
- •The Parts of Speech (Части речи)
- •The Noun
- •10. Образование множественного числа имен существительных
- •The article
- •The adjective
- •Degrees of comparison the order of adjectives
- •The numeral
- •Fractional Numeral (Дробные числительные)
- •The pronoun
- •Personal Pronouns (Личные местоимения)
- •I have read about it. Я читал об этом.
- •Possessive Pronouns (Притяжательные местоимения)
- •Reflexive Pronouns (Self-pronouns) (Возвратные местоимения)
- •Demonstrative Pronouns (Указательные местоимения)
- •Interrogative Pronouns (Вопросительные местоимения)
- •Relative Pronouns (Относительные местоимения)
- •Indefinite Pronouns (Неопределенные местоимения)
- •Местоимения, производные от some и any
- •Местоимения little и few
- •Местоимение all
- •Местоимение both
- •Местоимения either и neither
- •Местоимения each и every
- •Местоимение other
Местоимения little и few
Местоимения little и few употребляются как в качестве местоимений-прилагательных, так и местоимений-существительных.
1. Little и few в качестве местоимений-прилагательных употребляются со значением мало. Little употребляется перед неисчисляемыми сущ-ными, а местоимение few — перед исчисляемыми сущ-ными:
I have very little time. У меня очень мало времени.
There is very little ink in the inkpot. В чернильнице очень мало чернил.
Не has few friends. У него мало друзей.
There were very few people there. Там было очень мало народу.
В утвердительных предложениях little и few часто заменяются not much и not many в тех случаях, когда они не определяются одним из слов very, rather, too, so, as, how:
I haven't got much time (вместо: I've got little time). У меня мало времени.
There aren't many French books in our library (вместо: There are few French books in our library). В нашей библиотеке мало французских книг.
2. Little в качестве местоимения-существительного употребляется со значением мало, немногое, а местоимение few — со значением немногие:
Little has been said about it. Об этом сказано мало.
Many people were invited but few came. Много народу было приглашено но немногие пришли.
3. Little и few могут употребляться с неопределенным артиклем — a little немного и a few немного, несколько:
Please give me a little water. Дайте мне, пожалуйста, немного воды.
I have a few book on this subject. У меня есть несколько (немного) книг по этому вопросу.
4. Little и few могут употребляться с определенным артиклем — the little со значением то небольшое количество, the few со значением те несколько, те немногие:
Nearly the whole cargo of wheat has been unloaded today. The little that remains will be unloaded tomorrow morning. Почти весь груз пшеницы был разгружен сегодня. To небольшое количество, которое остается, будет выгружено завтра утром.
Не has read the few English books he has. Он прочел те несколько английских книг, которые у него имеются.
Gold is one of the few metals which are found in a virgin state. Золото — один из тех немногих металлов, которые встречаются в самородном виде.
Местоимение all
Местоимение all употребляется как в качестве местоимения-прилагательного, так и местоимения-существительного.
1. В качестве местоимения-прилагательного all употребляется со значением все с исчисляемыми сущ-ными во мн. числе и со значением весь, вся, все с неисчисляемыми сущ-ными. Артикль the, притяжательные и указательные местоимения ставятся после all:
Аll the students have passed the examination. Все студенты выдержали экзамен.
He spends all his free time in the reading-room. Он проводит все свое свободное время в читальном зале.
Примечание. Перед исчисляемыми существительными в ед. числе вместо all обычно употребляется the whole: The whole house was destroyed by fire. Весь дом был разрушен огнем.
Со словами morning, day, night и другими обозначениями времени употребляется как all, так и the whole. All (the) morning, the whole morning; all (the) day, the whole day и т. д.
All может определять существительное с определенным артиклем и без артикля. Вопрос об употреблении артикля решается на основании общих правил употребления артикля, независимо от наличия all:
I have read all the books you gave me. Я прочел все книги, которые вы мне дали.
I have got all the information I want. Я получил все сведения, которые мне нужны.
All plants require water. Все растения нуждаются в воде.
All financial documents must be signed by the Chief Accountant. Все финансовые документы должны быть подписаны главным бухгалтером.
2. В качестве местоимения-существительного all употребляется со значением все, всё:
All said the same thing. Все сказали одно и то же.
I know all. Я знаю всё.
All все часто употребляется в сочетании с местоимениями we, you, they: we all мы все, you all вы все, they all они все:
We all know it. Мы все знаем это.
They all went there. Они все пошли туда.
Когда сказуемое выражено сложной глагольной формой или сочетанием модального глагола с инфинитивом, то all стоит после вспомогательного или модального глагола, а не после местоимений we, you, they:
We have all read this article. Мы все читали эту статью.
Yon must all go there. Вы все должны пойти туда.
Если имеется два вспомогательных глагола, all стоит после первого из них:
We have all been informed about it. Нас всех известили об этом.
All стоит после глагола to be, когда этот глагол употреблен и в простой форме:
They are all here. Они все здесь.
We are all glad to see you. Мы все рады видеть вас.
Сочетания we all, you all, they all равны по значению сочетаниям all of us, all of you, all of them
We all know it = Аll of us know it. They all went there. = All of them went there. Вместо all в значении все чаще употребляется everybody или everyone, а вместо all всё — everything.
Когда all в значении все употреблено в роли подлежащего, глагол употребляется во мн. числе, в то время как после everybody все глагол стоит в ед. числе:
All were of the same opinion on this question. = Everybody was of the same opinion on this question.
После аll в значении всё и everything всё глагол стоит в ед. числе:
All is ready. = Everything is ready.
Примечание. Русскому всё что соответствует в английском языке all that или everything that, а не all (everything) what (распространенная ошибка учащихся):
Это все, что мне нужно. That's all that I want.
Я рассказал ему все, что я знал. I told him everything that I knew.
That, однако, обычно опускается: That's all I want. I told him everything I knew.