
- •19 Великий сдвиг гласных
- •24 Синхронический и диахронический подход
- •23. Сравнительно-историческое языкознание и сравнительно-исторический метод
- •22. Пополнение словарного состава путем заимствования из различных языков
- •21.Изменение словарного состава в средне и новоанглийский период. Развитие продуктивных способов словообразования.
- •20.Образование новых дифтонгов в новоанглийский период. Ослабление фонем.
- •18.Развитие видовременных и залоговых форм в средне и новоангл.Период. Синтаксис средне и ранне англ.Периода. Аналитич.Тенденции в англ.Яз.
- •15.Изменение морфологической системы в 12-15в. Местоимение и артикль.
- •13.Фонетический строй древнеангл.Периода
- •Английский язык,как представитель германской группы, языков индоевропейской семьи
- •2.Отражение общегерманских фонетических процессов в древнеанглийском языке
- •3. Характеристика фонетического строя древнеанглийского периода
- •4.Морфологичекие характеристики имени существительного
- •8. Слабые глагнолы
- •11. Словарный состав др англ яз и его развития. Словообразование
19 Великий сдвиг гласных
Все долгие гласные подверглись сдвигу. Фонетическая сущность сдвига заключалась в том, что гласные верхнего подъема дифтонгизировались, а гласные среднего и низкого подъема продвинулись вверх и стали более высокими. Фонологическая сущность сдвига заключается в резком сокращении числа долгих гласных. Последствия сдвига:1коренное изменение системы долгих гласных, их перераспределение (отразилось только в произношении)2буквы латинского алфавита получают новое звуковое значение. Причины : Герм к причинам относят интонационное условие(произношение гласных на высоком тоне способствовало их сужению). Дифтонги ai ei совпали к концу среднеангл. Периода в едином aei. Day,way. Среднеангл. Eu развилось через стадию iu.Тоже явление произошло в заимствованных франц.словах, в которых u было заменено в англ. Через iu.
24 Синхронический и диахронический подход
понятия, характеризующие состояние системы, ее функционирование в данный момент, ее историю и развитие от стадии к стадии. Впервые введены основателем структурной лингвистики Ф. де Соссюром, который рассматривал синхронию (С.) в качестве статического аспекта языка, исключающего всякое вмешательство времени, а диахронию (Д.) как эволюцию языка во времени. Для Соссюра С. имеет принципиально системный характер, в силу которого она статична и не обнаруживает тенденции к изменению. В результате внешнего воздействия изменению подвергаются только отдельные элементы. С. Структура выступает инвариантным элементом при всех изменениях системы, в то время как С. представляет собой не структуру процесса, а некоторое фиксированное в какой-то момент состояние системы. Хомский рассматривает язык не в качестве законченных образований, а как динамический процесс порождения новых речевых актов. Хомский указывает на то, что его порождающая грамматика является продолжением концепции языка В. Гумбольдта, согласно которой язык следует рассматривать не как результат порождения, а как сам процесс порождения.
23. Сравнительно-историческое языкознание и сравнительно-исторический метод
Сравни́тельно-истори́ческий ме́тод —совокупность приёмов исследования языковых семей и групп, а также отдельных языков, используемая в сравнительно-историческом языкознании для установления исторических закономерностей развития языков. С.‑и. м. — важнейший инструмент познания истории языков. С помощью С.‑и. м. прослеживается диахроническая эволюция генетически близких языков на основе доказательства общности их происхождения. Основной целью С.‑и. м. является воссоздание модели праязыковых состояний отдельных семей и групп родственных языков мира, их последующего развития и членения на самостоятельные языки, а также построение сравнительно-исторических языков, входящих в ту или иную генетическую общность. К числу главных приёмов относятся: определение генетической принадлежности языковых данных, установление системы соответствий и аномалий на разных уровнях в сравниваемых языках, моделирование исходных праязыковых форм (архетипов), хронологическая и пространственная локализация языковых явлений и состояний и предпринимаемая на этой основе генеалогическая классификация языков. Сравнение как универсальный приём лингвистического исследования в С.‑и. м. является доминирующим.