Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ЗБІРНИК частина 1 (1).doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.1 Mб
Скачать

Список використаних джерел

  1. John Kerry: Shutdown Is Damaging U.S. Diplomacy, But We’ll Move Past It [Електроннийресурс]: http://abcnews.go.com/. – 5 October 2013. – Режим доступу: http://abcnews.go.com/blogs/politics/2013/10/john-kerry-shutdown-is-damaging-u-s-diplomacy-but-well-move-past-it/

  2. Obama cancels Asia trip amid government shutdown [Електроннийресурс]: http://www.news.nom.co/. – 4 October 2013. – Режим доступу: http://www.news.nom.co/usa-diplomacy-obama-cancels-asia-trip-6450190-news/

  3. The United States Shuts Down Its Diplomacy [Електроннийресурс]: http://blog.gmfus.org/. - 7 October 2012. – Режим доступу: http://blog.gmfus.org/2013/10/07/the-united-states-shuts-down-its-diplomacy/

  4. U.S. State Dept: Shutdown could hit military funding for Israel [Електроннийресурс]: http://www.haaretz.com/. – 2 October 2013. – Режим доступу: http://www.haaretz.com/news/diplomacy-defense/1.550230

  5. US diplomacy hobbled by government shutdown [Електроннийресурс]:http://www.presstv.ir/. – 4 October 2013. – Режим доступу: http://www.dw.de/us-diplomacy-hobbled-by-government-shutdown/a-17136668

  6. US diplomacy weathers shutdown [Електроннийресурс]: http://www.bbc.co.uk/. – 17 October 2013. – Режим доступу: http://www.bbc.co.uk/news/world-us-canada-24569583

Секція: міжнародне право

Невара Л.

Застосування європейської хартії регіональних мов або мов меншин

Багато міжнародних договорів і конвенцій передбачають обов’язкову звітність як засіб ефективної дії. Процедури і форми, викладені в міжнародно-правовій системі реалізації цих стандартів відрізняються один від одного. Ми обмежимось коротким розглядом відповідних положень, що стосуються Європейської хартії регіональних мов або мов меншин. Система договорів у цій галузі включає механізми, які дозволяють окремим особам та іншим державам поряд з менш суворими заходами, вимагати звітності. Важливість полягає ще і в тому, що вони надають міжнародній владі чи компетентним органам влади судити дії органів державної влади, в тому числі і себе. Але це не применшує той факт, що гарантія на застосовність основних прав полягає не тільки, а іноді навіть не в першу чергу, в окремих гарантіях або квазі-судових процедурах [1, 15-17].

Сигве Грамстад, заступник голови Комітету експертів Європейської хартії регіональних або мов меншин, аналізуючи доповіді зазначає, що після ратифікації Хартії в багатьох країнах діє безперервна оцінка правової системи. У других національних доповідях є інформація про подальші зміни в законодавстві: з 16 других доповідей, у чотирьох не було ніяких поправок, але інші 12 доповідей були в середньому з 4-5 поправкам кожна. Ми також спостерігали інституційний розвиток: нові державні структури, такі, як більш сильний і цілеспрямований урядовий департамент у справах національних меншин у Сербії, нові культурні центри, як гельський центр мови в Шотландії, Великобританії і Центром культури меншини в Єревані (Вірменія). Були також створені нові інститути, що мають відношення до розвитку мови, наприклад, у внутрішньому дворі Фіннмарк (зі спеціальною компетенцією для сами сами і юридичною термінологією) в Норвегії.

На більш загальному рівні ми спостерігали три важливих досягнення. По-перше, Хартія створила постійне середовище міжкультурного діалогу. Часті контакти і зв'язки між національними, регіональними та місцевими органами влади та організаціями і особами, які користуються регіональними мовами або мовами меншин - і між Радою Європи, та всі ці групи - це основа для цього міжкультурного діалогу. По-друге, ми спостерігаємо зростаюче розуміння в національної влади щодо цінності регіональних мов і мов меншин як складової частини національної культури та історії. По-третє, ми вже зазначали, що прийняття регіональних мов або мов меншин-носіїв мови, що їх мова і культура це речі, якими можна пишатися [2, 29].

В останні 10 років можна стверджувати, що практику моніторингу Комітету експертів можна віднести до ратифікації Хартії та її реалізації в області захисту та заохочення регіональних мов або мов меншин. Держави, які ратифікували Хартію до 1998 р. в даний час проходять третій і четвертий раунди моніторингу, та багато інших держав, які приєдналися пізніше - проходять другий тур, що означає ефективно налагоджений діалог між усіма зацікавленими сторонами, і ці держави-учасники мали достатньо часу, щоб відповісти на більшість рекомендацій.

Ратифікація Хартії державою може мати вплив на регіональні мови або мови меншин. Для деяких мов, ратифікація документа є першим офіційним визнанням їх статусу мови в цій країні. Це мало місце, наприклад, для німецької мови в Німеччині, шотландської, гельської в Сполученому Королівстві або лімбургійської в Нідерландах.

Ратифікація Хартії призвела до визнання мови, яка до цих пір не була визнана в якості регіональної мови або мови меншин, навіть у деяких державах-учасницях. Як правило, Комітет експертів підштовхує до діалогу між динаміками та органами влади, використовуючи для вирішення проблеми свої власні пропозиції та рекомендації Комітету міністрів. Позитивний результат був досягнутий, наприклад, з мовою квенья в Норвегії і маронітської арабської мови на Кіпрі.

Як зазначає у своїй доповіді професор права юридичного факультету, університет Рієка, Хорватія, заступник Голови Комітету експертів Хартії Весна Грик-Гротик: «Оцінка впливу будь-якої міжнародної конвенції є нелегким завданням і в кінцевому підсумку обговорення не варте нічого, намагаючись вирішити, що з'явилося раніше - внутрішні фактори, що ведуть до прийняття договору або зовнішні дії договору на внутрішню ситуацію. У разі Європейської хартії регіональних мов або мов меншин, питання однаково важке – або країна, яка ратифікувала Хартію законодавчо закріпила традицію захисту мов меншин, або ратифікація Хартії дала можливість регіональним мовам або мовам меншин створити або поліпшити свій захист?»[3].

Система моніторингу з метою забезпечення контролю застосування Хартії з боку Ради Європи, країн-членів Ради Європи та громадськості передбачає систему періодичних звітів сторін про заходи, вжиті щодо виконання її положень, що визначені частиною IV (ст.ст. 15-17) «Застосуванняхартії».