Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекция_Морфологічні особливості офіційно-ділово...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
132.61 Кб
Скачать

5. Прийменник як засіб сполучення слів

Прийменники найчастіше вживаються в офіційно-діловому стилі для сполучення синтаксичних конструкцій: Постанова Кабінету Міністрів України від 22 лютого 1999 р. № 250 "Про фінансування витрат, пов'язаних з Організацією та проведенням в Україні VI зустрічі президентів держав Центральної Європи".

Вплив російської мови спричинює помилки в словосполученнях з прийменниками.

Наприклад: говорить на украинском языке (рос. варіант), говорити на українській мові (суржик), говорити українською мовою (укр. варіант);

прийти к выводу (рос. варіант), прийти до висновків (суржик), дійти висновків (укр. варіант).

Найчастіше помилки трапляються під час перекладу словосполучень з прийменником по.

Це пов’язано з тим, що в українській мові російські словосполучення з прийменником по перекладаються за допомогою різних прийменників: за, з, на, у(в), через, для, після, під, до, щодо, а також безприйменниковими конструкціями.

Український варіант Російський варіант

за формулою по формуле

з ініціативи по инициативе

на замовлення по заказу

у вихідні дні по выходным дням

через непорозуміння по недоразумению

курси для вивчення курсы по изучению

английского языка англійської мови

після закінчення школи не під силу по окончании школы не по силе

до вересня включно по сентябрь включительно

заходи щодо поліпшення мероприятия по улучшению

поштою по почте

У мовленні, зокрема діловому, слід враховувати такі традиційно закріплені значення прийменників української мови:

Запам’ятайте прикметникові словосполучення з прийменниками:

легший від повітря, дорожчий за золото, скупий на слово, швидкий на язик

згідно з Конституцією, протягом 30 років, обмеження за віком, за сімейними обставинами, витрати на..., думати про..., відрахування на..., покладається на..., у відповідь на..., відповідно до..., у зв’язку з..., на додаток до...

Прийменник по в українській мові вживається для вираження:

1) розподільного значення, наприклад міри при процесі розподілу: розпалювати по три гектари, заплатити по тисячі гривень;

2) поширення дії в просторі або повторюваності, наприклад: порядкує по господі, обговорюють по кабінетах, ходити по головах;

3) зв’язку з іменниками, наприклад: по суті, по батькові, по-господарськи.