
- •«Безопасность объектов, зданий и сооружений» Учебный материал
- •Часть 2.
- •1.5. Безопасность людей при пожаре
- •1. Область применения
- •3. Термины и определения
- •Балкон:
- •Галерея:
- •4 Общие положения
- •5 Эвакуационные пути и выходы
- •5.1 Общие требования
- •5.1.2 Пути из помещений и этажей не считают эвакуационными, если они ведут через:
- •5.1.8 Допускается предусматривать один эвакуационный выход (дверь):
- •5.2 Специальные требования
- •5.2.10 Здания класса ф1
- •5.2.11 Здания класса ф2
- •5.2.12 Здания класса ф3
- •5.2.13 Здания класса ф4
- •5.2.14 Здания класса ф5
- •5.2.15 Здания с атриумами (пассажами)
- •6 Противодымная защита
- •6.1 Общие требования
- •6.2 Специальные требования
- •Снб 2.02.02-01** эвакуация людей из зданий и сооружений при пожаре
- •1 Общие положения – отменены
- •3 Эвакуационные пути и выходы Общие требования - отменен
- •5. Оповещение людей о пожаре и управление эвакуацией
- •И выходы. Правила проектирования
- •Рекомендации по проектированию в зданиях систем оповещения о пожаре и управления людскими потоками при эвакуации
- •Строительные нормы проектирования
- •3 Термины и определения
- •7.6 Аварийное (освещение безопасности и эвакуационное), охранное и дежурное освещение
- •1.6. Противодымная защита зданий.
- •Строительные нормы проектирования
- •6 Противодымная защита
- •6.1 Общие требования
- •Стб 1647-2006 Двери дымонепроницаемые. Технические условия.
- •1 Область применения
- •3 Термины и определения
- •4 Классификация, основные параметры и размеры
- •5 Технические требования
- •5.11 Комплектность
- •5.12 Маркировка
- •Снб 4.02.01 – 03* отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха
- •12 Автоматизация и электроснабжение
- •Объемно-планировочные и конструктивные решения
- •Расход дыма, удаляемого при пожаре
- •Строительные нормы и правила проектирования
- •1 Область применения
- •3 Термины и определения
- •3.65 Система противодымной вентиляции:
- •4 Общие положения
- •5 Противодымная защита коридоров и холлов
- •6 Противодымная защита помещений
- •7 Противодымная защита лифтовых шахт, лестничных клеток, тамбур-шлюзов и отделений лифтов
- •7.5 Приточная противодымная вентиляция лестнично-лифтового узла а
- •7.6 Приточная противодымная вентиляция лестнично-лифтового узла б
- •Клетки 2-го типа в зависимости от разности давлений между лестничной клеткой и лифтовой шахтой dРк.Ш., Па, на верхнем этаже и от давления в лифтовой шахте на первом этаже Рш1, Па
- •7.7 Приточная противодымная вентиляция лестнично-лифтового узла в
- •Со второго по верхний в зависимости от dРк.Ш и Рш1, Па
- •Зависимости от разности давлений dРк.Ш на уровне верхнего этажа и давления в лифтовой шахте на первом этаже Рш1, Па
- •7.9 Компенсирующая подача воздуха
- •8 Противодымная защита в гаражах-стоянках
- •9 Воздуховоды систем противодымной защиты
- •10 Регулирование систем дымоудаления
- •Приложение а
- •Примеры расчета к разделу 5
- •Приложение б
- •Примеры расчетов к разделу 6
- •Эвакуационных выходов
- •Приложение в
- •Примеры расчетов к разделу 7
- •Приложение г
- •Примеры расчетов к разделу 8
- •Принципиальные схемы противодымной, приточной и вытяжной вентиляции
- •Методы приемо-сдаточных и периодических испытаний.
- •Раздел I. Область применения
- •Раздел II. Периодичность и состав испытаний
- •Раздел III.
- •Раздел IV. Методы испытаний
- •Глава 1. Методика измерений, оборудование и приборы
- •Глава 2. Обработка результатов измерений
- •Глава 3. Оформление результатов приемо-сдаточных и периодических испытаний
- •Работ по наладке, приемке в эксплуатацию и эксплуатации.
- •Глава 1. Область применения
- •Глава 2. Общие положения
- •Глава 3. Наладка систем пдз
- •Глава 4. Приемка в эксплуатацию систем пдз и апс
- •Глава 5. Общие требования по эксплуатации систем пдз и апс
- •Глава 6. Техническое обслуживание и ремонт систем пдз и апс
- •Технологическая схема автоматизированной системы
- •Противопожарная защита населенных пунктов и территорий предприятий
- •1 Область применения
- •2 Нормативные ссылки
- •3 Термины и определения
- •4 Общие положения
- •5 Зонирование территорий населенных пунктов и предприятий
- •6 Противопожарные разрывы
- •7 Прокладка инженерных сетей и технологических коммуникаций
- •8 Обеспечение деятельности пожарных аварийно-спасательных подразделений
- •8.1 Общие требования
- •8.2 Требования к проездам и подъездным путям к зданиям и сооружениям
- •8.3 Требования по обеспечению доступа к очагу пожара
- •8.4 Требования по определению мест дислокации пожарных аварийно-спасательных подразделений
- •Разрывы между торговыми киосками (павильонами), размещаемыми на открытых территориях
- •Разрывы от открытых наземных складов до зданий и сооружений, а также между указанными складами
- •Разрывы от газгольдеров для горючих газов до зданий и сооружений
- •Библиография
- •Расчетно – графическая работа «расчет параметров эвакуации при пожаре» введение
- •1. Процесс эвакуации людей
- •2. Этапы эвакуации
- •3. Параметры движения людских потоков.
- •3.1. Плотность людского потока d
- •3.2. Скорость движения .
- •3.3. Интенсивность движения .
- •4. Порядок выполнения расчетно - графической работы
- •4.1. Порядок расчета расчетного времени эвакуации
- •4.1.1. Анализ размещения людей и составление расчетных схем.
- •4.1.2. Определение плотности людских потоков
- •4.1.3. Определение интенсивности и скорости движения
- •4.1.4. Определение времени движения по участку
- •4.2. Расчет требуемого времени эвакуации
- •4.2.1. Необходимое (требуемое) время эвакуации
- •4.3. Заключительная часть расчетно – графической работы.
- •5. Пример нахождения расчетного и необходимого времени эвакуации Пример нахождения расчетного времени эвакуации
- •3.2 Определение параметров движения людского потока на участке № 1
- •3.3 Определение параметров движения людского потока на участке № 2
- •3.4 Определение параметров движения людского потока на участке № 3
- •3.5 Определение параметров движения людского потока на участке № 4
- •3.6 Определение параметров движения людского потока на участке № 5
- •3.7 Определение параметров движения людского потока на участке № 6
- •3.8 Определение параметров движения людского потока на участке № 7
- •3.9 Определение параметров движения людского потока на участке № 8
- •3.10 Определение параметров движения людского потока на участке № 9
- •3.11 Определение параметров движения людского потока на участке № 10
- •3.12 Определение параметров движения людского потока на участке № 11
- •3.13 Определение параметров движения людского потока на участке № 12
- •3.14 Определение параметров движения людского потока на участке № 13
- •3.15 Определение расчетного времени задержки движения людского потока при эвакуации из зрительного зала tзад.Зал
- •3.16 Определение расчетного времени эвакуации из зрительного зала tрасч.Зал
- •3.17 Определение расчетного времени эвакуации из здания tрасч.Зд
- •Пример расчёта требуемого (необходимого) времени эвакуации
- •Требования к оформлению расчетно-графической работы.
- •7. Исходные данные для выполнения расчетно – графической работы. Вид планировки
- •Параметры помещения
- •Содержание расчетно-графической работы Пояснительная записка:
- •Раздел 1. Расчетное время эвакуации
- •Раздел 2. Необходимое время эвакуации
- •Раздел 3. Разработка мероприятий по обеспечению безопасной эвакуации людей. Графическая часть:
- •1. Сущность метода
- •2. Основные расчетные зависимости
- •3. Оценка уровня обеспечения безопасности людей
Требования к оформлению расчетно-графической работы.
Пояснительная записка оформляется на белых листах формата А4: 210х297 мм. Листы пояснительной записки должны иметь сквозную нумерацию. Листы пояснительной записки должны иметь рамку. Линии этой рамки проводят сплошной толстой линией от верхней, правой и нижней сторон листа на 5 мм, на 20 мм от левой стороны для подшивки листа.
Пояснительная записка пишется от руки чернилами или шариковой ручкой на одной стороне листа писчей бумаги или печатается на ПЭВМ.
Текст пояснительной записки оформляется следующим образом:
поля от края листа: левое – 30 мм; правое – не менее 10 мм; верхнее и нижнее – не менее 20 мм;
начало абзаца – 12,5 мм от левого края;
в текстовом редакторе Microsoft Word используется шрифт Times New Roman (Times New Roman Cyr), обычный, 15пт, межстрочный интервал – одинарный.
Пояснительная записка должна быть сшита. Первая страница обложки оформляется титульным листом. Следующая страница пояснительной записки (оглавление) и чертеж оформляются основной надписью размером 40х185мм.
Последующие листы пояснительной записки оформляются основной надписью 15х185 мм.
Схемы распределения людских потоков выполняются на ватмане формата А3 ( 297 х 420 мм ) в карандаше, тушью с помощью чертежных приборов или с использованием машинной графики.
Оформление пояснительной записки и практической части должно удовлетворять требованиям ЕСКД.
В тексте документа не допускается применять сокращения слов, а также индексы нормативных документов (ГОСТ, СНиП, СТБ, НПБ…) без цифрового обозначения шифра.
Текст документа разделяется на разделы, подразделы и пункты.
Написание разделов.
Каждый раздел начинается с нового листа. Заголовок записывается прописными буквами (АБВ..) симметрично тексту. Разделы нумеруются арабскими цифрами. Точку в конце заголовка раздела не ставят.
Расстояние между заголовком раздела и последующим текстом должно быть не менее 10 мм.
Написание подразделов.
Каждый подраздел должен иметь заголовок, который записывается с абзаца строчными буквами. Точку в конце заголовка подраздела не ставят. Переносы слов в заголовках не допускаются. Подразделы нумеруются арабскими цифрами. Номер состоит из номера раздела и номера подраздела. После номера раздела ставят точку. Например 3.1. Высота цифр такая же, как и заглавной буквы.
Расстояние между последней строкой предыдущего раздела и заголовком подраздела должно быть не менее 15 мм. Расстояние между заголовком подраздела и последующим текстом должно быть не менее 10 мм.
Написание пунктов.
Номер пункта состоит из номера раздела, номера подраздела и номера пункта, разделенных точкой. Например 3.2.1. Текст пункта вместе с порядковым номером записывается с абзаца, в конце которого ставят точку.
Написание формул.
Значение символов и числовых коэффициентов, входящих в формулу, должны быть приведены непосредственно под формулой. Значение каждого символа дают с новой строки в той последовательности, в какой они приведены в формуле. Первая строка расшифровки должна начинаться со слов "где" без двоеточия.
Пример:
Е=345 lg(W+1) , (1.1)
где Е - энергетический потенциал системы, Дж;
W – масса веществ, кг.
Формулы, если их в документе более одной, нумеруются арабскими цифрами в пределах раздела и порядкового номера формулы, разделенной точкой. Номер формулы указывают с правовой стороны листа на уровне формулы в круглых скобках.
Ссылки в тексте на номер формулы дают в скобках, например: "… в формуле (1.3)".
Построение таблиц.
Цифровой материал, оформляется, как правило, в виде таблиц.
Таблицы должны иметь заголовок, который пишется строчными буквами и помещается над таблицей посередине. Над таблицей справа помещается слово "таблица" с порядковым номером (без знака №).
Заголовки граф таблицы должны начинаться с прописных букв. В конце заголовка таблицы знаки препинания не ставят. Заголовки указывают в единственном числе. Диагональное деление ячеек таблиц не допускается. Если строки или графы таблицы выходят за формат станицы, то в первом случае в каждой части таблицы повторяется ее головка, во втором боковина. Слово "Таблица" и порядковый номер таблицы указывают один раз над первой частью таблицы, над другими частями пишут слово "Продолжение". Если в документе несколько таблиц, то после слова "Продолжение" указывают порядковый номер таблицы, например "Продолжение табл.3.2."
Единицы физических величин цифровых данных указывают в заголовке каждой графы. Если параметры, помещенные в таблице, выражены в одной и той же физической величине, сокращенное обозначение единицы физической величины помещают над таблицей.
Таблица 1.1
Параметры легкосбрасываемых конструкций
Поз. |
Наименование |
Категория |
Объем помещения, м3 |
Переводной коэффициент |
Обоснование |
Площадь ЛСК, м2 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
1. |
Цех №2 |
Б |
345 |
0,03 |
п.2.42 [2] |
1.89 |
Примечания.
Примечания следует помещать в пояснительной записке в том случае, если есть необходимость пояснения содержания текста, таблицы или иллюстрации. Их помещают непосредственно после пункта, подпункта, таблицы, к которым они относятся, и печатают с прописной буквы с абзацного отступа. Слово «Примечание» следует писать с прописной буквы с абзацного отступа без подчеркивания. Одно примечание не нумеруют. Несколько примечаний следует нумеровать порядковой нумерацией арабскими цифрами с точкой. Перед примечаниями следует писать слово «Примечания» с двоеточием.
Примечание к таблице помещают в конце таблицы под линией, обозначающей окончание таблицы.
Список использованной литературы.
Список использованной литературы включает все источники, записанные в порядке появления ссылок на них в тексте пояснительной записки. Ссылки в тексте на литературные источники обязательны. При ссылке указывается порядковый номер источника по списку литературы, заключенный в две квадратные скобки.
Расчетно-графическая работа представляется в рукописном или по согласованию с преподавателем печатном варианте. Работы, выполненные неразборчивым почерком либо в машинописном виде без согласования с преподавателем, не рецензируются и к защите не допускаются.
Титульный лист и форма задания приведены в приложении А.
Текстовые и графические материалы, включаемые в том, комплектуют, как правило, в следующем порядке:
- обложка;
- титульный лист;
- содержание;
- состав расчетно-графической работы;
- пояснительная записка;
- основные чертежи, предусмотренные строительными нормами и правилами.