- •46. Словосочетание как единица синтаксиса, его семанти-ка и структура. Типы словосочетаний. Методика изучения син-таксиса (общие подходы).
- •47. Простое предложение как предикативная единица. Структурные схемы простых предложений. Семантическая структура простого предложения.
- •48. Главные члены предложения. Способы выражения подлежащего. Типы и формы сказуемых. Основные способы грамматической связи между подлежащим и сказуемым.
- •49. Второстепенные члены предложения. Семантико-грамматические разряды второстепенных членов. Синкретизм членов предложения. Понятие о детерминантах. Типы детер-минантов.
- •50. Полные и неполные предложения. Функционально-структурные разновидности неполных предложений. Обогаще-ние грамматического строя речи учащихся.
- •51. Односоставные предложения, их семантика и структура. Типы односоставных предложений.
- •52. Предложения, осложненные однородными членами предложения. Типы однородных членов предложения. Обобщающие слова при однородных членах.
- •53. Предложения, осложненные обособленными членами предложения. Основные функции и семантико-структурные разряды обособленных членов предложения.
- •54. Основные признаки сложного предложения и средства связи его частей. Структурно-семантические типы сложносо-чиненных предложений.
- •55. Принцип классификации сложноподчиненных пред-ложений. Сложноподчиненные предложения одночленной и двучленной структуры. Основные структурно-семантические типы спп.
- •56. Бессоюзные сложные предложения в системе совре-менного русского языка. Основные структурно-семантические типы бсп.
- •57. Сложное синтаксическое целое. Средства связи в сложном синтаксическом целом. Диалогические единства. Ме-тодика обучения написанию изложения.
- •58. Чужая речь. Способы передачи чужой речи в совре-менном русском языке. Методика обучения написанию сочине-ний.
- •59. Принципы русской пунктуации. Знаки препинания и их основные функции. Методика освоения пунктуации.
- •60. Роль м.В. Ломоносова и а.С. Пушкина в истории раз-вития и становления русского литературного языка.
53. Предложения, осложненные обособленными членами предложения. Основные функции и семантико-структурные разряды обособленных членов предложения.
Второстепенные члены предложения, содержащие добавоч-ное сообщение, могут быть интонационно выделены говорящим с целью придать им относительную смысловую самостоятельность. Такое интонационное и смысловое выделение второстепенных членов называется обособлением, а выделяемые второстепенные члены предложения – обособленными: Мимо бегут, торопясь, поезда (А. Ковалев); Мы, испытавшие радости-горести, стали доб-рей и мудрей (М. Рябинин).
Основными мотивами, способствующими обособлению, яв-ляются: а) инверсия (обратный порядок слов), при которой второ-степенный член предложения ставится на необычное для него ме-сто, что способствует его смысловой значимости: Усыпанная песком дорожка вела к озеру. – Дорожка, усыпанная песком, вела к озеру; б) объем обособляемого члена: чем больше этот объем, тем больше возможности для обособления; одиночные постпозитивные определения и обстоятельства, как правило, не обособляются; рас-пространенные же имеют склонность к обособлению: Он сидел улыбаясь. – Он сидел, улыбаясь от пришедшей ему в голову мысли;
в) обобщенная семантика основного слова, нуждающегося в рас-
пространении своего смысла: Они, разговорчивые, рассказали нам далеко не все (И. Евсеева); Сестра, в новом пальто и необычной шляпе, показалась мне чужой (А. Сомов); г) пауза, или остановка голоса, и дополнительное логическое ударение при произношении обособляемого члена, семантически важного для автора: В комнате в углу сидел мой друг Аркадий. – В комнате, в углу, сидел мой друг, Аркадий.
Обособляться могут 1) согласованные и несогласованные определения и приложения, чаще всего в постпозиции: С берез – неслышен, невесом – слетает желтый лист (М. Исаковский); Вам, с вашей наблюдательностью, нельзя было не заметить этого (Б. Проценко); Боец, парнишка белокурый, тихонько трогает гармонь (А. Твардовский); Родом из Твери, он удивлял меня своей выносли-
востью (А. Сомов); 2) обособленные обстоятельства, имеющие значение добавочного сообщения: Я спокойно стоял, отдыхая и любуясь прекрасным ночным пейзажем (В. Бианки); Поезд, соглас-но расписанию, прибыл в шесть часов (И. Кондратьева); 3) второ-степенные сказуемые: Он, сосредоточившись, стал читать стихи; 4) сравнительные обороты: На берегу реки снег сияет, как слюда
(Н. Сладков); 5) уточняющие и поясняющие члены предложения:
Тут, в мертвой тишине, в морозной неподвижности, кругом снег и лед (Лесник); Выпускной вечер состоится 25 июня, то есть в среду; 6) присоединительные члены предложения: В каждом деле есть свои трудности, и немалые (Б. Проценко); 7) ограничительно-
выделительные обороты (дополнения): В Мещорском крае нет никаких особенных красот, кроме лесов, лугов и прозрачного воздуха (К. Паустовский); Явились все, включая и Семена (А. Сомов).
54. Основные признаки сложного предложения и средства связи его частей. Структурно-семантические типы сложносо-чиненных предложений.
Сложное предложение – это структурное, смысловое и инто-национное объединение предикативных единиц, грамматически аналогичных простому предложению. Сложное предложение явля-ется особой синтаксической единицей коммуникативного уровня, отличной от простого предложения, имеющей более сложное стро-ение и содержание и состоящей из предикативных частей, подоб-ных по структуре простому предложению, но не имеющих смысло-вой, функциональной и интонационной самостоятельности.
Сложное предложение характеризуется следующими признаками:
полипредикативность, т.е. наличие двух и более предикативных частей, связанных синтаксической связью,
полисобытийность или полипропозитивность (в отличие от про-стого предложения, сложное предложение сообщает нам не об од-ной отдельной пропозиции (ситуации), а о нескольких пропозициях и об отношениях между ними: Пена кипела, и брызги воды летали по воздуху),
смысловая завершённость,
интонационная законченность,
структурная схема.
Единство и цельность сложного предложения создаются раз-личными средствами связи, к которым относятся:
Интонация: части сложного предложения не обладают интонационной законченностью, являющейся одним из основ-ных признаков предложения как коммуникативной единицы (этот признак присущ сложному предложению в целом): Пена кипела, и брызги воды летали по воздуху (перед союзом и голос повышается, а характерное для повествовательного предложения понижение голоса оказывается только в конце второй части слож-ного предложения);
Союзы или союзные слова: Сын молча взял цеп, и работа по-шла в четыре цепа; Куда конь с копытом, туда и рак с клешней;
Лексический состав: в той или иной части сложного пред-ложения могут быть слова, указывающие на ее несамостоятель-
ность: Одно было несомненно: назад он не вернется (первая часть нуждается в разъяснении имеющегося в ней слова одно);
Синтаксическое строение частей (неполнота одной из ча-стей, структурный параллелизм частей): Павел чувствует: чьи-то пальцы дотрагиваются до его руки выше локтя (первая часть нуждается в распространении); Она Алексея еще не видала, между тем как все молодые соседки только объем и говорили (параллелизм расположения членов предложения в обеих частях);
Порядок частей: некоторые типы сложного предложения допускают только один определенный порядок следования частей:
Веревка была длиною почти во всю комнату, так, что один толь-ко противоположный угол мог быть безопасным от нападения страшного зверя (перестановка частей невозможна);
Сотношение форм глаголов-сказуемых: Лисье бритое лицо его приятно улыбалось, и глаза щурились, оглядывая всех собрав-
шихся (значение одновременности передается формами несовер-шенного вида);
По характеру средств связи между предикативными частями сложные предложения делятся на два типа: союзные и бессоюзные.
союзных связь осуществляется при помощи сочинительных или подчинительных союзов или союзных слов. В бессоюзных предло-жениях, ввиду отсутствия союзов, на первый план выдвигается ин-тонация как средство связи между предикативными частями.
Союзные предложения делятся на сложносочинённые и сложноподчинённые. Сложносочинёнными называются предложе-ния, предикативные части которых равноправны в смысловом от-ношении и связываются между собой сочинительными союзами: И было душно в ущелье тёмном и пахло гнилью.
Сложносочинённые предложения имеют следующие струк-турно-семантические типы. В науке описаны несколько структурно семантических типов сложносочинённого предложения. Выделя-ются несколько структурно-семантических типов ССП, о которых ниже пойдёт речь.
ССП с соединительными союзами и, да, ни (повторяющийся),
которые связывают обычно однородные предикативные части и выражают при этом соединительные отношения со значением од-новременности действий, состояний, явлений или их временной
последовательности: На солнцепёке было совсем тепло и пахло землёй. Чуть слышно дрогнула струна, и песня стелется на воле.
Соединительные отношения могут осложняться распростра-нительным значением. При этом во второй предикативной части используются местоимение это, с помощью которого распростра-няется смысл первой предикативной части: Все кругом говорили о любви, и это раздражало Веру Петровну.
Значительно реже в ССП с союзом и могут наблюдаться условно-следственные, причинно-следственные и противительно-уступительные отношения. Условно-следственные отношения вы-ражаются с помощью союза и и глагола-сказуемого в форме услов-
ного наклонения: Пришла бы ты вовремя, и мы не опоздали бы на поезд. Причинно-следственные отношения выражаются с помощью союза и и наречий потому, поэтому, оттого или вводных слов
значит, следовательно: Лётчик Федосеев смотрел на меня строго, и потому я не мог ослушаться. Река занесена снегом, и значит можно свободно перейти на другой берег. Противительно-
уступительные отношения выражаются сочетанием союза и с частицами все-таки, все же, тем не менее: У неё много работы, и все-таки она всё успевает делать.
Редко в литературном языке употребляется ССП с союзом да. Обычно такие предложения имеют разговорно-бытовой оттенок:
Только кукушка в дали куковала, да как безумная галка кричала. Союз да выражает временные отношения.
Иногда используется соединительный повторяющийся союз ни-ни, связывающий отрицательные предикативные части и усили-
вающий при этом отрицание: Ни стрелы не летали, ни пушки не гремели.
ССП с соединительными союзами могут иметь как гибкую, так и не гибкую структуру, как открытую так и закрытую структу-ру.
ССП с противительными союзами (а, но, однако, зато, же и
др.) выражают отношения противопоставления или сопоставления явлений, их несоответствие. Эти предложения состоят не более чем из двух предикативных частей и имеют закрытую структуру. Са-мый распространённый вид ССП с противительным союзом – это ССП с союзом а. Этот союз называется сопоставительным, так как
его помощью в ССП сопоставляются предметы или лица по их
свойствам и действиям: На берегу горели два костра, а в море ни-кого не было. Лёнька задремал, а дед Архип не мог уснуть.
Союз но выражает противопоставление тому, о чём говорится в первой части предложения: Солнце село, но в лесу ещё светло.
Союз но выражает противительно-ограничительное значение, а именно: во второй части предложения называется действие, пре-пятствующее действию, названному в первой части: Мне очень хо-
телось посмотреть охоту на перепелов, но мать не пускала.
Союз зато, помимо общего значения противопоставления, содержит добавочный смысловой оттенок возмещения: Ржавеют в арсеналах пушки, зато сверкают кивера. Такое же значение с от-
тенком усиления содержит сочетание союзов но зато.
Союз же, соотносительно с частицей же совмещает в себе значения противопоставления и усиления: Веселее и громче всех смеялся сам студент, он же скорее всех и перестал. Союз же рас-
полагается не между предикативными частями, а в составе второй предикативной части.
Иногда в ССП с противительными отношениями использует-ся союз да в значении союза но. Этот союз придаёт высказыванию оттенок разговорной речи: Близок локоть, да не укусишь.
Союз однако имеет добавочный смысловой оттенок вводного слова, если стоит не в начале второй части: Канонада стала слабее,
однако трескотня ружей слышалась всё чаще и чаще. Погода была ветреная, ветер, однако, не совсем попутный.
Обычно ССП с противительными союзами имеют негибкую и закрытую структуру.
ССП с разделительными союзами (или, либо, ли… ли, то… то и др.) указывают на взаимоисключение явлений, на их чередо-вание, на неопределённость их восприятия: Пусть перебирается в деревню, или я переберусь отсюда. То хлопнуло где-то, то раздался вдруг вой. То ли шелест колоса, трепет ветерка, то ли гладит во-лосы тёплая рука.
ССП с разделительными союзами обычно имеют гибкую и открытую структуру.
Значительно реже встречаются ССП с присоединительными, градационными и отождествительными союзами. Эти предложения имеют негибкую и закрытую структуру.
ССП с присоединительными союзами (да и, и, да и др.) выражают присоединительные отношения, при которых содержание второй части сложного предложения представляет собой дополни-тельное сообщение или добавочное замечание, связанное с содержанием первой части: Здесь мой голос на резком ветру загрубел, да и сердце моё загрубело. Иногда к союзу присоединяется место-именные наречия притом, потому, служащие выражению уточнению какой-либо мысли: В один день можно было многое сделать, и при том время бежало незаметно.
ССП с градационными союзами (не столько… сколько, не то чтобы… но) выражают отношение одновременного существования двух однородных явлений, второе из которых имеет большую значимость: Он не столько болел, сколько вся душа его пыталась найти себя в этом мире. Градационные союзы являются двойны-ми, то есть части союзов располагаются одновременно в обеих предикативных частях сложного предложения.
ССП с отождествительными союзами (и, тоже, также)
выражают отношения одновременного существования тождественных или близких явлений: Люди сильно проголодались, лошади тоже нуждались в отдыхе. Отождествительный союз располага-ется внутри второй предикативной части.
