
- •Періодизація української літератури
- •Фольклор
- •К алендарно-обрядові пісні
- •Історична пісня «Ой Морозе, Морозенку»
- •Пісні Марусі Чурай За світ встали козаченьки
- •Віють вітри, віють буйні
- •Українські народні думи
- •Дума про марусю богуславку
- •Особливості побудови балад:
- •Художні прийоми фольклору:
- •Балада «Бондарівна»
- •Композиція
- •Повість минулих літ
- •Григорій Сковорода (1722-1794) "Бджола та Шершень"
- •De libertate. Григорій Сковорода
- •Всякому місту звичай і права. Григорій Сковорода
- •Література кінця хvііі – початку хіх ст.
- •І. Котляревський (1769-1838)
- •Тематика
- •Г. Квітка-Основ’яненко
- •« Маруся»
- •Т.Г.Шевченко (09.03.1814 — 10.03.1861) Поема «Катерина»
- •Поема «Гайдамаки»
- •Поема «Сон» («у всякого своя доля»)
- •Поема «Кавказ»
- •Вірш «До Основ’яненка»
- •Послання «і мертвим, і живим…»
- •Вірш «Мені однаково…»
- •Роман «Чорна рада»
- •Марко Вовчок
- •( Марія Олександрівна Вілінська)
- •Оповідання «Максим Гримач»
- •Іван Нечуй-Левицький Повість «Кайдашева сім’я»
- •Панас Мирний. Роман «Хіба ревуть воли, як ясла повні?»
- •Українська драматургія іі половини хіх ст.
- •Іван Карпенко-Карий Мартин Боруля
- •Іван Франко
- •Вірш зі збірки «з вершин і низин» (1887 р.)
- •Поема «Мойсей»
- •Вірш «Чого являєшся мені у сні…»
- •Михайло Коцюбинський .Новела «Intermezzo»
- •Повість «Тіні забутих предків»
- •Ольга Кобилянська
- •Соціально-психологічна повість «Земля»
- •Леся Українка ( 1871-1913) ( Лариса Петрівна Косач, в одруженні - Квітка)
- •«Contraspemspero!» (Без надії сподіваюсь)
- •« Лісова пісня»
- •Василь Стефаник
- •Микола Вороний
- •Вірш «Блакитна панна»
- •Олександр Олесь (о. Кандиба)
- •Вірш «Чари ночі»
- •Вірш-медитація «о слово рідне! Орле скутий!»
- •Володимир Винниченко
- •Павло Тичина
- •Вірш «Арфами, арфами…»
- •Вірш «Ви знаєте, як липа шелестить…»
- •Вірш «о панно Інно…»
- •Максим Рильський
- •Вірш-рефлексія «Молюсь і вірю»
- •Микола Хвильовий( 1893 – 1933) ( Микола Григорович Фітільов)
- •« Я ( Романтика)»
- •Юрій Яновський
- •Новела « Подвійне коло» ( з роману в новелах « Вершники»)
- •Новела «Шаланда в морі»
- •Володимир Сосюра
- •« Любіть Україну!»
- •Валерьян підмогильний
- •Остап вишня(1889-1956)
- •Гумореска «Моя автобіографія» (1927)
- •Микола Куліш Комедія «Мина Мазайло» (1929 р.)
- •Богдан-Ігор Антонич
- •Поезія «Різдво»
- •Олександр Довженко Повість «Зачарована Десна»
- •Кіноповість «Україна в огні»
- •Андрій малишко (1912-1970)
- •«Пісня про рушник» (1959)
- •Василь симоненко
- •Вірш «Лебеді материнства» (вийшов друком у 1981 р.)
- •Історія літератури
- •Дмитро Павличко «Два кольори»
- •Олесь гончар
- •Григір Тютюнник «Три зозулі з поклоном»
- •Василь стус (1938-1985)
- •Вірш «Як добре те, що смерті не боюсь я...» (вийшов друком у 1986 р.)
- •Вірш «о земле втрачена, явися!..»
- •Іван драч (нар. 1936)
- •«Балада про соняшник» (1962)
- •Ліна костенко(нар. 1930)
- •Роман у віршах «Маруся Чурай» (1979)
- •Вірш «Страшні слова, коли вони мовчать...» (1980)
- •Вірш «Українське альфреско» (1989)
- •Іван багряний
- •Історія літератури
- •Євген маланюк (1897-1968)
- •Вірш «Стилет чи стилос?» (1924)
- •Історія літератури
- •Сучасна українська література
І. Котляревський (1769-1838)
« Енеїда»
Поема « Енеїда» І. Котляревського – перший твір нової української літератури, тому що написана була живою розмовною українською мовою. Над твором автор працював близько 30 років. Три перші частини вийшли з друку в 1798 році. Головні джерела « Енеїди» - реальна дійсність того часу та усна народна творчість.
Котляревський запозичив сюжет у Вергілія. Після того, як греки спалили Трою, внук троянського царя Еней, виконуючи волю богів, на чолі троянців мандрує в пошуках Італії, де він повинен заснувати нову державу. Після семи років блукань по різних морях та країнах, зазнавши чимало пригод, троянці прибувають до Італії. Зустрічають їх гостинно, але попереду – тривала війна троянців із рутульцями, бо цар рутульців Турн, як і Еней, хоче одружитися з дочкою царя Латина, Лавінією. На боці Турна – Амата, дружина Латина, і латинське військо царя Евандра. Втручаються й боги: одні стають на бік троянців, інші – проти них, отже, і боги ворогують між собою. Війна закінчується тільки тоді, коли Еней в бою долає Турна. Аж тепер внук троянського царя стає царем латинської землі.
Котляревський часто в полотно твору вплітає епізоди з життя українських козаків, старшини, селянства, міщан, священиків, учнів. Правдиві й мальовничі картини життя України відтіснили на другий план античний світ. Саме тому « Енеїда» вийшла оригінальним твором.
Жанр
« Енеїда» - травестійна бурлескна поема. Травестія – перевдягання. Всі герої поеми одягнені в національний одяг українців, вживають українські національні страви й напої, співають українські пісні, грають в народні ігри. Їхні звичаї, побут, життя різних соціальних станів – усе, як було в Україні у XVIII ст.
Суть травестії та бурлеску – в різкому контрасті між темою й характером її розкриття. Котляревський поставив перед собою мету: не принизити або висміяти оригінал, а у відомому для всіх сюжеті дати опис зовсім нового, маловідомого досі для світу життя українського народу. Отже, автор наснажив твір живописним національним колоритом, народним гумором, живою українською мовою.
Жанр бурлеску вимагав, щоб про буденне говорилося піднесено, а героїчний зміст викладався зумисне вульгарно.
Тематика
Котляревський зображує не старовину, а сучасну йому дійсність і не возвеличує панівні класи, а глузує з них, показує їхній паразитизм, жорстокість, хабарництво, пияцтво, зажерливість, пихатість, тобто їхню соціальну й моральну нікчемність.
Автор ставить ряд суспільно важливих для нашого народу проблем: соціальної нерівності, захисту рідної землі від ворогів, громадянського обов’язку, честі сім’ї, виховання дітей, дружби, кохання та інші.
Рай та пекло населені ним відповідно до уявлень народу. В раю – убогі вдови, сироти, ті, хто допомагає убогим. У пеклі – пани та чиновники.
Український світ « Енеїди»
Твір насичений картинами з життя простого народу: описи вечорниць, похорону, поминок, ворожінь, танців та всіляких забав. Велика кількість побутових деталей: народні звичаї, повір’я, одяг, посуд, їжа.
Моральні проблеми
Засуджуючи соціальну несправедливість, Котляревський мріяв про таке суспільство, в якому пануватимуть високі благородні моральні заповіді, люди житимуть за законами добра і правди.
Значення « Енеїди» полягає і тому, що І. Котляревський об’єднав українське художнє слово зі світовою культурою, в побуті України показав загальнолюдське.
« Наталка Полтавка»
Основне джерело написання – життя українського суспільства.
Сюжет:
- експозиція: дія відбувається в одному із українських сіл;
зав’язка: зустріч Наталки з Возним, який пропонує їй вийти заміж;
розвиток дії: вмовляння Наталки;
кульмінація: відмова Возному;
розв’язка: одруження Наталки з Петром.
Характеристика персонажів
Образ Наталки. Перший правдивий образ дівчини-селянки в українській літературі. Не багата, проста, але чесного роду, працьовита, добра дочка, дотепна, вірна у коханні, здатна на самопожертву заради матері, рішуча й смілива, наполеглива у боротьбі за своє щастя.
Образи Петра і Миколи. Обидва сироти-бурлаки, постійно мандрують у пошуках роботи. Працьовиті, сердечні, щирі, безкорисливі натури, з розвинутим почуттям власної гідності. Петро – чесний, великодушний, здатний на самопожертву заради іншої людини. На противагу м’якосердечному Петрові, Микола – твердішої вдачі, ніколи не впадає в розпач, завжди дотепний, бадьорий.
Образ Горпини. Наталчина мати, Терпелива. Неспроможна терпіти нестатки. Вмовляє дочку вийти заміж за багатого, але згодом змінює свою думку.
Образ Возного. Сатиричний образ судового чиновника, хабарник.
Образ Виборного. Хитрий, основна риса характеру – крутійство, прихильний до бідних.
П’єса має народний характер, бо головні герої – вихідці з народу, співають українські пісні.