)
- •Глава 6. Писатели одной темы: Куприн и Бунин
- •6.1 А.И. Куприн: любовь и смерть (Повесть «Олеся», рассказ «Гранатовый браслет»)
- •6.2 И.А. Бунин: смерть и любовь с точки зрения вечности (рассказы «Антоновские яблоки», «Митина любовь», «Легкое дыхание», «Темные аллеи», «Солнечный удар», «Господин из Сан-Франциско»)
- •Глава 7. Образы Вечно Женственного (а.А. Блок)
- •Часть 4. Смерть и бессмертие, грех и совесть в русской литературе Глава 1. Эволюция темы смерти в творчестве русских писателей XIX–XX веков
- •Введение
- •1.1 Тема смерти в романе а.С. Пушкина «Евгений Онегин»
- •1.2 «Мертвые души» h.B. Гоголя: смерть живых и воскресение мертвых
- •1.3 «Отцы и дети» и.С. Тургенева – прерванное бессмертие
- •1.4 Бессмертие личности в следовании Христу (роман б.Л. Пастернака «доктор Живаго»)
- •Заключение
- •Глава 5. Нечистая сила в изображении ф.М. Достоевского, н.В. Гоголя, ф.К. Сологуба и м.А. Булгакова Введение
- •5.1 «Нечистая сила» в изображении н.В. Гоголя: фолькорные бесы, пошлость и зло без лица
- •5.1.2 «Нечистая сила» в изображении ф.М. Достоевского и ф.К. Сологуба: Кошмар Ивана Федоровича – Раздвоение личности; недотыкомка Передонова – вид шизофрении
- •5.1.3 Сатана и его свита у м.А. Булгакова
- •Заключение
- •Глава 6. Понятие «совесть» в творчестве русских писателей XIX–XX веков Введение
- •6.1 Покаяние Раскольникова
- •6. 2 Чеховский город, в котором совестно жить и стыдно за человека («Маленькая трилогия»)
- •Часть 5. Вера и безверие Глава 1. Д. Дефо «Приключения Робинзона Крузо»: от «острова отчаяния» к «острову надежды». Детская ли эта книга?
- •Глава 2. Рассказ м.Шолохова «Судьба человека» и Книга Иова
- •Глава 3. Печорин перед лицом смерти (Фаталист ли Печорин?)
- •Глава 4. Сны Раскольникова и их смысл в романе ф.М. Достоевского «Преступление и наказание»
- •Глава 5. Тема двух реальностей в произведениях в.В. Набокова «Приглашение на казнь» и «Защита Лужина» Введение
- •Заключение
- •Часть 6. Поэзия темна Глава 1. Метаморфозы в сказке Гофмана «Золотой горшок»
- •Глава 2. Франц Кафка «Превращение» и мотивы превращения в мировой литературе
- •Глава 3. Луиджи Пиранделло «Шесть персонажей в поисках автора»
- •Глава 4. «Алхимия слова» по-русски: литературный быт и тайны мастерства русских писателей и поэтов XIX и XX веков
- •4.1 Пушкинская алхимическая лаборатория: петербургский быт Онегина; театр: скука или поэзия?
- •4. 2 Пушкинская алхимическая лаборатория: раздвоение Пушкина: Ленский и Татьяна
- •4. 3 «Алхимия» слова «любовь» у Булгакова
- •Заключение
- •Глава 5. «Все мы вышли из гоголевской шинели» (Образ Гоголя на страницах русской прозы XX века)
- •5.1 Образ Гоголя и мотивы его творчества в художественном мире м.А. Булгакова
- •5.2 Набоковский образ Гоголя
- •Глава 6. Томас Манн «Тонио Крёгер» и поэзия музыки
- •1) Образ художника в новелле Томаса Манна
- •Глава 7. Федерико Гарсиа Лорка «Иерма»: поэзия поэзии
- •1) Жанровое своеобразие пьесы
- •2) Древняя традиция и ее современная трактовка
- •3) Особенности драматического конфликта
- •4) Бесплодие: не банальная ли тема?
- •5) «Шум и ярость» Фолкнера и «Йерма» Федерико Гарсиа Лорки
- •Глава 8. Генрих фон Клейст «Принц Гомбургекий». Тема патриотизма и тема сна
- •Глава 9. Тема «пророка» в русской поэзии XIX века (Пушкин, Лермонтов, Некрасов, Вл. Соловьев и др.)
- •Примечания
- •Оглавление
- •Глава 5. Нечистая сила в изображении ф.М. Достоевского, н.В. Гоголя, ф.К. Сологуба и м.А. Булгакова
Примечания
1
Демосфен и Никий подготовили военную операцию на острове Сфактерия, близ Пилоса. Эта операция должна была завершиться победой над спартанцами. Однако саму операцию провел Клеон. Он-то и был избран в 424 г. до н. э. стратегом, тем самым эти два полководца чувствовали себя униженными. Аристофан изобразил этот факт в комедии «Всадники» под видом покупки Демосом нового раба – Кожевника.
(обратно)
2
Значки гостеприимства (проксении) – игральные кости, распиленные половинки которых гость и хозяин при расставании оставляли у себя, чтобы они или их потомки при встрече могли доказать свое право на гостеприимство» – комментарии к диалогу «Пир».
(обратно)
3
См. об этом: Ярхо В.Н. Трагический театр Софокла. – В кн.: Софокл Драмы. М., «Наука», 1990, с.469.
(обратно)
4
Примечания к трагедии «Царь Эдип». – В кн.: Софокл Драмы. М., «Наука», 1990, с.551.
(обратно)
5
Ярхо В.Н. Трагический театр Софокла. – В кн.: Софокл Драмы. М., «Наука», 1990, с.484.
(обратно)
6
William Shakespear Two Tragedies (The Tragical History of Hamlet, Prince of Denmark; Macbeth). М., «Высшая школа», 1985, С. 218.
(обратно)
7
Указ. соч., С. 218.
(обратно)
8
Аникст А. Трагедия Шекспира «Гамлет». Литературные комментарии. Книга для учителя. М., «Просвещение», 1986, С. 21–2.
(обратно)
9
William Shakespear Two Tragedies (The Tragical History of Hamlet, Prince of Denmark; Macbeth). М., «Высшая школа», 1985, С. 218.
(обратно)
10
См. комментарии А. Аникста к с. 18 трагедии в Полном собрании сочинений Шекспира: «…даю вам разделить свою корону. – В тексте – coronet, уменьшительное от crown – корона. Критики обратили внимание на то, что Лир отдает дочерям лишь «малую», то есть герцогскую корону, и предположили, что «большую» корону, как эмблему суверенной власти, он решил сохранить для себя. Была высказана остроумная догадка, что эту большую корону Лир первоначально намеревался отдать Корделии, чтобы выделить ее среди сестер, и что в этом заключался его «тайный замысел» (Шекспир В. Полное собрание сочинений в 14 томах, М., ТЕРРА, 1995, Т. 10, С. 518. Далее ссылки на это издание в тексте с указанием страниц.)
(обратно)
11
Шекспир У. Отелло. Перевод Б. Пастернака. – В кн.: Шекспир У. Трагедии. М., 1999, С. 192. Далее номера страниц этого издания указываются в тексте.
(обратно)
12
Шекспир У. Макбет. Перевод Б. Пастернака. – В кн.: Шекспир У. Трагедии. М., 1999, С. 484. Далее ссылки на это издание с указанием страницы даются в тексте.
(обратно)
13
Шекспир У. Ромео и Джульетта. Перевод Т. Щепкиной-Куперник. – В кн.: Шекспир У. Собрание сочинений. Изд. «ИНФА», Воронеж, 1993, Т. 1, С. 315. Далее ссылки на это издание и перевод в тексте.
(обратно)
14
Шекспир У. Ромео и Джульетта. Перевод Б. Пастернака. – В кн.: Шекспир У. Трагедии. М., «ЭКСМО-ПРЕСС», 1999, С. 360. Далее ссылки на это издание и перевод в тексте.
(обратно)
15
Мандельштам О. Сочинения в двух томах. М., «Худ. лит.», 1990, т.2, с.249.
(обратно)
16
Там же, с.227.
(обратно)
17
См. подробнее: История зарубежной литературы. Средние века и Возрождение. Под ред. В.М. Жирмунского. М., «Высшая школа», 1987, с. 174–177.
(обратно)
18
История зарубежной литературы. Средние века и Возрождение. Под ред. В.М. Жирмунского. М., «Высшая школа», 1987, с.174.
(обратно)
19
Там же, с.176.
(обратно)
20
Испанский театр. Изд. «Худ. Литература», БВЛ, М., 1969, С. 21. Предисловие в издании Библиотеки Всемирной литературы принадлежит перу Н. Томашевского. Далее цитирование пьесы Тирсо де Молина по этому изданию. Страницы указываются в тексте.
(обратно)
21
Мериме П. Собрание сочинений в шести томах, «Правда», М., 1963, Т. 2, С. 70. В дальнейшем ссылки на это издание в тексте, страницы указаны в скобках.
(обратно)
22
См. предисловие С. Мокульского «Творчество Мольера» в кн.: Мольер Жан-Батист Комедии, М., «Иск-во», 1954, Т. 1, С. 24. Далее постраничные сноски на это издание в скобках в тексте работы. Мокульский, в частности, пишет, что образ Сганареля пришел на смену образу Маскариля, комического слуги-плута, взятого из итальянской комедии, и Сганарель стал воплощением именно французского буржуа. Он появляется впервые в комедии «Сганарель, или Мнимый рогоносец» (1660), затем в «Школе мужей», «Браке поневоле» и «Лекаре поневоле».
(обратно)
23
Там же, С. 35–6.
(обратно)
24
Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка, т. IV, М., 1956, с.46.
(обратно)
25
Там же.
(обратно)
26
Стендаль Красное и черное. Хроника XIX века. М., 1977, С. 34–35. Далее ссылки на это издание в тексте, в скобках.
(обратно)
27
Стендаль пишет книгу под названием «О любви», где дает следующую классификацию родов любви: 1) любовь-страсть, 2) любовь-влечение, 3) физическая любовь, 4) любовь-тщеславие. О последнем роде он пишет: «Огромное большинство мужчин, особенно во Франции, желают обладать и обладают женщинами, которые в моде, как красивыми лошадьми, как необходимым предметом роскоши молодого человека; более или менее польщенное, более или менее возбужденное, тщеславие рождает порывы восторга» (Стендаль Собрание сочинений в 5 томах, т.3, М., РИПОЛ, 1993, С. 223–224.).
(обратно)
28
Мериме П. Избранные сочинения в 2 томах, т.2, Гос. Изд. Худ. лит. М., 1956, с.520. Далее – указание на это издание в тексте, страницы указываются в скобках.
(обратно)
29
Интересно, что в рассказе А.И. Куприна «Олеся» героиня, «хорошенькая полесская ведьма», тоже появляется перед глазами Ивана Тимофеевича в красной юбке на фоне тающего снега.
(обратно)
30
Мериме П. Избранные сочинения в 2 томах, т.2, Гос. Изд. Худ. лит. М., 1956, С. 477. Далее – указание на это издание в тексте, страницы указываются в скобках.
(обратно)
31
Актеон. – В кн.: Мифы народов мира. Энциклопедия, М. «Сов. энциклопедия», 1991, Т. 1, С. 56.
(обратно)
32
Флобер Г. Избранные сочинения. Гос. Изд-во художественной литературы, М., 1947, С. 33. Далее страницы указанного сочинения отмечаются в скобках.
(обратно)
33
Ибсен Г. Собрание сочинений в четырех томах. Гос. издательство «Искусство», М., 1957, Т. 3, С. 404. Далее указание на это издание и номера страниц в скобках в тексте.
(обратно)
34
Пастернак Б. Собрание сочинений в пяти томах. «Худ. литература», – М., – 1990, Т. 3, – С. 91–92.
(обратно)
35
Некрасов Н.А. Сочинения. – Л., – Гос. изд. худ лит., – 1957, – С. 329.
(обратно)
36
См.: Белый А. Мастерство Гоголя, – МАЛП, – М., – 1996, – С. 117. А. Белый пишет: «поместья – круги Даитова ада; владетель каждого более мертв, чем предыдущий».
(обратно)
37
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 25.
(обратно)
38
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 111.
(обратно)
39
Пушкин А.С. Сочинения в трех томах. – М., – «Худ. литература», – 1986, – Т. 2, – С. 187. Далее в тексте в скобках указывается номер главы и строфы.
(обратно)
40
«Бедный Йорик!» – слова Гамлета на могиле шута.
(обратно)
41
Пушкин А.С. Сочинения в трех томах. – М., – «Худ. литература», – 1986, – Т. 2, – С. 483.
(обратно)
42
Библия. – Издание Московской патриархии, – М., – 1989, – С. 1104–1105.
(обратно)
43
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, М., – «Русская книга», – 1994, – С. 88.
(обратно)
44
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, М., – «Русская книга», – 1994, – С. 92.
(обратно)
45
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, М., – «Русская книга», – 1994, – С. 93.
(обратно)
46
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 95.
(обратно)
47
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 44.
(обратно)
48
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 92.
(обратно)
49
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 93.
(обратно)
50
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 99.
(обратно)
51
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 96.
(обратно)
52
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 111.
(обратно)
53
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 108.
(обратно)
54
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 107.
(обратно)
55
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 107.
(обратно)
56
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 127.
(обратно)
57
Ср. также об этом: Золотусский И. Гоголь. – М., – «Молодая гвардия», – ЖЗЛ, – 1979, – С. 249–250.
(обратно)
58
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 125.
(обратно)
59
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 126.
(обратно)
60
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 126.
(обратно)
61
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 126.
(обратно)
62
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах, – . М., – «Русская книга», – 1994, – С. 134.
(обратно)
63
Тургенев И.С. Отцы и дети. – Гос. изд. детской литературы Министерства Просвещения РСФСР,-М., – 1956,-С. 197.
(обратно)
64
Тургенев И.С. Отцы и дети. – Гос. изд. детской литературы Министерства Просвещения РСФСР,-М., – 1956,-С. 176.
(обратно)
65
Тургенев И.С. Отцы и дети. – Гос. изд. детской литературы Министерства Просвещения РСФСР,-М., – 1956,-С. 187.
(обратно)
66
Тургенев И.С. Отцы и дети. – Гос. изд. детской литературы Министерства Просвещения РСФСР,-М., – 1956,-С. 160.
(обратно)
67
Тургенев И.С. Отцы и дети. – Гос. изд. детской литературы Министерства Просвещения РСФСР,-М., – 1956,-С. 191.
(обратно)
68
Тургенев И.С. Отцы и дети. – Гос. изд. детской литературы Министерства Просвещения РСФСР,-М., – 1956,-С. 192.
(обратно)
69
Пастернак Б. Собрание сочинений в пяти томах. «Худ. литература», – М., – 1990, -. Т. 3, – С. 7.
(обратно)
70
Пастернак Б. Собрание сочинений в пяти томах. «Худ. литература», – М., – 1990, -. Т. 3, – С. 13
(обратно)
71
Пастернак Б. Собрание сочинений в пяти томах. «Худ. литература», – М., – 1990, -. Т. 3, – С. 14
(обратно)
72
Пастернак Б. Собрание сочинений в пяти томах. «Худ. литература», – М., – 1990, -. Т. 3, – С. 46
(обратно)
73
Пастернак Б. Собрание сочинений в пяти томах. «Худ. литература», – М., – 1990, -. Т. 3, – С. 46
(обратно)
74
Пастернак Б. Собрание сочинений в пяти томах. «Худ. литература», – М., – 1990, -. Т. 3, – С. 14.
(обратно)
75
Пастернак Б. Собрание сочинений в пяти томах. «Худ. литература», – М., – 1990, -. Т. 3, – С. 14.
(обратно)
76
Пастернак Б. Собрание сочинений в пяти томах. «Худ. литература», – М., – 1990, -. Т. 3, – С. 46.
(обратно)
77
Пастернак Б. Собрание сочинений в пяти томах. «Худ. литература», – М., – 1990, -. Т. 3, – С. 531.
(обратно)
78
Пастернак Б. Собрание сочинений в пяти томах. «Худ. литература», – М., – 1990, -. Т. 3, – С. 89.
(обратно)
79
Пастернак Б. Собрание сочинений в пяти томах. «Худ. литература», – М., – 1990, -. Т. 3, – С. 540.
(обратно)
80
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. —М., – «Наука», – 1977, Т. 8, – С.126.
(обратно)
81
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в шести томах. ГИХЛ, – М., 1959, – Т. 1, – С.106.
(обратно)
82
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в шести томах. ГИХЛ, – М., 1959, – Т. 1, – С.106.
(обратно)
83
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в шести томах. ГИХЛ, – М., 1959, – Т. 1, – С.106.
(обратно)
84
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в шести томах. ГИХЛ, – М., 1959, – Т. 1, – С.147.
(обратно)
85
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в шести томах. ГИХЛ, – М., 1959, – Т. 1, – С. 62. История с кошкой удивительно перекликается с историей, случившейся в детстве с самим Гоголем, когда он утопил кошку. Гоголь рассказал ее Александре Осиповне Смирновой, своей близкой приятельнице: «Гоголь рассказывал ей, что однажды родители уехали и оставили его дома. Он был совсем один – слуги улеглись спать, сестры тоже разошлись по своим комнатам, а гостей и родственников в ту пору в Васильевке не было. Он сидел на диване в гостиной и уныло смотрел в окно. За окном было темно. Тишина стоила такая, что казалось: не только люди, но и все уснуло вокруг. Эта странная тишина, которую он вначале не замечал, вдруг коснулись его уха, а потом и сознания, и ему сделалось страшно. Неожиданно раздался бой старинных часов. Они резко проскрежетали и стали отбивать время.
«В ушах шумело, – говорил Смирновой Гоголь, – что-то надвигалось и уходило куда-то. Верите ли, мне уже тогда казалось, что стук маятника был стуком времени, уходящем в вечность. Вдруг раздалось слабое мяуканье кошки… Я никогда не забуду, как она шла, потягиваясь, и мягкие лапы слабо постукивали о половицы когтями, зеленые глаза искрились недобрым светом… Мне стало жутко. Я вскарабкался на диван и прижался к стене…» Кошку эту Никоша утопил в пруду. Он отнес ее туда по ночному парку и, когда из-за туч выглянула луна, бросил ее в воду в лунный след. Кошка сразу не утонула, она пыталась выплыть, мяукала, он, схвативши какую-то палку, отталкивал ее от берега. Наконец мяуканье прекратилось, и вода ровно сомкнулась над бедным животным». (Золотусский И. Гоголь ЖЗЛ, «Молодая гвардия», – М., 1979, – С. 29.) Кстати, смерть Пульхерии Ивановны в «Старосветских помещиках» тоже напрямую связана с кошкой.
(обратно)
86
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в шести томах. ГИХЛ, – М., 1959, – Т. 1, – С. 82–3.
(обратно)
87
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в шести томах. ГИХЛ, – М., 1959, – Т. 2,– С. 175
(обратно)
88
Гоголь Н.В. Собр. соч. в шести томах. ГИХЛ, – М., 1959, – Т 2, – С. 192.
(обратно)
89
Гоголь Н.В. Собр. соч. в шести томах. ГИХЛ, – М., 1959, – Т 2, – С. 192.
(обратно)
90
Гоголь Н.В. Собр. соч. в шести томах. ГИХЛ, – М., 1959, – Т. 3, – С. 21.
(обратно)
91
Гоголь Н.В. Собр. соч. в шести томах. ГИХЛ, – М., 1959, – Т. 3, – С. 38.
(обратно)
92
Женщины, с которыми судьба сводила Гоголя, тоже боялись его неистребимой художественной натуры: как бы все душевные движения, что он наблюдал у знакомых женщин, Гоголь не поместил бы на страницы своих книг. И.П. Золотусский описывает подобные взаимоотношения Гоголя и А.О. Смирновой. См.: Золотусский И. Гоголь. ЖЗЛ, «Молодая гвардия», – М., 1979, – С. 348–359.
(обратно)
93
Набоков В. Николай Гоголь// Набоков В. Романы. Рассказы. Эссе. – «Энтар», Спб., 1993, – C. 296–97.
(обратно)
94
Мережковский Д. Гоголь и черт. – М., «Скорпион», 1906, – С. 34. По тонкому наблюдению Мережковского, Гоголь даже сюжет в своих произведениях, в том числе и в «Ревизоре», строит так, будто в мире орудует чёрт, искривляет, искажает действительность, вносит в мир хаос. Мережковский цитирует письмо Гоголя в связи с этим: «Я совершенно убедился в том, что сплетня плетется чёртом, а не человеком(курсив мой. – Авт.). Человек от праздности и сглупа брякнет слово без смысла, которого бы и не хотел сказать. Это слово пойдет гулять; по поводу его другой отпустит в праздности другое; и мало-помалу сплетется сама собой история, без ведома всех. Настоящего автора ее безумно и отыскивать, потому что его не отыщешь…Не обвиняйте никого. Помните, что все на свете обман, все кажется нам не тем, чем оно есть на самом деле. Трудно, трудно жить нам, забывающим всякую минуту, что будут наши действия ревизовать Тот, Кого ничем не подкупишь» (Письмо к N.F. из Москвы от 6 декабря 1849 г.). Не дан ли здесь полный, не только понятный всем, реальный, но и до сей поры никем, кажется, не понятый, мистический замысел «Ревизора»? (Мережковский Д. Гоголь и черт. – М., «Скорпион», 1906, – С. 8.)
(обратно)
95
Гоголь Н.В. Собр. соч. в шести томах. ГИХЛ, – М., 1959, – Т. 3, – С. 279–280.
(обратно)
96
Гоголь Н.В. Собр. соч. в шести томах. ГИХЛ, – М., 1959, – Т. 3, – С. 280.
(обратно)
97
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Л., «Наука», 1976, – Т. 15, -С. 76.
(обратно)
98
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Л., «Наука», 1976, – Т. 15, – С. 80–1.
(обратно)
99
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Д., «Наука», 1976, – Т. 15, -С. 83.
(обратно)
100
Знаменитое, посмертно изданное стихотворение А.С. Пушкина – поэтическое переложение великопостной молитвы Св. Ефрема Сирина.
(обратно)
101
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Л., «Наука», 1976, – Т. 15, – С. 80.
(обратно)
102
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Л., «Наука», 1976, – Т. 15, – С. 78.
(обратно)
103
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Л., «Наука», 1976, – Т. 15, – С. 83.
(обратно)
104
О взаимоотношениях Булгакова и Сталина, в частности о письме Булгакова к Сталину, смотрите, например: Смелянский А. Михаил Булгаков в Художественном театре. – М., «Искусство», 1989, – С. 317.
(обратно)
105
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Л., «Наука», 1976, – Т. 15, – С. 83.
(обратно)
106
Сологуб Ф. Свет и тени. Избранная проза – Минск, 1988, – С. 96.
(обратно)
107
Сологуб Ф. Свет и тени. Избранная проза – Минск, 1988, – С. 72.
(обратно)
108
Сологуб Ф. Свет и тени. Избранная проза – Минск, 1988, – С. 136.
(обратно)
109
По Булгакову, «настоящая, верная, вечная любовь» есть, она существует; любовь Мастера и Маргариты – пример и доказательство такой любви. Вот первая встреча Мастера и Маргариты. Маргарита, такая благополучная, обеспеченная богатым мужем, праздно живущая в большой удобной квартире с домработницей, вдруг выходит на улицу с букетом желтых цветов, тревожного, кричащего цвета. Желтые цветы на черном фоне ее пальто. Как будто это вопль отчаяния: я больше не могу жить без любви! И Мастер, который чувствует этот призыв, внезапно преодолевает свою робость, идет рядом с Маргаритой, отвечает на ее вопрос, нравятся ли ему ее цветы, категорическим отрицанием.
Маргарита бросает цветы в канаву, потом берет Мастера под руку. «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих!» (Булгаков М. Мастер и Маргарита. – М., «Худ. литература», 1989, – С. 139.) – говорит Мастер Ивану Бездомному. Странное сравнение – любви с убийцей, к тому же еще с ножом, который подстерегает жертву в темном переулке. Возможна ли была такая встреча в реальности? Известно, что прототипом для Маргариты явилась для Булгакова Елена Сергеевна Булгакова, его вторая жена. Может быть, их встреча произошла так же, как встреча Мастера и Маргариты? Вот как описывает их знакомство М.О. Чудакова, известная и авторитетная исследовательница творчества Булгакова: «Вернемся еще раз к зиме (!) 1929 года. 28 февраля, на масленицу, в одном из московских домов Булгаковы познакомились с Еленой Сергеевной Шиловской, женой крупного военачальника Е.А. Шиловского. Она стала бывать в их доме, подружилась с Любовью Евгеньевной» (первой женой писателя)». (Чудакова М. Жизнеописание Михаила Булгакова. – М., «Книга», 1988, – С. 323–324.)
(обратно)
110
См. об этом: Левина Л.А. Иешуа Га-Ноцри и «беспокойный старик Иммануил»: (Нравственные ориентиры в философском романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита»)// Начало. Сборник работ молодых ученых. – М., «Наследие», 1993. – Вып.2, – С. 199–200. Левина, очень убедительно разбирает хронологию романа и, в частности, пишет следующее: «В тексте то и дело встречаются указания на то, в какой день недели происходит изображаемое. Эти указания слишком точны, слишком прямо и непосредственно выражены, чтобы быть случайными. Разберемся. Евангельская линия романа, как неоднократно подчеркивается, полностью укладывается в четырнадцатый день весеннего месяца нисана, то есть в Великую пятницу. Московское действо, как нетрудно понять, начинается вечером в среду (сцена на Патриарших). В четверг оно постепенно набирает силу (утром – изгнание из Москвы Степы Лиходеева, днем – устранение взяточника Никанора Ивановича и похищение администратора Варьете Варенухи).
В ночь с четверга на пятницу происходят наиболее значительные события. Прежде всего это скандальный сеанс в Варьете и разговор Ивана Бездомного с Мастером в палате клиники Стравинского. Напомним: этот разговор содержит рассказ о трагической судьбе Мастера. Эти два события происходят около полуночи. После полуночи же разыгрывается кошмарная сцена в кабинете финдиректора Варьете Римского – с появлением вампира-администратора и ожившей ведьмы-покойницы, с могильными запахами, со спасительным криком петуха и т. п. На рассвете же двум героям романа снятся сны. Первый из них – страшный сон Никанора Ивановича. Второй и главный – сон Ивана Бездомного, содержащий главу «Казнь» – самую трагическую в романе. Так наступающая в Москве пятница проецируется на ту, ершалаимскую, пятницу, день гибели Иешуа. Именно в пятницу бесы из свиты Воланда творят наибольшую долю своих розыгрышей и безобразий, именно пятница – день их максимального глумления над людьми. Сатанинские силы в течение четверга и следующей за ним ночи точно набирали обороты, чтобы в пятницу разгуляться, и разгул их увенчан балом полнолуния.
Перед нами как будто преломленная в кривом зеркале, вывернутая наизнанку Страстная неделя, представленная как вакханалия сил зла, как праздник сатаны. Поэтому вполне закономерно, что как раз в ночь с пятницы на субботу, то есть как бы после казни Иешуа, в те часы, когда мир остался без него, сатана правит бал, на котором оживают все великие злодеи рода человеческого. Апофеоз же этого бала – убийство барона Майгеля с последующей дьявольской пародией на евхаристию, причем здесь не вино символизирует кровь, а горячая, только что пролитая кровь превращается в вино. Для полноты впечатления тут и чаша – не чаша, а до самой последней минуты – череп, принадлежащий к тому же одному из персонажей романа. Такова ночь с пятницы на субботу.
Сама же суббота отмечена переходом бесов от жестоких шуток над отдельными несимпатичными людьми к откровенной уголовщине – к серии поджогов. Напомним, что все эти события предваряются сном о казни Иешуа, то есть о Великой пятнице, и сон этот снится Ивану Бездомному в пятницу же на рассвете. Что же касается субботних безобразий, то бесы явно торопятся завершить их именно в субботу, до заката. И как раз на закате субботнего дня в Москве появляется Левий Матвей с поручением Воланду от Иешуа. Характерно, что сатана, сколько бы ни иронизировал над посланником, поручение это выполняет беспрекословно и безукоризненно. А затем наступает ночь, когда оплачиваются все долги и подводятся все итоги, когда каждый получает прощение и воздаяние. В переводе на время евангельской линии ночь после заката в субботу – это уже воскресенье. И действие романа заканчивается воскресным рассветом, лучи которого герои видят уже в жизни вечной.
Получается, что историческая и современная линии романа образуют как бы единый временной поток, но показанный с двух сторон – со стороны мира Иешуа и со стороны сферы влияния Воланда».
(обратно)
111
Булгаков М. Мастер и Маргарита. – М., «Худ. литература», 1989, – С. 47.
(обратно)
112
Булгаков М. Мастер и Маргарита. – М., «Худ. литература», 1989, – С. 12.
(обратно)
113
Булгаков М. Мастер и Маргарита. – М., «Худ. литература», 1989, – С. 84–85.
(обратно)
114
Булгаков М. Мастер и Маргарита. – М., «Худ. литература», 1989, – С. 85.
(обратно)
115
Булгаков М. Мастер и Маргарита. – М., «Худ. литература», 1989, – С. 368.
(обратно)
116
Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. Гос. издательство иностранных и
национальных словарей. – М., – 1956, – С. 256–257.
(обратно)
117
А.П. Чехов, например, писал: «Штольц не внушает мне никакого доверия. Автор говорит, что это великолепный малый, а я не верю. Это продувная бестия, думающая о себе очень хорошо и собой довольная. Наполовину он сочинен, на три четверти ходулен» (письмо 1889 г.).
(обратно)
118
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Д., «Наука», 1973, – Т. 6, -С. 203.
(обратно)
119
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Д., «Наука», 1973, – Т. 6, -С. 204.
(обратно)
120
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Д., «Наука», 1973, – Т. 6, -С. 204.
(обратно)
121
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Д., «Наука», 1973, – Т. 6, -С. 322.
(обратно)
122
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Д., «Наука», 1973, – Т. 6, -С. 211.
(обратно)
123
Туган-Барановский М.И. Нравственные миросозерцание Достоевского. – Одесса, – Всеукраинское гос. изд.,– 1920, – С. 9
(обратно)
124
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Д., «Наука», 1973, – Т. 6, -С. 352.
(обратно)
125
См.: Карякин Ю.Ф. Самообман Раскольникова. – М., – 1976.
(обратно)
126
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Л., «Наука», 1973, – Т. 6, – С. 92.
(обратно)
127
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Л., «Наука», 1973, – Т. 6, – С. 118.
(обратно)
128
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Д., «Наука», 1973, – Т. 6, -С. 220.
(обратно)
129
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Д., «Наука», 1973, – Т. 6, -С. 201.
(обратно)
130
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Д., «Наука», 1973, – Т. 6, -С. 320.
(обратно)
131
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Д., «Наука», 1973, – Т. 6, -С. 323.
(обратно)
132
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Д., «Наука», 1973, – Т. 6, -С. 405.
(обратно)
133
Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. – Д., «Наука», 1973, – Т. 6, -С. 201.
(обратно)
134
Громов М. Чехов. – М.,-«Молодая гвардия», – ЖЗЛ, – 1993, – С. 92.
(обратно)
135
Чехов А.П. Полное собрание сочинений иписем в тридцати томах. – М., – «Наука», – 1978, – Т. 12, С. 19.
(обратно)
136
Гитович Н.И. Летопись жизни и творчества А.П. Чехова. – Гос. изд. худ. Литературы. – М., – 1955, – С.644.
(обратно)
137
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М., – «Наука», – 1977, – Т. 10, – С. 62.
(обратно)
138
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М., – «Наука», – 1977, – Т. 10, – С. 43.
(обратно)
139
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М., – «Наука», – 1977, – Т. 10, – С. 43.
(обратно)
140
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М., – «Наука», – 1977, – Т. 10, – С. 44.
(обратно)
141
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М., – «Наука», – 1977, – Т. 10, – С. 44.
(обратно)
142
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М., – «Наука», – 1977, – Т. 10,-С. 45.
(обратно)
143
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М., – «Наука», – 1977, – Т. 10, – С. 49.
(обратно)
144
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М., – «Наука», – 1977, – Т. 10,-С. 52.
(обратно)
145
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М., – «Наука», – 1977, – Т. 10,-С. 53.
(обратно)
146
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М., – «Наука», – 1977, – Т.
10, – С. 53–54.
(обратно)
147
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М., – «Наука», – 1977, – Т. 10, – С. 60.
(обратно)
148
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М., – «Наука», – 1977, – Т. 10,-С. 61.
(обратно)
149
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М., – «Наука», – 1977, – Т. 10, – С. 62.
(обратно)
150
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М., – «Наука», – 1977, – Т. 10, – С. 74.
(обратно)
151
Шолохов М. Собрание сочинений, М., 1960, т.8, с.37.
(обратно)
152
Там же.
(обратно)
153
Там же, с.39
(обратно)
154
Там же, с.40
(обратно)
155
Там же.
(обратно)
156
Там же, с.45
(обратно)
157
Там же.
(обратно)
158
Там же, с.46
(обратно)
159
Там же, с.51
(обратно)
160
Там же, с.53
(обратно)
161
Там же.
(обратно)
162
Там же, с.54
(обратно)
163
Там же, с.144
(обратно)
164
Там же, с.36
(обратно)
165
Там же, с.37
(обратно)
166
Там же, с.59
(обратно)
167
Там же, с.61
(обратно)
168
Там же, с.64
(обратно)
169
Там же, с.66
(обратно)
170
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре. Спб, 1997, с. 142–143.
(обратно)
171
Там же, с. 144.
(обратно)
172
Набоков В. Машенька. Защита Лужина. Приглашение на казнь. Другие берега. Романы. М., «Художественная литература», 1988, С. 102. Далее в работе страницы данного издания указываются в скобках после цитат.
(обратно)
173
Ерофеев В. В поисках потерянного рая (Русский метароман В. Набокова). – В кн.: Ерофеев В. В лабиринте проклятых вопросов, М., «Сов. писатель», 1990, С. 184–86.
(обратно)
174
Ерофеев В. В поисках потерянного рая (Русский метароман В. Набокова). – В кн.: Ерофеев В. В лабиринте проклятых вопросов, М., «Сов. писатель», 1990, С. 186.
(обратно)
175
Михайлов О. Король без королевства. – В кн.: Набоков В. Машенька. Защита Лужина. Приглашение на казнь. Другие берега. Романы. М., «Художественная литература», 1988, С. 3–14.
(обратно)
176
Михайлов О. Король без королевства. – В кн.: Набоков В. Машенька. Защита Лужина. Приглашение на казнь. Другие берега. Романы. М., «Художественная литература», 1988, С. 9.
(обратно)
177
Шаховская 3. В поисках Набокова, Париж, 1979, С. 93.
(обратно)
178
Там же, С. 94–95.
(обратно)
179
Михайлов О. Король без королевства. – В кн.: Набоков В. Машенька. Защита Лужина. Приглашение на казнь. Другие берега. Романы. М., «Художественная литература», 1988, С. 11.
(обратно)
180
Михайлов О. Король без королевства. – В кн.: Набоков В. Машенька. Защита Лужина. Приглашение на казнь. Другие берега. Романы. М., «Художественная литература», 1988, С. 10.
(обратно)
181
Гофман Э. Т. А. Собрание сочинений в шести томах, М., «Художественная литература», 1991, Т. 1, С. 30. Далее ссылки на это издание в тексте, с указанием страницы в скобках после цитаты.
(обратно)
182
Кафка Ф. Превращение. Рассказы. Афоризмы. Спб, «Азбука-классика», 2004, С. 104.
(обратно)
183
Там же, С. 146.
(обратно)
184
Та же, С. 146.
(обратно)
185
Там же, С. 134.
(обратно)
186
Там же, С. 152.
(обратно)
187
Там же.
(обратно)
188
Там же, С. 153.
(обратно)
189
Там же, С. 158.
(обратно)
190
Там же, С. 162.
(обратно)
191
Там же, С. 164.
(обратно)
192
Там же, С. 153.
(обратно)
193
Тронский И.М. История античной литературы М., «Высшая школа», 1983, С. 395–396.
(обратно)
194
Чистякова Н.А., Вулих Н.В. История античной литературы, М., «Высшая школа», 1972, С. 368–369.
(обратно)
195
Джойс Д. Улисс, М., «Знаменитая Книга». 1994, т.2, С. 58. (Глава 1.)
(обратно)
196
Там же, глава 2, С. 68–69.
(обратно)
197
Парандовский Я. Алхимия слова. Петрарка. Король жизни. М., «Правда», 1990.
(обратно)
198
См. подробней: Юнг К. Г. Психология и алхимия. «Рефл-бук», «Ваклер», М., 1997. Юнг, в частности, в главе «Алхимический процесс и его стадии» описывает процесс химического преобразования в алхимии: чернота, белизна, желтизна, краснота (с.248). Также Юнг пишет о концепциях цели в стадиях алхимического процесса: это – белая или красная тинктура, иногда философский камень, или панацея, кроме того, философское золото, золотое стекло, ковкое стекло (с.252). В литературе подобные стадии «алхимии слова по-русски», естественно, трудно вычленить. Это будет только более или менее удачная метафора. Поэтому правильнее сосредоточиться уже на результате «алхимии слова», и, может быть, исследователь иногда находит отдельные стадии этого процесса в связи с результатом или фактами творчества, биографии писателя.
(обратно)
199
Парандовский Я. Алхимия слова. Петрарка. Король жизни. М., «Правда», 1990, с.661.
(обратно)
200
Из стихотворения А.А. Ахматовой «Мне ни к чему одические рати…» (1940) в цикле «Тайны ремесла». – В кн.: Ахматова Анна Стихотворения и поэмы. Д., «Советский писатель», Библиотека поэта, 1977, с.202.
(обратно)
201
Пушкин А.С. Стихотворения. Евгений Онегин. Предисловие, примечание и пояснительные статьи С. Бонди. М., «Детская литература», 1979, с.108. Далее в тексте цитаты по этому изданию.
(обратно)
202
Панаева (Головачева) А.Я. Воспоминания. М., «Худ. литература», Серия литературных мемуаров, 1972, с.36.
(обратно)
203
Вересаев В.В. Пушкин в жизни. Систематический свод подлинных свидетельств современников. Изд. 5, знач. доп., «Academia», М.—Л., 1932, с.116.
(обратно)
204
Антраша – балетный прыжок.
(обратно)
205
Лотман Ю.М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий. Изд.2, Л., «Просвещение», 1983, с. 149–150.
(обратно)
206
См. подробней об этом: Непомнящий В. Пушкин. Русская картина мира, «Наследие», М., 1999, с.99.
(обратно)
207
Тынянов Ю.Н. Пушкин и его современники. М., «Наука», 1969, с. 357–358.
(обратно)
208
Лотман Ю.М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий. Изд.2, Л., «Просвещение», 1983, с.27.
(обратно)
209
Героина (вместо героиня) – литературное произношение начала XIX века.
(обратно)
210
В выражении «тайна прелесть» Пушкин использует в целях поэтической речи прилагательное «тайная» в устаревшем варианте – «тайна» – с последней усеченной гласной.
(обратно)
211
Булгаков М. Мастер и Маргарита. М., «Худ. литература», 1989, с. 211.
(обратно)
212
Булгаков М. Мастер и Маргарита. М., «Худ. литература», 1989, с. 211.
(обратно)
213
Булгаков М. Мастер и Маргарита. М., «Худ. литература», 1989, с. 139.
(обратно)
214
Чудакова М. Жизнеописание Михаила Булгакова. М., «Книга», 1988, с. 323–324.
(обратно)
215
Булгаков М. Мастер и Маргарита. М., «Худ. литература», 1989, с. 125.
(обратно)
216
Булгаков М. Мастер и Маргарита. М., «Худ. литература», 1989, с. 202.
(обратно)
217
Розанов В.В. Несовместимые контрасты жития. Литературно-эстетические работы разных лет. М., «Искусство», 1990, с. 568.
(обратно)
218
Там же, с. 230.
(обратно)
219
Там же.
(обратно)
220
Там же, с. 269.
(обратно)
221
Там же, с. 243.
(обратно)
222
Там же, с. 226.
(обратно)
223
Там же.
(обратно)
224
Там же, с. 225.
(обратно)
225
Розанов В.В. Несовместимые контрасты жития. Литературно-эстетические работы разных лет. М., «Искусство», 1990, с. 231–232.
(обратно)
226
Там же, с. 228.
(обратно)
227
Там же, с. 232.
(обратно)
228
См. современную интерпретацию концепции Розанова о Гоголе в статье В. Ерофеева «Розанов против Гоголя» в книге: Ерофеев В. В лабиринте проклятых вопросов. М., «Сов. Писатель», 1990, с.102–139.
(обратно)
229
Иванов Вячеслав Лик и личины России. Эстетика и литературная теория. М., «Искусство», 1995, с. 655.
(обратно)
230
Там же, с. 274.
(обратно)
231
Белый Андрей Мастерство Гоголя. МАЛП, Москва, 1996.
(обратно)
232
Там же, с.317–328.
(обратно)
233
Булгаков М. Морфий. Повесть, рассказы. СП б, Издательство «Азбука-классика», 2003, с. 153.
(обратно)
234
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в шести томах. ГИХЛ, М., 1959, т. 4, с.70.
(обратно)
235
Булгаков М. Дьяволиада. Роковые яйца. Собачье сердце. СПб, Издательство «Азбука-классика», 2004, с. 231.
(обратно)
236
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в шести томах. ГИХЛ, М., 1959, т. 4, c.l 1.
(обратно)
237
Там же, с. 18.
(обратно)
238
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в шести томах. ГИХЛ, М., 1959, т. 3, с.137.
(обратно)
239
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в шести томах. ГИХЛ, М., 1959, т. 3, с.158.
(обратно)
240
Там же, с. 154.
(обратно)
241
Там же, с. 155.
(обратно)
242
Там же, с. 159.
(обратно)
243
Смелянский А. Михаил Булгаков в Художественном театре. М., «Искусство», 1989, с. 240–249.
(обратно)
244
Смелянский А. Михаил Булгаков в Художественном театре. М., «Искусство», 1989, с. 250–252.
(обратно)
245
Там же, с. 223.
(обратно)
246
Булгаков М. Мастер и Маргарита. М., «Худ. литература», 1989, с.146.
(обратно)
247
Золотусский И. Гоголь. М., «Молодая гвардия», ЖЗЛ, 1979, с. 500–501.
(обратно)
248
Набоков В. Дар. Совместное советско-американское предприятие «Соваминко», М., 1990, с. 275.
(обратно)
249
Набоков В. Николай Гоголь. – в кн.: Набоков В. Романы. Рассказы. Эссе. Спб., «Энтар», 1993, с. 252.
(обратно)
250
Набоков В. Николай Гоголь. – в кн.: Набоков В. Романы. Рассказы. Эссе. Спб., «Энтар», 1993, с. 252.
(обратно)
251
Набоков В. Николай Гоголь. – в кн.: Набоков В. Романы. Рассказы. Эссе. Спб., «Энтар», 1993, с. 254.
(обратно)
252
Набоков В. Николай Гоголь. – в кн.: Набоков В. Романы. Рассказы. Эссе. Спб., «Энтар», 1993, с. 256.
(обратно)
253
Набоков В. Николай Гоголь. – в кн.: Набоков В. Романы. Рассказы. Эссе. Спб., «Энтар», 1993, с. 344.
(обратно)
254
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в шести томах. ГИХЛ, М., 1959, т. 3, с. 129.
(обратно)
255
Там же.
(обратно)
256
Вайскопф М. Сюжет Гоголя. Мифология. Идеология. Контекст. М., 1993, с.314.
(обратно)
257
Вайскопф М. Сюжет Гоголя. Мифология. Идеология. Контекст. М., 1993, с.316.
(обратно)
258
Вайскопф М. Сюжет Гоголя. Мифология. Идеология. Контекст. М., 1993, с.316.
(обратно)
259
Манн Т. Художник и общество. М., «Радуга», 1986. С. 107.
(обратно)
260
Манн Т. Художник и общество. М., «Радуга», 1986. С. 107.
(обратно)
261
Апт С. Томас Манн, М., «Молодая гвардия», ЖЗЛ, 1972, с.19.
(обратно)
262
Апт С. Томас Манн, М., «Молодая гвардия», ЖЗЛ, 1972, с.14.
(обратно)
263
Апт С. Томас Манн, М., «Молодая гвардия», ЖЗЛ, 1972, с. 82–85.
(обратно)
264
Т. Манн. Генрих фон Клейст и его повести. Перевод и вступление С. Апта. – В журнале: «Иностранная литература», 2003, № 9.
(обратно)
265
Берковский Н.Я. Клейст. – В кн.: Генрих фон Клейст Обручение на Сан-Доминго. Спб., Изд-во «Азбука», 2000, С. 427–428.
(обратно)
266
Там же, С. 428.
(обратно)
267
Берковский Н.Я. Указ. соч., С. 428–429.
(обратно)