Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
sh.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
116.74 Кб
Скачать

19 Великий сдвиг гласных

Все долгие гласные подверглись сдвигу. Фонетическая сущность сдвига заключалась в том, что гласные верхнего подъема дифтонгизировались, а гласные среднего и низкого подъема продвинулись вверх и стали более высокими. Фонологическая сущность сдвига заключается в резком сокращении числа долгих гласных. Последствия сдвига:1коренное изменение системы долгих гласных, их перераспределение (отразилось только в произношении)2буквы латинского алфавита получают новое звуковое значение. Причины : Герм к причинам относят интонационное условие(произношение гласных на высоком тоне способствовало их сужению). Дифтонги ai ei совпали к концу среднеангл. Периода в едином aei. Day,way. Среднеангл. Eu развилось через стадию iu.Тоже явление произошло в заимствованных франц.словах, в которых u было заменено в англ. Через iu.

24 Синхронический и диахронический подход

понятия, характеризующие состояние системы, ее функционирование в данный момент, ее историю и развитие от стадии к стадии. Впервые введены основателем структурной лингвистики Ф. де Соссюром, который рассматривал синхронию (С.) в качестве статического аспекта языка, исключающего всякое вмешательство времени, а диахронию (Д.) как эволюцию языка во времени. Для Соссюра С. имеет принципиально системный характер, в силу которого она статична и не обнаруживает тенденции к изменению. В результате внешнего воздействия изменению подвергаются только отдельные элементы. С. Структура выступает инвариантным элементом при всех изменениях системы, в то время как С. представляет собой не структуру процесса, а некоторое фиксированное в какой-то момент состояние системы. Хомский рассматривает язык не в качестве законченных образований, а как динамический процесс порождения новых речевых актов. Хомский указывает на то, что его порождающая грамматика является продолжением концепции языка В. Гумбольдта, согласно которой язык следует рассматривать не как результат порождения, а как сам процесс порождения.

23. Сравнительно-историческое языкознание и сравнительно-исторический метод

Сравни́тельно-истори́ческий ме́тод —совокупность приёмов исследования языковых семей и групп, а также отдельных языков, используемая в сравнительно-историческом языкознании для установ­ле­ния исторических закономерностей развития языков. С.‑и. м. — важнейший инструмент познания истории языков. С помощью С.‑и. м. прослеживается диахроническая эволюция генетически близких языков на основе доказательства общности их происхождения. Основной целью С.‑и. м. является воссоздание модели праязыковых состояний отдельных семей и групп родственных языков мира, их последующего развития и членения на самостоятельные языки, а также построение сравнительно-исторических языков, входящих в ту или иную генетическую общность. К числу главных приёмов относятся: определение генетической принадлеж­но­сти языковых данных, установление системы соответствий и аномалий на разных уровнях в сравниваемых языках, моделирование исходных праязыковых форм (архетипов), хронологическая и простран­ствен­ная локализация языковых явлений и состояний и предпри­ни­ма­е­мая на этой основе генеалогическая классификация языков. Сравнение как универсальный приём лингви­сти­че­ско­го исследования в С.‑и. м. является доминирующим.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]