
- •2.Методы исследования в моия (ретроспективный анализ научной литературы, обобщение положительного опыта преподавания, наблюдение, беседа, анкетирование, тестирование,опытное обучение, эксперимент).
- •3.Цели, содержание и средства обучения ия.
- •4.Психологич., лингвистич. И дидактич. Основы обуч-я ия.
- •5.Общедидактические принципы обучения иностранному языку
- •11. В. В. Беляев Сознательно-практический метод
- •12. Коммуникативное обучение иностранным языкам.
- •13. Специфика и методическое содержание современного урока ия
- •14. Система упражнений в обучении иностранным языкам. Современный урок иностранного языка в школе. Типология уроков.
- •15.Система планирования учебно-воспитательного процесса
- •16. Методика обучения иноязычному произношению в средней школе.
- •17, 18. Методика обучения иноязычной лексике в средней школе.
- •18.Обучение рецептивной лексике
- •19,20. Методика обучения иноязычной грамматике в средней школе обучение активной грамматике
- •20.Обучение рецептивной грамматике
- •21.Обучения восприятию и пониманию иноязычной речи на слух
- •Методика обучения аудированию иноязычной речи.
- •22. Методика обучения иноязычной диалогической речи в средней школе.
- •23. Методика обучения иноязычной монологической речи в средней школе.
- •24.Методика обучения чтению на ия на начальном этане средней школы.
- •25,26. Методика обучения разным видам чтения на средней и старшей ступенях средней школы.
- •27. Методика обучения письму и письменной речи на иностранном языке.
- •28. Контроль знаний, навыков и умений учащихся в процессе обучения иностранному языку.
- •29. Использование компьютерных технологий в обучении иностранным языкам.
- •31. Использование проектной технологии в обучении иноязычному общению.
- •33. Интенсивное обучение иностранному языку. Поэтапная реализация модели интенсивного обучения.
- •34. Культурологический подход к обучению иностранным языкам. Формирование социокультурной компетенции.
- •36. Самостоятельная работа учащихся по иностранному языку. Проблемы развития автономии учащихся в процессе овладения иноязычным общением.
- •38. Анализ совр. Умк.
- •.Исп-е фономатериаЛов
18.Обучение рецептивной лексике
ЗАДАЧИ: сформировать рецептивные лексические навыки, то есть навыки узнавания и понимания ЛЕ при чтении и аудировании.
ПРИНЦИПЫ ОТБОРА:
статистический (частотность, распространенность),
методический (семантическая ценность, тема),
лингвистический (словообразовательная ценность, сочетаемость с другими словами, стилистическая неограниченность).
Учитываются лексические закономерности печатного и устного слова (распространенность слов в тексте, их повторяемость, интервалы между повторяющимися словами);
Закономерности памяти (стремление к установлению логической и ассоциативной связи);
Способность слова выражать максимум содержания;
Производная и строевая ценность.
КОМПЛЕКС УПРАЖНЕНИЙ
Схема последовательности действий учителя и учащихся по формированию рецептивных лексических навыков в 8-11 классах
I этап. Ознакомление с новыми ЛЕ
1. Предъявление ЛЕ на слух (в речевых образцах, в аудиотексте) или в письменном контексте (на доске, карточке, в учебнике).
2. Сообщение учащимся правила-инструкции (памятки) для распознавания производных (сложных, конвертированных) слов.
3. Определение учащимися значения ЛЕ:
а) на слух: — определите по звучанию слова, с какими выученными ранее ЛЕ оно соотносится по общности значения; — раскройте значение слова по его дефиниции; — объясните на родном языке разницу в значении синонимов, употребленных в двух предложениях, и т.д.;
б) визуально, по формальному признаку: — прочитайте слова и скажите, от каких слов они образованы; — определите по формальным признакам, какой частью речи являются выделенные слова; — разложите сложное слово на компоненты;
в) визуально, по семантическому признаку: — найдите синонимы, антонимы ряду данных слов; — найдите в тексте слова, относящиеся к определенной теме, и т.д.
II этап. Тренировка (автоматизация) лексических навыков (формирование рецептивных лексических навыков)
4. Воспроизведение учащимися ЛЕ изолированно и в связном контексте: — повторите за диктором (учителем) слово, предложение, обращая внимание на его звучание (написание); — запишите слова, заполнив пропущенные буквы; — прочитайте пары слов, обращая внимание на различие в звучании.
5. Выполнение учащимися языковых и условно-речевых подстановочных и трансформационных упражнений с новыми ЛЕ: — составьте из приведенных компонентов сложное слово по образцу и запишите его; — подберите прилагательные к данным существительным, и наоборот; — перефразируйте следующие предложения ...; — сократите предложения, опустив определения; — расширьте следующие предложения ... по образцу, употребив новые слова.
6. Овладение учащимися навыком выбора в словаре нужного значения слова:
— прочитайте, определите по словарю подходящее значение подчеркнутых слов;
— прочитайте пары предложений. Опираясь на контекст, догадайтесь о значении подчеркнутых слов. Проверьте свое предположение по словарю и т.д.
III этап. Активизация ЛЕ в чтении и аудировании (совершенствование рецептивных лексических навыков)
4. Чтение учащимися текстов, включающих новые ЛЕ, и контроль понимания прочитанного.
5. Прослушивание учащимися аудиотекста, включающего новые ЛЕ, контроль его понимания учащимися.
ПУТИ ОБОГАЩЕНИЯ ПОТЕНЦИАЛЬНОГО СЛОВАРЯ
Формирование рецептив- ных лексических навыков
|
Расширение потенциаль- ного словаря
|
Систематизация изученно- го лексического материала
|
1) распознавание ЛЕ: а) по семантическому признаку; б) по формальному при- знаку 2) соотнесение ЛЕ с: а) контекстом; б) темой; в)ситуацией 3) нахождение эквивален- та в родном языке на основе: а) имеющегося речевого опыта; б) использования дву- язычного словаря
|
1) развитие языковой догадки на основе: а)сходства со словами родного языка; б) словообразовательных элементов; в) контекста 2) непроизвольное запо- минание в процессе уст- ного и письменного об- щения
|
1)группировка слов по сочетаемости, тематиче- скому признаку и т.д. 2)составление лексико- семантических таблиц, денотатных карт, коллажа
|
Памятка для учащихся по расширению их потенциального словаря
1. Если в тексте встречаются незнакомые слова, постарайтесь определить:
а) не напоминает ли вам иностранное слово аналогичное слово в родном языке по звучанию или написанию;
б) не состоит ли незнакомое слово из двух уже известных вам слов;
в) не известен ли вам корень или основа этого слова;
г)....
2. Если незнакомое слово является не простым, а производным: а) .... б).... Система упражнений и вопросы контроля при обучении иноязычной лексике в средней школе
Упражнения для формирования пассивной лексики, навыков:1-упражнения на узнавание среди других слов 2- определение слова по его составу/компонентам 3- упражнения на догадку значения слова по контексту 4- упражнение на закрепление значения слова с помощью чтения специальных текстов. Итоговый контроль осуществляется в речевой практике. Типы упражнений 1 –тренировочные – все внимание концентрируется на форме и значении(вне контекста); использование тестов – 1- установление связей между элементами/комбинирование материала 2- употребляем одно и то же слово в разных сферах – узнаем закрепляем знание о нем 3- вниманием теста является только один признак его. Условно – речевые упражнения..цель: учитель ставит коммуникативную задачу так, чтобы ученики употребляли данную лексику. Такие упражнения выполняются с опорой:1- вопросно-ответные упражнения 2- на догадку о значении слова из ситуации 3- микродиалог по ситуации 4- рифмовки, речевые игры 5- монологические высказывания по микроситуациям 6- можно использовать принцип дифференцированного подхода – снизу слова в перемешанном порядке(для слабых), для сильных нет 7 – упражнения по типу КОМ , каждый ученик добавляет свое предложение не меня смысла.