
- •Рекомендации по выполнению контрольной работы № 3
- •Часть 1. Грамматика.
- •Часть 2. Разговорный язык.
- •Часть 3. Профессиональный язык.
- •Контрольная работа № 3 Вариант 1.
- •Часть 1. Grammar
- •Часть 2.
- •Часть 3.
- •Контрольная работа № 3 Вариант 2.
- •1. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на время глагола в действительном и страдательном залоге.
- •2. Вставьте следующие количественные определители: little,(a) little, few, (a) few., переведите предложения.
- •3. Вставьте следующие количественные определители: much, many, a lot (of), plenty (of), переведите предложения.
- •4. Заполните пропуски, выбрав соответствующие формы местоимений some, any, no и их производных. Переведите предложения на русский язык.
- •5. В условных предложениях поставьте глаголы в нужной форме.
- •1. Ответьте на вопросы несколькими предложениями
- •Прочитайте текст, письменно переведите на русский язык. Подготовьте текст на чтение и устный перевод. Выпишите в тетрадь незнакомые слова с транскрипцией и переводом.
- •Контрольная работа № 3 Вариант 3.
- •1. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на время глагола в действительном и страдательном залоге.
- •2. Вставьте следующие количественные определители: little,(a) little, few, (a) few., переведите предложения.
- •3. Вставьте следующие количественные определители: much, many, a lot (of), plenty (of), переведите предложения.
- •4. Заполните пропуски, выбрав соответствующие формы местоимений some, any, no и их производных. Переведите предложения на русский язык.
- •5. В условных предложениях поставьте глаголы в нужной форме.
- •1. Ответьте на вопросы несколькими предложениями
- •Прочитайте текст, письменно переведите на русский язык. Подготовьте текст на чтение и устный перевод. Выпишите в тетрадь незнакомые слова с транскрипцией и переводом.
- •Контрольная работа № 3 Вариант 4.
- •1. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на время глагола в действительном и страдательном залоге.
- •2. Вставьте следующие количественные определители: little,(a) little, few, (a) few., переведите предложения.
- •3. Вставьте следующие количественные определители: much, many, a lot (of), plenty (of), переведите предложения.
- •4. Заполните пропуски, выбрав соответствующие формы местоимений some, any, no и их производных. Переведите предложения на русский язык.
- •5. В условных предложениях поставьте глаголы в нужной форме.
- •1. Ответьте на вопросы несколькими предложениями
- •Прочитайте текст, письменно переведите на русский язык. Подготовьте текст на чтение и устный перевод. Выпишите в тетрадь незнакомые слова с транскрипцией и переводом.
- •Контрольная работа № 3 Вариант 5.
- •1. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на время глагола в действительном и страдательном залоге.
- •2. Вставьте следующие количественные определители: little,(a) little, few, (a) few., переведите предложения.
- •3. Вставьте следующие количественные определители: much, many, a lot (of), plenty (of), переведите предложения.
- •4. Заполните пропуски, выбрав соответствующие формы местоимений some, any, no и их производных. Переведите предложения на русский язык.
- •5. В условных предложениях поставьте глаголы в нужной форме.
- •1. Ответьте на вопросы несколькими предложениями
- •Прочитайте текст, письменно переведите на русский язык. Подготовьте текст на чтение и устный перевод. Выпишите в тетрадь незнакомые слова с транскрипцией и переводом.
- •Контрольная работа № 3 Вариант 6.
- •Часть 1. Grammar
- •1. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на время глагола в действительном и страдательном залоге.
- •Мы всегда обсуждаем наши проблемы с родителями.
- •Мне еще ничего не говорили об этом.
- •2. Вставьте следующие количественные определители: little,(a) little, few, (a) few., переведите предложения.
- •3. Вставьте следующие количественные определители: much, many, a lot (of), plenty (of), переведите предложения.
- •4. Заполните пропуски, выбрав соответствующие формы местоимений some, any, no и их производных. Переведите предложения на русский язык.
- •5. В условных предложениях поставьте глаголы в нужной форме.
- •1. Ответьте на вопросы несколькими предложениями
- •Прочитайте текст, письменно переведите на русский язык. Подготовьте текст на чтение и устный перевод. Выпишите в тетрадь незнакомые слова с транскрипцией и переводом.
- •Контрольная работа № 3 Вариант 7.
- •1. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на время глагола в действительном и страдательном залоге.
- •2. Вставьте следующие количественные определители: little,(a) little, few, (a) few., переведите предложения.
- •3. Вставьте следующие количественные определители: much, many, a lot (of), plenty (of), переведите предложения.
- •4. Заполните пропуски, выбрав соответствующие формы местоимений some, any, no и их производных. Переведите предложения на русский язык.
- •5. В условных предложениях поставьте глаголы в нужной форме.
- •1. Ответьте на вопросы несколькими предложениями
- •Прочитайте текст, письменно переведите на русский язык. Подготовьте текст на чтение и устный перевод. Выпишите в тетрадь незнакомые слова с транскрипцией и переводом.
- •Контрольная работа № 3 Вариант 8.
- •1. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на время глагола в действительном и страдательном залоге.
- •2. Вставьте следующие количественные определители: little,(a) little, few, (a) few., переведите предложения.
- •3. Вставьте следующие количественные определители: much, many, a lot (of), plenty (of), переведите предложения.
- •4. Заполните пропуски, выбрав соответствующие формы местоимений some, any, no и их производных. Переведите предложения на русский язык.
- •5. В условных предложениях поставьте глаголы в нужной форме.
- •1. Ответьте на вопросы несколькими предложениями
- •Прочитайте текст, письменно переведите на русский язык. Подготовьте текст на чтение и устный перевод. Выпишите в тетрадь незнакомые слова с транскрипцией и переводом.
- •Контрольная работа № 3 Вариант 9.
- •1. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на время глагола в действительном и страдательном залоге.
- •2. Вставьте следующие количественные определители: little,(a) little, few, (a) few., переведите предложения.
- •3. Вставьте следующие количественные определители: much, many, a lot (of), plenty (of), переведите предложения.
- •4. Заполните пропуски, выбрав соответствующие формы местоимений some, any, no и их производных. Переведите предложения на русский язык.
- •5. В условных предложениях поставьте глаголы в нужной форме.
- •1. Ответьте на вопросы несколькими предложениями
- •Прочитайте текст, письменно переведите на русский язык. Подготовьте текст на чтение и устный перевод. Выпишите в тетрадь незнакомые слова с транскрипцией и переводом.
- •Контрольная работа № 3 Вариант 10.
- •1. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на время глагола в действительном и страдательном залоге.
- •2. Вставьте следующие количественные определители: little,(a) little, few, (a) few., переведите предложения.
- •3. Вставьте следующие количественные определители: much, many, a lot (of), plenty (of), переведите предложения.
- •4. Заполните пропуски, выбрав соответствующие формы местоимений some, any, no и их производных. Переведите предложения на русский язык.
- •5. В условных предложениях поставьте глаголы в нужной форме.
- •1. Ответьте на вопросы несколькими предложениями
- •Прочитайте текст, письменно переведите на русский язык. Подготовьте текст на чтение и устный перевод. Выпишите в тетрадь незнакомые слова с транскрипцией и переводом.
Прочитайте текст, письменно переведите на русский язык. Подготовьте текст на чтение и устный перевод. Выпишите в тетрадь незнакомые слова с транскрипцией и переводом.
Составьте по одному предложению на английском языке с выделенным жирным шрифтом словом или словосочетанием из текста. Переведите свои предложения на русский язык.
CLOTHING AND FOOTWEAR INDUSTRY. HISTORY.
In the late Stone Age northern Europeans made garments of animal skins sewn together with leather thongs. Holes were made in the skin and a thong drawn through with an instrument like a crochet hook. In southern Europe fine bone needles from the same period indicate that woven garments were already sewn. Weaving and embroidery were developed in the ancient civilizations of the Middle East. The equipment used in the fabrication of clothes remained simple and has always lagged behind the development of techniques for spinning and weaving. An important advance took place in the Middle Ages, when iron needles were introduced in Europe.
All operations continued to be performed by hand until factory production of cloth was made possible by the invention of foot- and water-powered machinery for spinning and weaving in the 18th century. This development in turn stimulated the invention of the sewing machine. After several attempts a practical machine was patented in 1830 by Barthélemy Thimonnier, of Paris, who produced 80 machines to manufacture army uniforms. Thimonnier's machines, however, were destroyed by a mob of tailors who feared unemployment. Thimonnier's design used one thread; an American, Elias Howe, improved on it significantly with a lock-stitch machine that used two threads, a needle, and a shuttle. Though patented, it was not accepted in the United States; Howe took it to England, where he sold part of his patent rights. The objections of the U.S. tailors and seamstresses were overcome by a machine designed in 1851 by Isaac M. Singer of Pittstown, New York. When the sewing machine was first introduced, it was used only for simple seams; the more complex sewing operations were still done with a hand needle. The machines before Singer's were hand-powered, but Singer quickly popularized foot-powered machines.
The flatiron and the iron (later steel) needle were for a long time the only major advances in making clothing and footwear since caveman days. Tailors and dressmakers used hand needles, shears, short knives, and flatirons. Footwear was made using hand needles, curved awls, curved needles, pincers, lap stone, and hammers.
For many years the sewing machine was the only machine used by the clothing industry. The next major development was the introduction in England in 1860 of the band-knife machine that cut several thicknesses of cloth at one time. It was invented by John Barran of Leeds, the founder of the Leeds clothing industry, who substituted a knife edge for the saw edge of a woodworking machine. The resulting increased cutting productivity motivated the development of spreading machines to spread fabric from long bolts in lays composed of hundreds of plies of fabrics. The height and count of the lay depended on the thickness and density of the fabric as well as the blade-cutting height and power of the cutting machine.
The first spreading machines in the late 1890s, often built of wood, carried fabrics in either bolt or book-fold form as the workers propelled the spreading machines manually and aligned the superposed plies vertically on the cutting table, thus making the cutting lay. Although most of the early machines operated with their supporting wheels rotating on the cutting table, on some machines the wheels rode on the floor.
The Reece Machinery Company of the United States pioneered buttonhole machines at the end of the 19th century; later the Singer Company developed its own buttonhole machines and machines for sewing on buttons. The introduction of the Hoffman press enabled pressing to be done more quickly than by hand, although hand pressing is still used at various stages for high-grade garments. All of these developments made the factory production of clothing economic in industrialized countries. Though the first manufactured garments were shoddy in both make and materials, they were welcomed by poorer people, who previously had had to make their own. As the industry developed it improved the quality of production and materials and catered more and more to the well-to-do.